Seite 1
Seite 2
Seite 3
Seite 4
Seite 5
							                            Prüfbericht / Test Report ECE R124 001474

                            Anlage 01 annex 01 Prüfbericht / Test Report Nr.55001419 (04. Ausfertigung /04. version)

                            Prüfgegenstand / Test object   PKW-Nachrüstrad / Pattern part replacement wheel
                                                           7.5J x 18 H2 Typ / Type C22 758
                            Hersteller / Manufacturer      CMS Automotive Trading GmbH

                                                                                                                        Seite 1 von 5

                            Prüfgegenstand / Test object           Dimensionsgleiches PKW-Nachrüstrad/
                                                                   Pattern part replacement wheel

                            Ausführung/     Kennzeichnung Rad      Lochzahl/                     Einpress-   Rad-      Abrollumfang
                            Version         Marking wheel / ring   Lochkreis-ø (mm)/             tiefe       last      circumference
                                                                   Mittenloch-ø (mm)             Inset       Wheel     (mm)
                                                                   Number of holes/ pcd (mm)/    (mm)        load
                                                                   center hole-Ø (mm)                        (kg)
                            C22 758 50 56 1054/01 CMS              5/108/63,4                    50,5        740       2300



                            Befestigungsmittel / Fixing elements

                            Nr. Art der Befestigungsmittel/   Bund         Anzugsmoment          Schaftlänge      Artikel-Nr.
                                Type of fixing parts          Profile      Tourque (Nm)          Length (mm)      Part number
                            S01 Serien-Schraube M14x1,5       Kegel 60°    140                   33,5             Serie
R124 E1*124R00/01*1474*03




                            Verwendungsbereich / Application

                            Hersteller/Manufacturer        Volvo




                            Handelsbezeichnung          kW-Bereich Reifen          Reifenbezogene Auflagen und             Auflagen und
                            Fahrzeug-Typ                Power range Tire size      Hinweise                                Hinweise/
                            ABE/EWG-Nr.                                            Tire-referenced stipulations and        Additional
                            Vehicle manufacturer/                                  notes                                   stipulations
                            model name/ type/                                                                              and notes
                            approval number
                            Volvo V60 CC                110-186      215/55R18     A98 ECE                                 A16 A19 A56
                            Z                                                                                              Car KMV
                            e4*2007/46*1315*..                                                                             NBF NoH
                            - Cross Country                                                                                S01
                            Volvo V90 CC                120-240      235/55R18     A98 ECE                                 A16 A19 A56
                            P                                                                                              KMV NBF
                            e4*2007/46*1067*01-..                                                                          NoH S01
                            - Cross Country
                            Volvo XC40                  95-184       235/55R18     A98 ECE                                 A16 A19 A57
                            X                                                                                              MpH NoE
                            e9*2007/46*3146*..                                                                             S01
                            Volvo XC60                  110-240      235/60R18     A98 ECE                                 A16 A19 A57
                            U                                                                                              NoP S01
                            e4*2007/46*1220*..
                            - ohne Radhaus-
                              Verbreiterungen




                            Technologiezentrum Typprüfstelle Lambsheim - Königsberger Straße 20d - D-67245 Lambsheim
                            Prüfbericht / Test Report ECE R124 001474

                            Anlage 01 annex 01 Prüfbericht / Test Report Nr.55001419 (04. Ausfertigung /04. version)

                            Prüfgegenstand / Test object     PKW-Nachrüstrad / Pattern part replacement wheel
                                                             7.5J x 18 H2 Typ / Type C22 758
                            Hersteller / Manufacturer        CMS Automotive Trading GmbH

                                                                                                                            Seite 2 von 5

                            Handelsbezeichnung           kW-Bereich Reifen            Reifenbezogene Auflagen und              Auflagen und
                            Fahrzeug-Typ                 Power range Tire size        Hinweise                                 Hinweise/
                            ABE/EWG-Nr.                                               Tire-referenced stipulations and         Additional
                            Vehicle manufacturer/                                     notes                                    stipulations
                            model name/ type/                                                                                  and notes
                            approval number
                            Volvo XC60                   110-240        235/60R18     A98 ECE                                  A16 A19 A57
                            U                                                                                                  KMV NoP
                            e4*2007/46*1220*..                                                                                 X5V S01
                            - mit Radhaus-
                              Verbreiterungen
                              (ww. Serie 8,5x21-
                            ET49,5)
                            Volvo XC60                   110-240        235/60R18     A98 ECE                                  A16 A19 A57
                            U                                                                                                  KMV NoP
                            e4*2007/46*1220*..                                                                                 X6V S01
                            - mit Radhaus-
R124 E1*124R00/01*1474*03




                              Verbreiterungssatz
                              für 9 Zoll Breite Serie
                            Volvo XC60 T8                186-235        235/60R18     A98 ECE                                  A16 A19 A56
                            U                                                                                                  B65 S01
                            e4*2007/46*1220*..
                            - Twin Engine Hybrid
                            - ohne Radhaus-
                              Verbreiterungen
                            Volvo XC60 T8                186-235        235/60R18     A98 ECE                                  A16 A19 A56
                            U                                                                                                  B65 KMV
                            e4*2007/46*1220*..                                                                                 X5V S01
                            - Twin Engine Hybrid
                            - mit Radhaus-
                              Verbreiterungen
                              (ww. Serie 8,5x21-
                            ET49,5)
                            Volvo XC60 T8                186-235        235/60R18     A98 ECE                                  A16 A19 A56
                            U                                                                                                  B65 KMV
                            e4*2007/46*1220*..                                                                                 X6V S01
                            - Twin Engine Hybrid
                            - mit Radhaus-
                              Verbreiterungssatz
                              für 9 Zoll Breite Serie

                            Allgemeine Hinweise / General notes

                            Im Fahrzeug vorgeschriebene Fahrzeugsysteme, z. B. Reifendruckkontrollsysteme, müssen nach Anbau
                            der Nachrüsträder funktionsfähig bleiben.
                            Any safety-critical or environmentally relevant systems installed in the vehicle (e.g. tyre pressure monitor-
                            ing systems) must remain fully functional following attachment of the pattern part replacement wheel.

                            Die mindestens erforderlichen Geschwindigkeitsbereiche (mit Ausnahme der M+S-Profile) und Tragfähig-
                            keiten der zu verwendenden Reifen sind den Fahrzeugpapieren zu entnehmen. Ferner sind nur Reifen
                            einer Bauart und achsweise eines Reifentyps zulässig. Bei Verwendung unterschiedlicher Reifentypen
                            auf Vorder- und Hinterachse sind die Hinweise des Fahrzeug- und / oder Reifenherstellers zu beachten.
                            Minimum required speed ranges (with the exception of M+S treads) and load capacities of the tyres to be
                            used can be found in the vehicle documents.

                            Technologiezentrum Typprüfstelle Lambsheim - Königsberger Straße 20d - D-67245 Lambsheim
                            Prüfbericht / Test Report ECE R124 001474

                            Anlage 01 annex 01 Prüfbericht / Test Report Nr.55001419 (04. Ausfertigung /04. version)

                            Prüfgegenstand / Test object     PKW-Nachrüstrad / Pattern part replacement wheel
                                                             7.5J x 18 H2 Typ / Type C22 758
                            Hersteller / Manufacturer        CMS Automotive Trading GmbH

                                                                                                                            Seite 3 von 5

                            In addition, only tyres of a single model, and a single tyre type per axle are permitted. When different tyre
                            types are used on front and rear axle, the vehicle and/or tyre manufacturer's instructions must be ob-
                            served.

                            Das Fahrwerk und die Bremsaggregate müssen dem Serienstand entsprechen.
                            Chassis and brake units must conform to serial production.

                            Die Bezieher der Nachrüsträder sind darauf hinzuweisen, dass der vom Reifenhersteller vorgeschriebene
                            Reifenfülldruck zu beachten ist.
                            Pattern part replacement wheel purchasers must be pointed out that the tyre inflation pressure specified
                            by the manufacturer must be observed.

                            Der feste Sitz der Radschrauben / Muttern ist nach ca.50-100km Fahrstrecke zu überprüfen; dabei sind
                            die Radschrauben / Muttern mit dem vorgeschriebenen Anzugsmoment nachzuziehen. Diese Kontrolle ist
                            nach jeden lösen der Radschrauben / Muttern durchzuführen.
                            The lug nuts and bolts should be re-tightened to the proper torque value after driving the vehicle for a
                            distance of about 50-100km. This fastener check should be carried out every time the lug nuts and bolts
                            are removed.
R124 E1*124R00/01*1474*03




                            Spezielle Auflagen und Hinweise / Stipulations and notes

                            A16     Zum Auswuchten der Räder dürfen an der Felgeninnenseite nur Klebegewichte unterhalb der
                            Felgenschulter angebracht werden. Bei Anbringung der Klebegewichte im Felgenbett ist auf einen Min-
                            destabstand von 2 mm zum Bremssattel bzw. zu den Fahrwerksteilen zu achten.
                                    Only adhesive weights may be affixed to the interior of the rim below the bead seat for balancing
                            the special wheels. Care must be taken to ensure 2 mm clearance from the caliper respectively parts of
                            the chassis when selecting the adhesive weights.

                            A19     Es sind nur schlauchlose Reifen zulässig. Werden keine Ventile mit TPMS-Sensoren verwendet,
                            sind Gummiventile oder Metallschraubventile mit Befestigung von außen, die den Normen DIN,
                            E.T.R.T.O oder Tire and Rim entsprechen, zulässig. Werden Ventile mit TPMS-Sensor verwendet, so
                            sind die Hinweise und Vorgaben der Hersteller zu beachten. Die Ventile und Sensoren müssen für den
                            vorgeschriebenen Luftdruck und die bauartbedingte Höchstgeschwindigkeit geeignet sein. Die Ventile
                            dürfen nicht über den Felgenrand hinausragen.
                                    Only tubeless tyres are permitted. If no TPMS sensors are used, rubber-covered and metal screw
                            valves with attachment from outside are permitted. If valves with TPMS sensors are used, manufacturer
                            recommendations and instructions must be observed. Valves and sensors must be suited to the specified
                            air pressure and maximum speed. Valves must conform to E.T.R.T.O., DIN or Tire and Rim standards,
                            and must not project beyond the edge of the rim.

                            A56     Die Rad-/Reifen-Kombination ist nur zulässig an Fahrzeugausführungen mit Allradantrieb (z.B.
                            4WD, Quattro, Syncro, 4-Matic, 4x4 u. ä.)
                                    The wheel/tyre combination is only permissible on vehicle models with all-wheel drive (e.g. 4WD,
                            Quattro, Syncro, 4-Matic, 4x4 and similar).

                            A57     Diese Rad-/Reifen-Kombination(en) ist (sind) zulässig an Fahrzeugausführungen mit Front bzw.
                            Heck-Antrieb und Allradantrieb (z.B. 2WD, 4WD, Quattro, Syncro, 4-Matic, 4x4, u. ä.)
                                    This (These) wheel/tyre combination(s) is (are) permitted on vehicle types with front wheel or
                            rear-wheel drive as well as 4-wheel drive (such as 2WD, 4WD, Quattro, Syncro, 4-Matic, 4x4 and similar
                            types).




                            Technologiezentrum Typprüfstelle Lambsheim - Königsberger Straße 20d - D-67245 Lambsheim
                            Prüfbericht / Test Report ECE R124 001474

                            Anlage 01 annex 01 Prüfbericht / Test Report Nr.55001419 (04. Ausfertigung /04. version)

                            Prüfgegenstand / Test object      PKW-Nachrüstrad / Pattern part replacement wheel
                                                              7.5J x 18 H2 Typ / Type C22 758
                            Hersteller / Manufacturer         CMS Automotive Trading GmbH

                                                                                                                              Seite 4 von 5

                            A98      Es sind nur spezielle feingliedrige Schneeketten ohne Kettenglieder auf der Reifeninnenseite mit
                            umlaufendem Kettenband auf der Lauffläche an den laut Betriebsanleitung dafür vorgesehenen Achsen
                            zulässig. Die Hinweise des Fahrzeug- und Kettenherstellers sind zu beachten.
                                     Only fine-linked snow chains, without chain links on the inside of the tire with circulating chain belt
                            on the tread, may be used at the prescribed axle. Any recommendations given by the vehicle manufac-
                            turer must be observed (cf. User manual/instructions).

                            B65   Rad/Reifen-Kombination nur zulässig für Fahrzeugausführungen mit Bremsscheibendurchmesser
                            345 mm an Achse 1.
                                  Wheel/tyre combination only permissible on vehicles with brake disc diameter 345 mm at the front
                            axle.

                            Car     Die Rad/Reifen-Kombination ist zulässig für Fahrzeugausführungen der Karosserieform Kombili-
                            mousine (Avant, Break, Caravan, Kombi, Station-Wagon, Tourer, Turnier, Touring,..).
                                    The wheel/tyre combination is permissible for vehicle models of the Avant, Caravan, estate-car
                            and/or touring variants.

                            ECE      Die Verwendung dieser Rad-/Reifen-Kombination ist nur zulässig, wenn sie bereits serienmäßig
R124 E1*124R00/01*1474*03




                            vom Fahrzeughersteller freigegeben ist (s. EG-Übereinstimmungsbescheinigung). Etwaige notwendige
                            Einstellungen, Hinweise und Empfehlungen des Fahrzeugherstellers bei Verwendung dieser Rad-/Reifen-
                            Kombination sind zu beachten.
                                     The use of this wheel/tyre combination is not permitted unless already previously approved by the
                            manufacturer for serial production (see EC Certificate of Conformity). Any necessary adjustments, in-
                            structions and recommendations specified by the vehicle manufacturer in connection with the use of this
                            wheel/tyre combination must observed.

                            KMV Betrifft nur Fahrzeugvarianten mit serienmäßigen Kunststoffverbreiterungen bzw. mit zusätzlichen
                            Kotflügelverbreiterungen (Radlaufleisten).
                                    Only refers to vehicle variants with standard plastic extensions and/or mud-guard extensions.

                            MpH Auch zulässig für Fahrzeugausführungen mit Hybridantrieb (Hybridelektrofahrzeug), incl. Plug-In
                            Hybrid-Fahrzeuge bzw. extern aufladbare Hybrid-Elektro-Fahrzeuge.
                                    Also permissible for vehicle models with Hybriddrive (hybrid electric vehicle), incl.plug-in-hybrid
                            vehicles or externally chargeable hybrid electric vehicles (OVC).

                            NBF     Nicht für gepanzerte bzw. beschussgeschützte Fahrzeugausführungen.
                                    Not for bombardment-protected vehicle models.

                            NoE     Nicht für "reines" Elektrofahrzeug bzw. Fahrzeugausführungen mit Elektroantrieb.
                                    Not for pure electric vehicles or vehicle models with electric powertrain.

                            NoH Nicht für Hybrid-Fahrzeuge bzw. Fahrzeugausführungen mit Hybridantrieb (Hybridelektrofahr-
                            zeug).
                                   Not for hybrid vehicles or vehicle models with hybrid drive.

                            NoP     Nicht für Plug-In Hybrid-Fahrzeuge bzw. extern aufladbare Hybrid-Elektro-Fahrzeuge.
                                    Not for plug-in-hybrid vehicles or externally chargeable hybrid electric vehicles (OVC).

                            S01     Zur Befestigung der Räder dürfen nur die serienmäßigen Befestigungsmittel Nr. S01 (siehe Seite
                            1) verwendet werden.
                                    Only the serial fixing components No. S01 (see page 1) are to be used to attach the replacement
                            wheels.




                            Technologiezentrum Typprüfstelle Lambsheim - Königsberger Straße 20d - D-67245 Lambsheim
                            Prüfbericht / Test Report ECE R124 001474

                            Anlage 01 annex 01 Prüfbericht / Test Report Nr.55001419 (04. Ausfertigung /04. version)

                            Prüfgegenstand / Test object    PKW-Nachrüstrad / Pattern part replacement wheel
                                                            7.5J x 18 H2 Typ / Type C22 758
                            Hersteller / Manufacturer       CMS Automotive Trading GmbH

                                                                                                                          Seite 5 von 5

                            X5V      Diese Rad-Reifen-Kombinationen sind zulässig bei Fahrzeugen mit Radhausverbreiterungen
                            (Kotflügelverbreiterungen, Radlaufleisten) in Verbindung mit Serien-Rädern: 8,5x21-ET49,5 (u.a. Fahr-
                            zeugschein, Zulassungsbescheinigung I, COC-Papier oder Bedienungsanleitung).
                                     These wheel-tire combinations are permissible for vehicles with wheel arch extensions (fender
                            flares, wheel arch trims) in conjunction with standard wheels: 8.5x21-ET49.5 (including vehicle registra-
                            tion, registration certificate I, COC paper or operating instructions).

                            X6V      Diese Rad-Reifen-Kombinationen sind zulässig bei Fahrzeugen mit Radhausverbreiterungen
                            (Kotflügelverbreiterungen, Radlaufleisten) in Verbindung mit Serien-Rädern: 9x20-ET38,5 ww. 8,5x21-
                            ET38,5 ww. 9x21-ET38,5 oder 9x22-ET43 (u.a. Fahrzeugschein, Zulassungsbescheinigung I, COC-
                            Papier oder Bedienungsanleitung).
                                     These wheel-tire combinations are permissible for vehicles with wheel arch extensions (fender
                            extensions, wheel arch trims) in conjunction with standard wheels: 9x20-ET38.5 ww. 8.5x21-ET38.5 ww.
                            9x21-ET38.5 or 9x22-ET43 (including vehicle registration, registration certificate I, COC paper or operat-
                            ing instructions).


                            Lambsheim, 25. August 2020
R124 E1*124R00/01*1474*03




                                                                                             00349453.DOC
                                                                                             RN/Boh




                            Technologiezentrum Typprüfstelle Lambsheim - Königsberger Straße 20d - D-67245 Lambsheim