Seite 1
Seite 2
Seite 3
Seite 4
Seite 5
							                            Prüfbericht / Test Report ECE R124 002182


                            Anlage 06 annex 06 Prüfbericht / Test Report Nr.55067622 (01. Ausfertigung /01. version)

                            Prüfgegenstand / Test object    PKW-Nachrüstrad / Pattern part replacement wheel
                                                            9,0Jx20H2 Typ / Type B43-9020
                            Hersteller / Manufacturer       Brock Alloy Wheels Deutschland GmbH

                                                                                                                             Seite 1 von 5

                            Prüfgegenstand / Test object           Dimensionsgleiches PKW-Nachrüstrad/
                                                                   Pattern part replacement wheel

                            Ausfüh-     Kennzeichnung Rad                    Lochzahl/            Einpress- Radlast       Abrollumfang
                            rung/       Marking wheel                        Lochkreis-ø (mm)/    tiefe      Wheel        circumference
                            Version                                          Mittenloch-ø (mm)    Inset (mm) load (kg)    (mm)
                                                                             Number of holes/
                                                                             pcd (mm)/
                                                                             center hole-Ø (mm)
                            D12         B43-9020 D12                         5/112/66,6           50           900        2300



                            Befestigungsmittel / Fixing elements

                            Nr.   Art der Befestigungsmittel/                Bund           Anzugsmoment       Schaftlänge
                                  Type of fixing parts                       Profile        Torque (Nm)        Length (mm)
R124 E1*124R00/03*2182*00




                            S01   Serien-Schraube M14x1,5                    Kugel D = 28   150                45
                                  für Leichtmetall-Räder                     mm



                            Verwendungsbereich / Application

                            Hersteller/Manufacturer         Mercedes-Benz




                            Handelsbezeichnung      kW-Bereich Reifen           Reifenbezogene Auflagen und Hinweise     Auflagen und
                            Fahrzeug-Typ            Power range Tire size       Tire-referenced stipulations and notes   Hinweise/
                            ABE/EWG-Nr.                                                                                  Additional
                            Vehicle manufacturer/                                                                        stipulations and
                            model name/ type/                                                                            notes
                            approval number
                            EQE-Klasse              109, 135    255/40R20       A10 ECE                                  A18 A57 A99
                            E2EQEW                                                                                       L05 Lim V20
                            e1*2018/858*00036*..                                                                         S01
                            -max.Leistung:180, 215,
                            300 kW
                            - Elektro




                            Technologiezentrum Typprüfstelle Lambsheim - Königsberger Straße 20d - D-67245 Lambsheim
                            Prüfbericht / Test Report ECE R124 002182


                            Anlage 06 annex 06 Prüfbericht / Test Report Nr.55067622 (01. Ausfertigung /01. version)

                            Prüfgegenstand / Test object     PKW-Nachrüstrad / Pattern part replacement wheel
                                                             9,0Jx20H2 Typ / Type B43-9020
                            Hersteller / Manufacturer        Brock Alloy Wheels Deutschland GmbH

                                                                                                                                  Seite 2 von 5

                            Allgemeine Hinweise / General notes

                            Im Fahrzeug vorgeschriebene Fahrzeugsysteme, z. B. Reifendruckkontrollsysteme, müssen nach Anbau der
                            Nachrüsträder funktionsfähig bleiben.
                            Any safety-critical or environmentally relevant systems installed in the vehicle (e.g. tyre pressure monitoring
                            systems) must remain fully functional following attachment of the pattern part replacement wheel.

                            Die mindestens erforderlichen Geschwindigkeitsbereiche (mit Ausnahme der M+S-Profile) und Tragfähigkeiten
                            der zu verwendenden Reifen sind den Fahrzeugpapieren zu entnehmen. Ferner sind nur Reifen einer Bauart
                            und achsweise eines Reifentyps zulässig. Bei Verwendung unterschiedlicher Reifentypen auf Vorder- und Hin-
                            terachse sind die Hinweise des Fahrzeug- und / oder Reifenherstellers zu beachten.
                            Minimum required speed ranges (with the exception of M+S treads) and load capacities of the tyres to be used
                            can be found in the vehicle documents.
                            In addition, only tyres of a single model, and a single tyre type per axle are permitted. When different tyre types
                            are used on front and rear axle, the vehicle and/or tyre manufacturer's instructions must be observed.

                            Das Fahrwerk und die Bremsaggregate müssen dem Serienstand entsprechen.
R124 E1*124R00/03*2182*00




                            Chassis and brake units must conform to serial production.

                            Die Bezieher der Nachrüsträder sind darauf hinzuweisen, dass der vom Reifenhersteller vorgeschriebene Rei-
                            fenfülldruck zu beachten ist.
                            Pattern part replacement wheel purchasers must be pointed out that the tyre inflation pressure specified by the
                            manufacturer must be observed.

                            Der feste Sitz der Radschrauben / Muttern ist nach ca.50-100km Fahrstrecke zu überprüfen; dabei sind die
                            Radschrauben / Muttern mit dem vorgeschriebenen Anzugsmoment nachzuziehen. Diese Kontrolle ist nach
                            jeden lösen der Radschrauben / Muttern durchzuführen.
                            The lug nuts and bolts should be re-tightened to the proper torque value after driving the vehicle for a distance
                            of about 50-100km. This fastener check should be carried out every time the lug nuts and bolts are removed.


                            Spezielle Auflagen und Hinweise / Stipulations and notes

                            A10     Es dürfen nur feingliedrige bzw. die lt. Betriebsanleitung/Handbuch vorgeschriebenen Schneeketten an
                            der Hinterachse verwendet werden.
                                    Only fine-linked snow chains may be used at the rear axle.

                            A18      Es sind nur schlauchlose Reifen zulässig. Werden keine Ventile mit TPMS-Sensoren verwendet, sind
                            ausschließlich Metallschraubventile mit Befestigung von außen, die den Normen DIN, E.T.R.T.O oder Tire and
                            Rim entsprechen, zulässig. Werden Ventile mit TPMS-Sensoren verwendet, so sind die Hinweise und Vorgaben
                            der Hersteller zu beachten. Die Ventile und Sensoren müssen für den vorgeschriebenen Luftdruck und die bau-
                            artbedingte Höchstgeschwindigkeit geeignet sein. Die Ventile dürfen nicht über den Felgenrand hinausragen.
                                     Only tubeless tyres are permitted. If no TPMS sensors are used, metal screw valves with attachment
                            from outside are permitted. If valves with TPMS sensors are used, manufacturer recommendations and instruc-
                            tions must be observed. Valves and sensors must be suited to the specified air pressure and maximum speed.
                            Valves must conform to E.T.R.T.O., DIN or Tire and Rim standards, and must not project beyond the edge of
                            the rim.

                            A57     Diese Rad-/Reifen-Kombination(en) ist (sind) zulässig an Fahrzeugausführungen mit Front bzw. Heck-
                            Antrieb und Allradantrieb (z.B. 2WD, 4WD, Quattro, Syncro, 4-Matic, 4x4, u. ä.)
                                    This (These) wheel/tyre combination(s) is (are) permitted on vehicle types with front wheel or rear-wheel
                            drive as well as 4-wheel drive (such as 2WD, 4WD, Quattro, Syncro, 4-Matic, 4x4 and similar types).



                            Technologiezentrum Typprüfstelle Lambsheim - Königsberger Straße 20d - D-67245 Lambsheim
                            Prüfbericht / Test Report ECE R124 002182


                            Anlage 06 annex 06 Prüfbericht / Test Report Nr.55067622 (01. Ausfertigung /01. version)

                            Prüfgegenstand / Test object   PKW-Nachrüstrad / Pattern part replacement wheel
                                                           9,0Jx20H2 Typ / Type B43-9020
                            Hersteller / Manufacturer      Brock Alloy Wheels Deutschland GmbH

                                                                                                                              Seite 3 von 5

                            A99     Zum Auswuchten der Räder dürfen an der Felgenaußenseite nur Klebegewichte im Felgenbett ange-
                            bracht werden. Bei der Auswahl und Anbringung der Klebegewichte ist auf einen Mindestabstand von 2 mm
                            zum Bremssattel zu achten.
                                    To balance the wheels only adhesive weights may be attached on the rim at the rim outside. The selec-
                            tion and placement of adhesive weights is to pay attention to a distance of 2 mm from the brake caliper.

                            ECE     Die Verwendung dieser Rad-/Reifen-Kombination ist nur zulässig, wenn sie bereits serienmäßig vom
                            Fahrzeughersteller freigegeben ist (s. EG-Übereinstimmungsbescheinigung). Etwaige notwendige Einstellun-
                            gen, Hinweise und Empfehlungen des Fahrzeugherstellers bei Verwendung dieser Rad-/Reifen-Kombination
                            sind zu beachten.
                                    The use of this wheel/tyre combination is not permitted unless already previously approved by the man-
                            ufacturer for serial production (see EC Certificate of Conformity). Any necessary adjustments, instructions and
                            recommendations specified by the vehicle manufacturer in connection with the use of this wheel/tyre combina-
                            tion must observed.

                            L05    Die Verwendung dieser Rad-/Reifen-Kombination(en) ist(sind) nicht zulässig an Fahrzeugen mit Allrad-
                            lenkung (4WS).
R124 E1*124R00/03*2182*00




                                   The use of this wheel/tyre combination(s) is (are) not permissible on vehicles with all-wheel steering.
                            (4WS)

                            Lim     Die Rad-/Reifen-Kombination ist zulässig für Fahrzeugausführungen der Karosserieform Limousine.
                                    The wheel/tyre combination is permissible for vehicle models of the limousine variant.

                            S01     Zur Befestigung der Räder dürfen nur die serienmäßigen Befestigungsmittel Nr. S01 (siehe Seite 1)
                            verwendet werden.
                                    Only the serial fixing components No. S01 (see page 1) are to be used to attach the replacement
                            wheels.




                            Technologiezentrum Typprüfstelle Lambsheim - Königsberger Straße 20d - D-67245 Lambsheim
                            Prüfbericht / Test Report ECE R124 002182


                            Anlage 06 annex 06 Prüfbericht / Test Report Nr.55067622 (01. Ausfertigung /01. version)

                            Prüfgegenstand / Test object    PKW-Nachrüstrad / Pattern part replacement wheel
                                                            9,0Jx20H2 Typ / Type B43-9020
                            Hersteller / Manufacturer       Brock Alloy Wheels Deutschland GmbH

                                                                                                                               Seite 4 von 5

                            V20    Bei Verwendung verschiedener Reifengrößen an Vorder- und Hinterachse sind folgende Reifenkombi-
                            nationen, sofern die Reifengrößen in der Spalte "Reifen" aufgeführt sind, möglich:

                                     Vorderachse    Hinterachse

                            Nr. 1    225/35R20      255/30R20, 265/30R20
                            Nr. 2    235/30R20      265/25R20, 275/25R20, 285/25R20
                            Nr. 3    235/35R20      265/30R20, 275/30R20
                            Nr. 4    235/45R20      255/40R20, 265/40R20
                            Nr. 5    235/50R20      255/45R20, 265/45R20
                            Nr. 6    245/30R20      275/25R20, 285/25R20, 295/25R20
                            Nr. 7    245/35R20      275/30R20, 285/30R20, 295/30R20
                            Nr. 8    245/40R20      275/35R20, 285/35R20
                            Nr. 9    245/45R20      275/40R20, 285/40R20
                            Nr. 10   255/30R20      295/25R20, 305/25R20
                            Nr. 11   255/35R20      285/30R20, 295/30R20
                            Nr. 12   255/40R20      285/35R20, 295/35R20
R124 E1*124R00/03*2182*00




                            Nr. 13   255/45R20      285/40R20
                            Nr. 14   265/30R20      305/25R20, 325/25R20
                            Nr. 15   265/35R20      295/30R20, 305/30R20
                            Nr. 16   265/40R20      295/35R20, 305/35R20
                            Nr. 17   265/45R20      295/40R20
                            Nr. 18   265/50R20      295/45R20
                            Nr. 19   275/35R20      305/30R20
                            Nr. 20   275/40R20      305/35R20, 315/35R20
                            Nr. 21   275/45R20      305/40R20
                            Nr. 22   285/35R20      335/30R20
                            Nr. 23   285/40R20      325/35R20
                            Nr. 24   295/35R20      335/30R20, 345/30R20

                            Es sind nur Reifen eines Herstellers und achsweise eines Profiltyps zulässig, für die der Reifen- oder Fahr-
                            zeughersteller die Eignung für das jeweilige Fahrzeug bestätigt. Diese Bestätigung ist vom Führer des Fahr-
                            zeugs mitzuführen.




                            Technologiezentrum Typprüfstelle Lambsheim - Königsberger Straße 20d - D-67245 Lambsheim
                            Prüfbericht / Test Report ECE R124 002182


                            Anlage 06 annex 06 Prüfbericht / Test Report Nr.55067622 (01. Ausfertigung /01. version)

                            Prüfgegenstand / Test object      PKW-Nachrüstrad / Pattern part replacement wheel
                                                              9,0Jx20H2 Typ / Type B43-9020
                            Hersteller / Manufacturer         Brock Alloy Wheels Deutschland GmbH

                                                                                                                                   Seite 5 von 5

                                     The following tyre combinations are possible if the tyre sizes are listed in the "Tyre" column:
                                     front axle      rear axle

                            Nr. 1    225/35R20       255/30R20, 265/30R20
                            Nr. 2    235/30R20       265/25R20, 275/25R20, 285/25R20
                            Nr. 3    235/35R20       265/30R20, 275/30R20
                            Nr. 4    235/45R20       255/40R20, 265/40R20
                            Nr. 5    235/50R20       255/45R20, 265/45R20
                            Nr. 6    245/30R20       275/25R20, 285/25R20, 295/25R20
                            Nr. 7    245/35R20       275/30R20, 285/30R20, 295/30R20
                            Nr. 8    245/40R20       275/35R20, 285/35R20
                            Nr. 9    245/45R20       275/40R20, 285/40R20
                            Nr. 10   255/30R20       295/25R20, 305/25R20
                            Nr. 11   255/35R20       285/30R20, 295/30R20
                            Nr. 12   255/40R20       285/35R20, 295/35R20
                            Nr. 13   255/45R20       285/40R20
                            Nr. 14   265/30R20       305/25R20, 325/25R20
R124 E1*124R00/03*2182*00




                            Nr. 15   265/35R20       295/30R20, 305/30R20
                            Nr. 16   265/40R20       295/35R20, 305/35R20
                            Nr. 17   265/45R20       295/40R20
                            Nr. 18   265/50R20       295/45R20
                            Nr. 19   275/35R20       305/30R20
                            Nr. 20   275/40R20       305/35R20, 315/35R20
                            Nr. 21   275/45R20       305/40R20
                            Nr. 22   285/35R20       335/30R20
                            Nr. 23   285/40R20       325/35R20
                            Nr. 24   295/35R20       335/30R20, 345/30R20

                            It is permissible to use tyres from one manufacturer only on the same vehicle and of one tread type only at the
                            same axle, for which the tyre or vehicle manufacturer confirms their suitability for the vehicle in question. The
                            stipulations and hints involved apply on an axle-specific basis.


                            Lambsheim, 16. November 2022

                                                                                               00400275.DOC
                                                                                               RN/BW




                            Technologiezentrum Typprüfstelle Lambsheim - Königsberger Straße 20d - D-67245 Lambsheim
						
Original-Gutachten kaufen Felge suchen