Seite 1
Seite 2
Seite 3
Seite 4
Seite 5
Seite 6
							                            Prüfbericht / Test Report ECE R124 002343


                            Anlage 02 annex 02 Prüfbericht / Test Report Nr.55025824 (02. Ausfertigung /02. version)

                            Prüfgegenstand / Test object    PKW-Nachrüstrad / Pattern part replacement wheel
                                                            7.0Jx18H2 Typ / Type BX7018
                            Hersteller / Manufacturer       AUTEC GmbH & Co.KG

                                                                                                                           Seite 1 von 6

                            Prüfgegenstand / Test object           Dimensionsgleiches PKW-Nachrüstrad
                                                                   Pattern part replacement wheel

                            Ausfüh-     Kennzeichnung Rad / Zentrierring     Lochzahl/             Einpress- Radlast      Abrollumfang
                            rung/       Marking wheel / ring                 Lochkreis-ø (mm)/     tiefe      Wheel       circumference
                            Version                                          Mittenloch-ø (mm)     Inset (mm) load (kg)   (mm)
                                                                             Number of holes/
                                                                             pcd (mm)/
                                                                             center hole-Ø (mm)
                            31          BX7018 LK112/ohne Ring               5/112/57,1            45           750       2300


                            Befestigungsmittel / Fixing elements

                            Nr.    Art der Befestigungsmittel/    Bund              Anzugsmoment        Schaftlänge    Artikel-Nr.
                                   Type of fixing parts           Profile           Tourque (Nm)        Length (mm)    Part number
                            S01    Serienschraube M14x1,5         Kugel Ø 26 mm     140                 27             Serie
R124 E1*124R00/04*2343*01




                            Verwendungsbereich / Application

                            Hersteller/Manufacturer         Audi
                                                            Seat
                                                            Skoda
                                                            Volkswagen




                            Technologiezentrum Typprüfstelle Lambsheim - Königsberger Straße 20d - D-67245 Lambsheim
                            Prüfbericht / Test Report ECE R124 002343


                            Anlage 02 annex 02 Prüfbericht / Test Report Nr.55025824 (02. Ausfertigung /02. version)

                            Prüfgegenstand / Test object      PKW-Nachrüstrad / Pattern part replacement wheel
                                                              7.0Jx18H2 Typ / Type BX7018
                            Hersteller / Manufacturer         AUTEC GmbH & Co.KG

                                                                                                                             Seite 2 von 6

                            Handelsbezeichnung          kW-Bereich Reifen         Reifenbezogene Auflagen und Hinweise     Auflagen und
                            Fahrzeug-Typ                Power range Tire size     Tire-referenced stipulations and notes   Hinweise/
                            ABE/EWG-Nr.                                                                                    Additional
                            Vehicle manufacturer/                                                                          stipulations and
                            model name/ type/                                                                              notes
                            approval number
                            Audi Q2                     81-110       215/50R18    ECE                                      A12 A14 A21
                            GA                                                                                             A58 S01
                            e1*2007/46*1552*..
                            - Frontantrieb
                            Audi Q2 Quattro             110, 140     215/50R18    ECE                                      A12 A14 A21
                            GA                                                                                             A56 S01
                            e1*2007/46*1552*01-..
                            Seat Ateca                  85, 110      215/50R18    A13 ECE                                  A14 A21 A58
                            5FP                                                                                            F23 KMV NoP
R124 E1*124R00/04*2343*01




                            e9*2007/46*6394*..                                                                             S01
                            - incl. ab Modell 2021
                            - Frontantrieb
                            - mit Radhaus-
                              Verbreiterungen
                            Seat Ateca                  81-110       215/50R18    A13 ECE                                  A14 A21 A58
                            5FP                                                                                            F23 KOV NoP
                            e9*2007/46*6394*..                                                                             S01
                            - incl. ab Modell 2021
                            - Frontantrieb
                            - ohne Radhaus-
                              Verbreiterungen
                            Seat Ateca 4drive           110 ,140     215/50R18    A13 ECE                                  A14 A21 A56
                            5FP                         110, 140     225/50R18    A12 ECE                                  F24 KMV NoP
                            e9*2007/46*6394*..                                                                             S01
                            - incl. ab Modell 2021
                            - mit Radhaus-
                              Verbreiterungen
                            Seat Cupra Ateca            221          225/50R18    A90 ECE                                  A14 A21 A56
                            5FP                                                                                            BW7 KMV Z18
                            e9*2007/46*6394*11-..                                                                          S01
                            Seat Cupra Ateca            110          215/50R18    A13 ECE M+S                              A14 A21 A58
                            1,5TSI                                                                                         F23 KMV NoP
                            5FP                                                                                            S01
                            e9*2007/46*6394*40-..
                            - Frontantrieb
                            Seat Cupra Ateca            140          225/50R18    A90 ECE M+S                              A14 A21 A56
                            2,0TSI                                                                                         F24 NoP S01
                            5FP
                            e9*2007/46*6394*40-..




                            Technologiezentrum Typprüfstelle Lambsheim - Königsberger Straße 20d - D-67245 Lambsheim
                            Prüfbericht / Test Report ECE R124 002343


                            Anlage 02 annex 02 Prüfbericht / Test Report Nr.55025824 (02. Ausfertigung /02. version)

                            Prüfgegenstand / Test object      PKW-Nachrüstrad / Pattern part replacement wheel
                                                              7.0Jx18H2 Typ / Type BX7018
                            Hersteller / Manufacturer         AUTEC GmbH & Co.KG

                                                                                                                                  Seite 3 von 6
                            Handelsbezeichnung          kW-Bereich Reifen           Reifenbezogene Auflagen und Hinweise       Auflagen und
                            Fahrzeug-Typ                Power range Tire size       Tire-referenced stipulations and notes     Hinweise/
                            ABE/EWG-Nr.                                                                                        Additional
                            Vehicle manufacturer/                                                                              stipulations and
                            model name/ type/                                                                                  notes
                            approval number
                            Skoda Karoq                 81-110       215/50R18      A13 ECE                                    A14 A21 A58
                            NU                                                                                                 F23 KMV S01
                            e8*2007/46*0272*..
                            - Frontantrieb
                            - mit Radhaus-
                              Verbreiterungen
                            Skoda Karoq                 81-110       215/50R18      A13 ECE                                    A14 A21 A58
                            NU                                                                                                 F23 KOV S01
                            e8*2007/46*0272*..
                            - Frontantrieb
R124 E1*124R00/04*2343*01




                            - ohne Radhaus-
                              Verbreiterungen
                            Skoda Karoq 4x4             110, 140     225/50R18      ECE                                        A12 A14 A21
                            NU                                                                                                 A56 F24 KOV
                            e8*2007/46*0272*..                                                                                 S01
                            - ohne Radhaus-
                              Verbreiterungen
                            Skoda Karoq 4x4             110, 140     225/50R18      ECE                                        A12 A14 A21
                            NU                                                                                                 A56 F24 KMV
                            e8*2007/46*0272*..                                                                                 S01
                            - mit Radhaus-
                              Verbreiterungen
                            VW T-ROC                    81-140       215/50R18      ECE                                        A12 A14 A21
                            A1                                                                                                 A57 Flh S01
                            e13*2007/46*1845*..
                            VW T-ROC                    85, 110      225/50R18      ECE                                        A12 A14 A21
                            A2                                                                                                 A58 NoE NoP
                            e1*2018/858*00595*..                                                                               S01
                            VW T-ROC Cabriolet          81-110       215/50R18      ECE                                        A12 A14 A21
                            A1                                                                                                 A58 Cbo S01
                            e13*2007/46*1845*..
                            VW T-ROC R                  221          215/50R18      ECE                                        A12 A14 A21
                            A1                                                                                                 A56 Flh S01
                            e13*2007/46*1845*..


                            Allgemeine Hinweise / General notes

                            Im Fahrzeug vorgeschriebene Fahrzeugsysteme, z. B. Reifendruckkontrollsysteme, müssen nach Anbau der
                            Nachrüsträder funktionsfähig bleiben.
                            Any safety-critical or environmentally relevant systems installed in the vehicle (e.g. tyre pressure monitoring sys-
                            tems) must remain fully functional following attachment of the pattern part replacement wheel.




                            Technologiezentrum Typprüfstelle Lambsheim - Königsberger Straße 20d - D-67245 Lambsheim
                            Prüfbericht / Test Report ECE R124 002343


                            Anlage 02 annex 02 Prüfbericht / Test Report Nr.55025824 (02. Ausfertigung /02. version)

                            Prüfgegenstand / Test object     PKW-Nachrüstrad / Pattern part replacement wheel
                                                             7.0Jx18H2 Typ / Type BX7018
                            Hersteller / Manufacturer        AUTEC GmbH & Co.KG

                                                                                                                                  Seite 4 von 6

                            Die mindestens erforderlichen Geschwindigkeitsbereiche (mit Ausnahme von M+S Reifen, Kennzeichnung mit
                            Piktogramm eines dreigipfligen Berges mit Schneeflocke, Alpine-Symbol) und Tragfähigkeiten der zu verwen-
                            denden Reifen sind den Fahrzeugpapieren zu entnehmen. Ferner sind nur Reifen einer Bauart und achsweise
                            eines Reifentyps zulässig. Bei Verwendung unterschiedlicher Reifentypen auf Vorder- und Hinterachse sind die
                            Hinweise des Fahrzeug- und / oder Reifenherstellers zu beachten.
                            Minimum required speed ranges (except the mud and snow treads, marked with the symbol of three-peaked
                            mountain snowflake, 3PMSF) and load capacities of the tyres to be used can be found in the vehicle docu-
                            ments.
                            In addition, only tyres of a single model, and a single tyre type per axle are permitted. When different tyre types
                            are used on front and rear axle, the vehicle and/or tyre manufacturer's instructions must be observed.

                            Das Fahrwerk und die Bremsaggregate müssen dem Serienstand entsprechen.
                            Chassis and brake units must conform to serial production.

                            Die Bezieher der Nachrüsträder sind darauf hinzuweisen, dass der vom Reifenhersteller vorgeschriebene Rei-
                            fenfülldruck zu beachten ist.
                            Pattern part replacement wheel purchasers must be pointed out that the tyre inflation pressure specified by the
R124 E1*124R00/04*2343*01




                            manufacturer must be observed.

                            Der feste Sitz der Radschrauben / Muttern ist nach ca.50-100km Fahrstrecke zu überprüfen; dabei sind die
                            Radschrauben / Muttern mit dem vorgeschriebenen Anzugsmoment nachzuziehen. Diese Kontrolle ist nach je-
                            den lösen der Radschrauben / Muttern durchzuführen.
                            The lug nuts and bolts should be re-tightened to the proper torque value after driving the vehicle for a distance
                            of about 50-100km. This fastener check should be carried out every time the lug nuts and bolts are removed.


                            Spezielle Auflagen und Hinweise / Stipulations and notes

                            A12     Die Verwendung von Schneeketten ist nicht zulässig.
                                    The use of snow chains is prohibited.

                            A13     Es dürfen nur feingliedrige Schneeketten, die nicht mehr als 15 mm einschließlich Kettenschloss auftra-
                            gen, an der Vorderachse verwendet werden.
                                    Only fine-linked snow chains, which come to an overall thickness of not more than 15 mm (in-cluding
                            chain joint), may be used at the front axle.

                            A14     Zum Auswuchten der Räder dürfen an der Felgenaußenseite nur Klebegewichte unterhalb der Felgen-
                            schulter oder des Tiefbettes angebracht werden. Bei Anbringung der Klebegewichte im Felgenbett ist auf einen
                            Mindestabstand von 2 mm zum Bremssattel zu achten.
                                    Only adhesive weights may be affixed to the exterior of the rim below the bead seat for balancing the
                            wheels. Care must be taken to ensure 2 mm clearance from the caliper when selecting the adhesive weights.




                            Technologiezentrum Typprüfstelle Lambsheim - Königsberger Straße 20d - D-67245 Lambsheim
                            Prüfbericht / Test Report ECE R124 002343


                            Anlage 02 annex 02 Prüfbericht / Test Report Nr.55025824 (02. Ausfertigung /02. version)

                            Prüfgegenstand / Test object     PKW-Nachrüstrad / Pattern part replacement wheel
                                                             7.0Jx18H2 Typ / Type BX7018
                            Hersteller / Manufacturer        AUTEC GmbH & Co.KG

                                                                                                                                  Seite 5 von 6

                            A21      Es sind nur schlauchlose Reifen zulässig. Werden keine Ventile mit TPMS-Sensoren verwendet, sind
                            Metallschraubventile mit Befestigung von außen zulässig. Bei Verwendung bis zu einer Höchstgeschwindigkeit
                            von 210 km/h (bauartbedingte Höchstgeschwindigkeit, Fzg.-Schein, Ziff. 6 bzw. Zulassungsbescheinigung Feld
                            T oder bei Verwendung von Winterreifen mit Geschwindigkeitssymbol Q, R, S, T oder H) sind auch Gummiven-
                            tile zulässig. Werden Ventile mit TPMS-Sensoren verwendet, so sind die Hinweise und Vorgaben der Hersteller
                            zu beachten. Die Ventile und Sensoren müssen für den vorgeschriebenen Luftdruck und die Höchstgeschwin-
                            digkeit geeignet sein. Die Ventile müssen den Normen E.T.R.T.O., DIN oder Tire and Rim entsprechen und dür-
                            fen nicht über den Felgenrand hinausragen.
                                     Only tubeless tyres are permitted. If no TPMS sensors are used, metal screw valves with attachment
                            from outside are permitted. If the tyre is used up to a maximum speed of 210 km/h (maximum speed due to de-
                            sign as per former German vehicle license, item 6, or Certificate of Registration, field T, or in the case of winter
                            tyres with speed symbols Q, R, S, T or H), rubber valves are also admissible. If valves with TPMS sensors are
                            used, manufacturer recommendations and instructions must be observed. Valves and sensors must be suited to
                            the specified air pressure and maximum speed. Valves must conform to E.T.R.T.O., DIN or Tire and Rim stand-
                            ards, and must not project beyond the edge of the rim.

                            A56     Die Rad-/Reifen-Kombination ist nur zulässig an Fahrzeugausführungen mit Allradantrieb (z.B. 4WD,
R124 E1*124R00/04*2343*01




                            Quattro, Syncro, 4-Matic, 4x4, o.ä.)
                                    The wheel/tyre combination is only permissible on vehicle models with all-wheel drive (e.g. 4WD, Quat-
                            tro, Syncro, 4-Matic, 4x4 and similar).

                            A57     Diese Rad-/Reifen-Kombination(en) ist (sind) zulässig an Fahrzeugausführungen mit Front bzw. Heck-
                            Antrieb und Allradantrieb (z.B. 2WD, 4WD, Quattro, Syncro, 4-Matic, 4x4, o.ä.)
                                    This (These) wheel/tyre combination(s) is (are) permitted on vehicle types with front wheel or rear-wheel
                            drive as well as 4-wheel drive (such as 2WD, 4WD, Quattro, Syncro, 4-Matic, 4x4 and similar types).

                            A58     Rad-Reifen-Kombination(en) nicht zulässig an Fahrzeugen mit Allradantrieb.
                                    Wheel/tyre combination(s) is (are) not permissible on vehicles with all-wheel drive.

                            A90     Es dürfen nur feingliedrige Schneeketten, die nicht mehr als 9 mm einschließlich Kettenschloss auftra-
                            gen, an den laut Betriebsanleitung dafür vorgesehenen Achsen verwendet werden.
                                    Only fine-linked snow chains, which come to an overall thickness of not more than 9 mm (including
                            chain joint), may be used at the prescribed axle. Any recommendations given by the vehicle manufacturer must
                            be observed (cf. User manual/instructions).

                            BW7 Aufgrund fehlender Freigängigkeit zur Bremsanlage sind die Räder nicht zulässig an Fahrzeugen mit
                            Bremsscheibendurchmesser 370 mm an Achse1.
                                    Due to the lack of free movement in relation to the brake system, the wheels are not permissible on ve-
                            hicles with a brake disk diameter of 370 mm at Axle 1.

                            Cbo     Die Rad-/Reifen-Kombination ist zulässig für Fahrzeugausführungen der Karosserieform Cabrio-Limou-
                            sine, Roadster.
                                    The wheel/tyre combination is permissible for vehicle models of the Cabriolet, Roadster variants.

                            ECE     Die Verwendung dieser Rad-/Reifen-Kombination ist nur zulässig, wenn sie bereits serienmäßig vom
                            Fahrzeughersteller freigegeben ist (s. EG-Übereinstimmungsbescheinigung). Etwaige notwendige Einstellun-
                            gen, Hinweise und Empfehlungen des Fahrzeugherstellers bei Verwendung dieser Rad-/Reifen-Kombination
                            sind zu beachten.
                                    The use of this wheel/tyre combination is not permitted unless already previously approved by the man-
                            ufacturer for serial production (see EC Certificate of Conformity). Any necessary adjustments, instructions and
                            recommendations specified by the vehicle manufacturer in connection with the use of this wheel/tyre combina-
                            tion must observed.



                            Technologiezentrum Typprüfstelle Lambsheim - Königsberger Straße 20d - D-67245 Lambsheim
                            Prüfbericht / Test Report ECE R124 002343


                            Anlage 02 annex 02 Prüfbericht / Test Report Nr.55025824 (02. Ausfertigung /02. version)

                            Prüfgegenstand / Test object    PKW-Nachrüstrad / Pattern part replacement wheel
                                                            7.0Jx18H2 Typ / Type BX7018
                            Hersteller / Manufacturer       AUTEC GmbH & Co.KG

                                                                                                                                   Seite 6 von 6

                            F23     Rad/Reifen-Kombination nur für Fahrzeugausführungen mit Verbundlenkerhinterachse.
                                    Wheel/tyre combination exclusively for vehicle designs with twist-beam rear suspension.

                            F24    Rad/Reifen-Kombination nur für Fahrzeugausführungen mit Viel- bzw. Mehrlenkerhinterachse (Einzel-
                            radaufhängung).
                                   Wheel/tyre combination exclusively for vehicle designs with multilink rear axle (independent wheel sus-
                            pension).

                            Flh    Die Rad-/Reifen-Kombination ist zulässig für Fahrzeugausführungen der Karosserieform Schrägheckli-
                            mousine (Fließheck, 3-türig und 5-türig).
                                   The wheel/tyre combination is permissible for hatchback vehicle models, both with 3 and 5 doors.

                            KMV Betrifft nur Fahrzeugvarianten mit serienmäßigen Kunststoffverbreiterungen bzw. mit zusätzlichen Kot-
                            flügelverbreiterungen (Radlaufleisten).
                                    Only refers to vehicle variants with standard plastic extensions and/or mud-guard extensions.

                            KOV Betrifft nur Fahrzeugvarianten ohne serienmäßige Kunststoffverbreiterungen bzw. ohne zusätzliche Kot-
R124 E1*124R00/04*2343*01




                            flügelverbreiterungen (Radlaufleisten).
                                    Only refers to vehicle variants without standard plastic extensions and/or mud-guard extensions.

                            M+S Diese Reifengröße ist nur zulässig als M+S-Bereifung (Kennzeichnung mit Piktogramm eines dreigipfli-
                            gen Berges mit Schneeflocke, Alpine-Symbol).
                                   This tyre size is only permissible as mud and snow tyres (marked with the symbol of three-peaked
                            mountain snowflake, 3PMSF)

                            NoE     Nicht für "reines" Elektrofahrzeug (Battery Electric Vehicle "BEV").
                                    Not for pure electric vehicles (Battery Electric Vehicle "BEV").

                            NoP   Nicht für Plug-in Hybrid-Fahrzeuge bzw. extern aufladbare Hybrid-Elektro-Fahrzeuge (PHEV bzw. OVC-
                            HEV).
                                  Not for plug-in hybrid vehicles or externally chargeable hybrid electric vehicles (OVC-HEV).

                            S01     Zur Befestigung der Räder dürfen nur die serienmäßigen Befestigungsmittel Nr. S01 (siehe Seite 1) ver-
                            wendet werden.
                                    Only the serial fixing components No. S01 (see page 1) are to be used to attach the replacement
                            wheels.

                            Z18    Diese Rad-Reifen-Kombinationen sind zulässig bei Fahrzeugen mit 18-Zoll-Serien-Reifengrößen (u.a.
                            Fahrzeugschein, Zulassungsbescheinigung I, COC-Papier oder Bedienungsanleitung).
                                   These wheel-tire combinations are permitted on vehicles with 18-inch standard tire sizes.


                            Lambsheim, 10. März 2026

                            DS/EK                                                                                  00464123.DOCX




                            Technologiezentrum Typprüfstelle Lambsheim - Königsberger Straße 20d - D-67245 Lambsheim
						
Original-Gutachten kaufen Felge suchen