Kraftfahrt-Bundesamt
DE-24932 Flensburg
MITTEILUNG
E1 DXVJHVWHOOWYRQ
Kraftfahrt-Bundesamt
EHUGLH(UWHLOXQJHLQHU*HQHKPLJXQJ
IUHLQHQ5DGW\SQDFKGHU5HJHOXQJ1U HLQVFKOLHOLFKbQGHUXQJ 1U
(UJlQ]XQJ
COMMUNICATION
LVVXHGE\
R124 E1*124R00/01*1996*00
Kraftfahrt-Bundesamt
FRQFHUQLQJWKHJUDQWLQJRIDQDSSURYDO
RIDZKHHOW\SHSXUVXDQWWR5HJXODWLRQ1R LQFOXGLQJDPHQGPHQW1R
VXSSOHPHQW
*HQHKPLJXQJVQXPPHU E1*124R00/01*1996*00
$SSURYDOQXPEHU
5DGKHUVWHOOHU
:KHHOPDQXIDFWXUHU
Superior Industries Leichtmetallräder Germany GmbH
DE-67098 Bad Dürkheim
7\SEH]HLFKQXQJGHV5DGHV
:KHHOW\SHGHVLJQDWLRQ
SOL 809
.DWHJRULHGHU1DFKUVWUlGHU
&DWHJRU\RIUHSODFHPHQWZKHHOV
Dimensionsgleiche Nachrüsträder
Pattern part replacement wheels
:HUNVWRII
&RQVWUXFWLRQPDWHULDO
Aluminiumlegierung
Aluminium alloy
Kraftfahrt-Bundesamt
DE-24932 Flensburg
*HQHKPLJXQJVQXPPHU E1*124R00/01*1996*00
$SSURYDOQXPEHU
)HUWLJXQJVYHUIDKUHQ
0HWKRGRISURGXFWLRQ
Gegossene Räder
Casted wheels
.HQQXQJGHU)HOJHQNRQWXU
5LPFRQWRXUGHVLJQDWLRQ
8J
(LQSUHVVWLHIHGHV5DGHV
:KHHOLQVHWRXWVHW
Siehe Punkt 0.7 des Prüfberichtes
R124 E1*124R00/01*1996*00
See point 0.7 of the test report
5DGEHIHVWLJXQJ
:KHHODWWDFKPHQW
Gemäß Angaben im Verwendungsbereich des Prüfberichtes
According to the indications given in the range of application of the test report
0D[LPDOH5DGODVWXQG$EUROOXPIDQJ
0D[LPXPZKHHOORDGDQGUHVSHFWLYHWKHRUHWLFDOUROOLQJFLUFXPIHUHQFH
Siehe Punkt 0.9 des Prüfberichtes
See point 0.9 of the test report
1DPHXQG$QVFKULIWGHV+HUVWHOOHUV
0DQXIDFWXUHUµVQDPHDQGDGGUHVV
Superior Industries Leichtmetallräder Germany GmbH
DE-67098 Bad Dürkheim
*HJHEHQHQIDOOV1DPHXQG$QVFKULIWGHV9HUWUHWHUVGHV+HUVWHOOHUV
,IDSSOLFDEOHQDPHDQGDGGUHVVRIPDQXIDFWXUHUµVUHSUHVHQWDWLYH
Entfällt
Not applicable
'DWXPDQGHPGDV5DGIUGLH*HQHKPLJXQJVSUIXQJYRUJHIKUWZXUGH
'DWHRQZKLFKWKHZKHHOZDVVXEPLWWHGIRUDSSURYDOWHVWV
Siehe Punkt 2.4.2 des Prüfberichtes
See point 2.4.2 of the test report
7HFKQLVFKHU'LHQVWGHUGLH3UIXQJHQIUGLH*HQHKPLJXQJGXUFKIKUW
7HFKQLFDO6HUYLFHUHVSRQVLEOHIRUFDUU\LQJRXWWKHDSSURYDOWHVW
Technischer Dienst der TÜV Rheinland Kraftfahrt GmbH
DE-51105 Köln
Kraftfahrt-Bundesamt
DE-24932 Flensburg
*HQHKPLJXQJVQXPPHU E1*124R00/01*1996*00
$SSURYDOQXPEHU
'DWXPGHV*XWDFKWHQVGHV7HFKQLVFKHQ'LHQVWHV
'DWHRIWHVWUHSRUWLVVXHGE\WKH7HFKQLFDO6HUYLFH
07.09.2021
1XPPHUGHV*XWDFKWHQVGHV7HFKQLVFKHQ'LHQVWHV
1XPEHURIUHSRUWLVVXHGE\WKDWVHUYLFH
55-0551-21 : (1. Ausfertigung)
%HPHUNXQJHQ
5HPDUNV
Es gelten die im o.g. Gutachten nebst Anlagen festgehaltenen Angaben.
The indications given in the above mentioned test report including its
R124 E1*124R00/01*1996*00
annexes shall apply.
'LH*HQHKPLJXQJZLUG erteilt
$SSURYDOLVgranted
*UXQG*UQGHIUGLH(UZHLWHUXQJGHU*HQHKPLJXQJIDOOV]XWUHIIHQG
5HDVRQVIRUWKHH[WHQVLRQLIDSSOLFDEOH
Entfällt
Not applicable
2UW DE-24932 Flensburg
3ODFH
'DWXP 14.09.2021
'DWH
8QWHUVFKULIW Im Auftrag
6LJQDWXUH
3UIEHULFKW 7HVW5HSRUW(&(5
Anlage 01 DQQH[ 3UIEHULFKW 7HVW5HSRUW1U $XVIHUWLJXQJ YHUVLRQ
3UIJHJHQVWDQG 7HVWREMHFW 3.:1DFKUVWUDG3DWWHUQSDUWUHSODFHPHQWZKHHO
-[+ 7\S 7\SH 62/
+HUVWHOOHU 0DQXIDFWXUHU 6XSHULRU,QGXVWULHV/HLFKWPHWDOOUlGHU*HUPDQ\*PE+
6HLWH YRQ
Prüfgegenstand / Test object 'LPHQVLRQVJOHLFKHV3.:1DFKUVWUDG
3DWWHUQSDUWUHSODFHPHQWZKHHO
$XVIK .HQQ]HLFKQXQJ5DG =HQWULHUULQJ /RFK]DKO (LQSUHVV 5DGODVW $EUROOXPIDQJ
UXQJ 0DUNLQJZKHHOULQJ /RFKNUHLV¡ PP WLHIH :KHHO FLUFXPIHUHQFH
9HUVLRQ 0LWWHQORFK¡PP ,QVHWPP ORDG NJ PP
1XPEHURIKROHV
SFGPP
FHQWHUKROHPP
)2 62/)2RKQH5LQJ
Befestigungsmittel / Fixing elements
1U $UWGHU%HIHVWLJXQJVPLWWHO %XQG $Q]XJVPRPHQW 6FKDIWOlQJH
7\SHRIIL[LQJSDUWV 3URILOH 7RUTXH 1P /HQJWK PP
R124 E1*124R00/01*1996*00
6 6HULHQEXQGPXWWHU0[IU$OX5lGHU .HJHO
Verwendungsbereich / Application
+HUVWHOOHU0DQXIDFWXUHU )RUG
+DQGHOVEH]HLFKQXQJ N:%HUHLFK 5HLIHQ 5HLIHQEH]RJHQH$XIODJHQXQG+LQZHLVH $XIODJHQXQG
)DKU]HXJ7\S 3RZHUUDQJH 7LUHVL]H 7LUHUHIHUHQFHGVWLSXODWLRQVDQGQRWHV +LQZHLVH
$%((:*1U $GGLWLRQDO
9HKLFOHPDQXIDFWXUHU VWLSXODWLRQVDQG
PRGHOQDPHW\SH QRWHV
DSSURYDOQXPEHU
)RUG3XPD67 5 (&( $$$
-. $1R(1R3
H
6
Allgemeine Hinweise / General notes
,P)DKU]HXJYRUJHVFKULHEHQH)DKU]HXJV\VWHPH]%5HLIHQGUXFNNRQWUROOV\VWHPHPVVHQQDFK$QEDXGHU
1DFKUVWUlGHUIXQNWLRQVIlKLJEOHLEHQ
$Q\VDIHW\FULWLFDORUHQYLURQPHQWDOO\UHOHYDQWV\VWHPVLQVWDOOHGLQWKHYHKLFOHHJW\UHSUHVVXUHPRQLWRULQJ
V\VWHPVPXVWUHPDLQIXOO\IXQFWLRQDOIROORZLQJDWWDFKPHQWRIWKHSDWWHUQSDUWUHSODFHPHQWZKHHO
'LHPLQGHVWHQVHUIRUGHUOLFKHQ*HVFKZLQGLJNHLWVEHUHLFKHPLW$XVQDKPHGHU063URILOHXQG7UDJIlKLJNHLWHQ
GHU]XYHUZHQGHQGHQ5HLIHQVLQGGHQ)DKU]HXJSDSLHUHQ]XHQWQHKPHQ)HUQHUVLQGQXU5HLIHQHLQHU%DXDUW
XQGDFKVZHLVHHLQHV5HLIHQW\SV]XOlVVLJ%HL9HUZHQGXQJXQWHUVFKLHGOLFKHU5HLIHQW\SHQDXI9RUGHU XQG+LQ
WHUDFKVHVLQGGLH+LQZHLVHGHV)DKU]HXJ XQGRGHU5HLIHQKHUVWHOOHUV]XEHDFKWHQ
0LQLPXPUHTXLUHGVSHHGUDQJHVZLWKWKHH[FHSWLRQRI06WUHDGVDQGORDGFDSDFLWLHVRIWKHW\UHVWREHXVHG
FDQEHIRXQGLQWKHYHKLFOHGRFXPHQWV
,QDGGLWLRQRQO\W\UHVRIDVLQJOHPRGHODQGDVLQJOHW\UHW\SHSHUD[OHDUHSHUPLWWHG:KHQGLIIHUHQWW\UHW\SHV
DUHXVHGRQIURQWDQGUHDUD[OHWKHYHKLFOHDQGRUW\UHPDQXIDFWXUHU
VLQVWUXFWLRQVPXVWEHREVHUYHG
7HFKQRORJLH]HQWUXP7\SSUIVWHOOH/DPEVKHLP .|QLJVEHUJHU6WUDHG '/DPEVKHLP
3UIEHULFKW 7HVW5HSRUW(&(5
Anlage 01 DQQH[ 3UIEHULFKW 7HVW5HSRUW1U $XVIHUWLJXQJ YHUVLRQ
3UIJHJHQVWDQG 7HVWREMHFW 3.:1DFKUVWUDG3DWWHUQSDUWUHSODFHPHQWZKHHO
-[+ 7\S 7\SH 62/
+HUVWHOOHU 0DQXIDFWXUHU 6XSHULRU,QGXVWULHV/HLFKWPHWDOOUlGHU*HUPDQ\*PE+
6HLWH YRQ
'DV)DKUZHUNXQGGLH%UHPVDJJUHJDWHPVVHQGHP6HULHQVWDQGHQWVSUHFKHQ
&KDVVLVDQGEUDNHXQLWVPXVWFRQIRUPWRVHULDOSURGXFWLRQ
'LH%H]LHKHUGHU1DFKUVWUlGHUVLQGGDUDXIKLQ]XZHLVHQGDVVGHUYRP5HLIHQKHUVWHOOHUYRUJHVFKULHEHQH5HL
IHQIOOGUXFN]XEHDFKWHQLVW
3DWWHUQSDUWUHSODFHPHQWZKHHO SXUFKDVHUVPXVWEHSRLQWHGRXW WKDWWKHW\UHLQIODWLRQSUHVVXUHVSHFLILHGE\WKH
PDQXIDFWXUHUPXVWEHREVHUYHG
'HUIHVWH6LW]GHU5DGVFKUDXEHQ0XWWHUQLVWQDFKFDNP)DKUVWUHFNH]XEHUSUIHQGDEHLVLQGGLH
5DGVFKUDXEHQ0XWWHUQPLWGHPYRUJHVFKULHEHQHQ$Q]XJVPRPHQWQDFK]X]LHKHQ 'LHVH.RQWUROOHLVWQDFK
MHGHQO|VHQGHU5DGVFKUDXEHQ0XWWHUQGXUFK]XIKUHQ
7KHOXJQXWV DQGEROWV VKRXOGEHUHWLJKWHQHGWRWKHSURSHUWRUTXHYDOXHDIWHUGULYLQJWKHYHKLFOHIRUDGLVWDQFH
RIDERXWNP7KLVIDVWHQHUFKHFNVKRXOGEHFDUULHGRXWHYHU\WLPHWKHOXJQXWVDQGEROWVDUHUHPRYHG
Spezielle Auflagen und Hinweise / Stipulations and notes
R124 E1*124R00/01*1996*00
A12 'LH9HUZHQGXQJYRQ6FKQHHNHWWHQLVWQLFKW]XOlVVLJ
7KHXVHRIVQRZFKDLQVLVSURKLELWHG
A19 (VVLQGQXUVFKODXFKORVH5HLIHQ]XOlVVLJ:HUGHQNHLQH9HQWLOHPLW73066HQVRUHQYHUZHQGHWVLQG
*XPPLYHQWLOHRGHU0HWDOOVFKUDXEYHQWLOHPLW%HIHVWLJXQJYRQDXHQGLHGHQ1RUPHQ',1(7572RGHU7LUH
DQG5LPHQWVSUHFKHQ]XOlVVLJ:HUGHQ9HQWLOHPLW73066HQVRUYHUZHQGHWVRVLQGGLH+LQZHLVHXQG9RUJD
EHQGHU+HUVWHOOHU]XEHDFKWHQ'LH9HQWLOHXQG6HQVRUHQPVVHQIUGHQYRUJHVFKULHEHQHQ/XIWGUXFNXQG GLH
EDXDUWEHGLQJWH+|FKVWJHVFKZLQGLJNHLWJHHLJQHWVHLQ'LH9HQWLOHGUIHQQLFKWEHUGHQ)HOJHQUDQGKLQDXVUD
JHQ
2QO\WXEHOHVVW\UHVDUHSHUPLWWHG,IQR7306VHQVRUVDUHXVHGUXEEHUFRYHUHGDQGPHWDOVFUHZ
YDOYHVZLWKDWWDFKPHQWIURPRXWVLGHDUHSHUPLWWHG,IYDOYHVZLWK7306VHQVRUVDUHXVHGPDQXIDFWXUHUUHF
RPPHQGDWLRQVDQGLQVWUXFWLRQVPXVWEHREVHUYHG9DOYHVDQGVHQVRUVPXVWEHVXLWHGWRWKHVSHFLILHGDLUSUHV
VXUHDQGPD[LPXPVSHHG9DOYHVPXVWFRQIRUPWR(7572',1RU7LUHDQG5LPVWDQGDUGV DQGPXVWQRW
SURMHFWEH\RQGWKHHGJHRIWKHULP
A58 5DG5HLIHQ.RPELQDWLRQHQQLFKW]XOlVVLJDQ)DKU]HXJHQPLW$OOUDGDQWULHE
:KHHOW\UHFRPELQDWLRQVLVDUHQRWSHUPLVVLEOHRQYHKLFOHVZLWKDOOZKHHOGULYH
A99 =XP$XVZXFKWHQGHU5lGHUGUIHQDQGHU)HOJHQDXHQVHLWHQXU.OHEHJHZLFKWHLP)HOJHQEHWWDQJH
EUDFKWZHUGHQ%HLGHU$XVZDKOXQG$QEULQJXQJGHU.OHEHJHZLFKWHLVWDXIHLQHQ0LQGHVWDEVWDQGYRQPP
]XP%UHPVVDWWHO]XDFKWHQ
7REDODQFHWKHZKHHOVRQO\DGKHVLYHZHLJKWVPD\EHDWWDFKHGRQWKHULPDWWKHULPRXWVLGH7KHVHOHF
WLRQDQGSODFHPHQWRIDGKHVLYHZHLJKWVLVWRSD\DWWHQWLRQWRDGLVWDQFHRIPPIURPWKHEUDNHFDOLSHU
ECE 'LH9HUZHQGXQJGLHVHU5DG5HLIHQ.RPELQDWLRQLVWQXU]XOlVVLJZHQQVLHEHUHLWVVHULHQPlLJYRP
)DKU]HXJKHUVWHOOHUIUHLJHJHEHQLVWV(*hEHUHLQVWLPPXQJVEHVFKHLQLJXQJ(WZDLJHQRWZHQGLJH(LQVWHOOXQ
JHQ+LQZHLVHXQG(PSIHKOXQJHQGHV)DKU]HXJKHUVWHOOHUVEHL9HUZHQGXQJGLHVHU5DG5HLIHQ.RPELQDWLRQ
VLQG]XEHDFKWHQ
7KHXVHRIWKLVZKHHOW\UHFRPELQDWLRQLVQRWSHUPLWWHGXQOHVVDOUHDG\SUHYLRXVO\DSSURYHGE\WKHPDQ
XIDFWXUHUIRUVHULDOSURGXFWLRQVHH(&&HUWLILFDWHRI&RQIRUPLW\$Q\QHFHVVDU\DGMXVWPHQWVLQVWUXFWLRQVDQG
UHFRPPHQGDWLRQVVSHFLILHGE\WKHYHKLFOHPDQXIDFWXUHULQFRQQHFWLRQZLWKWKH XVHRIWKLVZKHHOW\UHFRPELQD
WLRQPXVWREVHUYHG
7HFKQRORJLH]HQWUXP7\SSUIVWHOOH/DPEVKHLP .|QLJVEHUJHU6WUDHG '/DPEVKHLP
3UIEHULFKW 7HVW5HSRUW(&(5
Anlage 01 DQQH[ 3UIEHULFKW 7HVW5HSRUW1U $XVIHUWLJXQJ YHUVLRQ
3UIJHJHQVWDQG 7HVWREMHFW 3.:1DFKUVWUDG3DWWHUQSDUWUHSODFHPHQWZKHHO
-[+ 7\S 7\SH 62/
+HUVWHOOHU 0DQXIDFWXUHU 6XSHULRU,QGXVWULHV/HLFKWPHWDOOUlGHU*HUPDQ\*PE+
6HLWH YRQ
NoE 1LFKWIUUHLQHV(OHNWURIDKU]HXJ%DWWHU\(OHFWULF9HKLFOH%(9
1RWIRUSXUHHOHFWULFYHKLFOHV%DWWHU\(OHFWULF9HKLFOH%(9
NoP 1LFKWIU3OXJLQ+\EULG)DKU]HXJHE]ZH[WHUQDXIODGEDUH+\EULG(OHNWUR)DKU]HXJH3+(9E]Z29&
+(9
1RWIRUSOXJLQK\EULGYHKLFOHVRUH[WHUQDOO\FKDUJHDEOHK\EULGHOHFWULFYHKLFOHV29&+(9
S01 =XU%HIHVWLJXQJGHU5lGHUGUIHQQXUGLHVHULHQPlLJHQ%HIHVWLJXQJVPLWWHO1U6VLHKH6HLWH
YHUZHQGHWZHUGHQ
2QO\WKHVHULDOIL[LQJFRPSRQHQWV1R6VHHSDJHDUHWREHXVHGWRDWWDFKWKHUHSODFHPHQW
ZKHHOV
/DPEVKHLP 6HSWHPEHU
'2&
R124 E1*124R00/01*1996*00
7HFKQRORJLH]HQWUXP7\SSUIVWHOOH/DPEVKHLP .|QLJVEHUJHU6WUDHG '/DPEVKHLP
BAD DÜRKHEIM, 24.05.2019
Wichtige Pflegehinweise
Damit Sie lange Freude an Ihren ALUTEC Leichtmetallfelgen haben, beachten Sie bitte die folgenden Pflegehinweise.
Einflüsse wie Bremsstaub, Schmutz, Feuchtigkeit, Salz und Steine lassen sich nicht vermeiden, aber ihre Auswirkung
auf die Felgen lässt sich durch sorgfältige Pflege beseitigen oder minimieren.
Reinigungsintervalle
Bleiben Verschmutzungen längere Zeit auf der Felge haften, kann dies zu Dauerschäden führen. Deshalb empfehlen
wir Reinigungsintervalle von höchstens zwei Wochen. Dabei sollten die Räder außen und innen gründlich von allen
Verschmutzungen befreit werden. In der Winterzeit sollten die Felgen einmal pro Woche gereinigt werden. Kleine
Lackschäden sind unbedingt sofort mit Klarlack auszubessern, um eine unterwandernde Korrosion zu vermeiden.
Reinigungsmittel
Warmes Wasser mit Spülmittel oder Auto-Shampoo sind die Mittel der Wahl. Sollten Sie sich für Felgenreiniger
entscheiden, beachten Sie unbedingt die Herstellerangaben und die vorgegebene Einwirkzeit. Verzichten Sie auf
säure-, laugen- oder alkoholhaltige Reinigungsmittel, da diese den Lack und eventuell auch das Bremssystem in
Mitleidenschaft ziehen können.
Reinigungstipps
Um ein Eintrocknen des Reinigers zu vermeiden, sollten die Felgen bei der Reinigung kalt sein
Verwenden Sie nur saubere und weiche Schwämme oder Bürsten
Aggressive Reinigungsgegenstände und -mittel wie Stahlwolle oder Scheuersand sind bei einer Reinigung von
Leichtmetallfelgen fehl am Platz
Falls Sie sich für einen Felgenreiniger entscheiden, überschreiten Sie auf keinen Fall dessen maximale Einwirkzeit
Nach dem Reinigungsvorgang ist der Reiniger gründlich abzuwaschen
Zu einer sorgfältigen Reinigung gehören immer auch die Innenseiten
Bessern Sie Lackschäden sofort aus, um Oxidation zu verhindern
Mit handelsüblicher Felgenversiegelung sorgen Sie im Übrigen für zusätzlichen Schutz, aber auch hier sind
unbedingt die Herstellerangaben zu beachten
Autowaschanlagen mit härteren Bürsten sollten Sie meiden
Die Nichtbeachtung dieser Pflegehinweise führt nicht zum generellen Verlust der Garantieansprüche, kann aber
zu Beschädigungen der Leichtmetallfelgen führen, die nach den vorstehenden Garantiebedingungen nicht unter
die Garantie fallen.
Garantieausfall bei der so genannten „optischen Radaufbereitung“!
Einige Werkstätten bieten eine optische Rad- oder Felgenaufbereitung an und versprechen damit Schäden am Rad
zu reparieren. Dieser Vorgang ist ein schwerer Eingriff in die Beschaffenheit und Festigkeit einer Felge, z. B. durch
spanende Verfahren oder starke Erhitzung, und führt deshalb zum Erlöschen der Garantie! Aus Sicherheitsgründen
raten wir dringend von der optischen Radaufbereitung ab.
Hersteller:
SUPERIOR INDUSTRIES Leichtmetallräder Germany GmbH
Gustav-Kirchhoff-Straße 10
67098 Bad Dürkheim
Germany
Tel.: +49 6322 9899 - 6000
Fax: +49 6322 9899 - 6001
E-Mail: kundenservice@supind.com www.alutec.de
BAD DÜRKHEIM, GERMANY, MAY 24, 2019
Important care instructions
To ensure your ALUTEC alloy wheels bring you lasting enjoyment, please observe the following instructions. While
brake dust, dirt, moisture, salt, stones and other hazards are unavoidable, it is possible to prevent or at least mini-
mize any damage through appropriate wheel care.
Regular cleaning
If dirt remains on the wheel for an extended period, this can lead to permanent damage. For this reason, we recom-
mend regular cleaning, at intervals of no more than two weeks. oroughly clean both the outside and the inside
of the wheel to remove all dirt. In winter, the wheels should be cleaned once a week. Minor damage (chipping) to
the paint finish should be repaired using clear coat (varnish) to prevent corrosion of the underlying, surrounding
material (filiform corrosion).
Cleaning agents
We recommend warm water with detergent (dish soap) or car shampoo. If you decide to use specialist wheel
cleaner, please strictly observe the manufacturer’s instructions, especially regarding application time. Do not use
cleaners that contain acids, alkalis or alcohols, as these can negatively impact the paint finish and possibly even
the car’s braking system.
Advice on cleaning
When being cleaned, the wheels should be cold to prevent the cleaner from drying out
Use clean and soft sponges and brushes only
Do not use aggressive cleaning agents or materials, such as steel wool or scouring sand
If you decide to use a specialist wheel cleaner, do not under any circumstances exceed the maximum
recommended exposure/application time
Once cleaning is complete, rinse off the cleaner thoroughly
orough cleaning should always include the inner-facing surfaces of the wheel
Repair damage to the paint finish immediately to prevent oxidation
Standard wheel sealant can be employed for added protection, but again be sure to comply with the
manufacturer’s instructions
Please avoid using car washes that feature rigid or hard brushes
Failure to follow these instructions does not generally nullify the product warranty in its entirety, but can lead
to damage to the alloy wheels that, in accordance with the applicable terms and conditions, are not covered by
the warranty.
Invalidation of warranty in the event of refurbishment
Some repair shops offer alloy wheel refurbishment, restoration or similar services, and promise to repair damage
to the wheel. ese services have a serious impact on the wheel’s attributes and strength, for example entailing
machining or heat treatment. As a result, the use of these or similar services invalidates the product warranty.
For safety reasons, we strongly advise against the use of such services.
Manufacturer:
SUPERIOR INDUSTRIES Leichtmetallräder Germany GmbH
Gustav-Kirchhoff-Straße 10
67098 Bad Dürkheim
Germany
Tel.: +49 6322 9899 - 6000
Fax: +49 6322 9899 - 6001
E-Mail: customerservice@supind.com www.alutec.de