Seite 1
Seite 2
Seite 3
Seite 4
							                            Prüfbericht / Test Report ECE R124 001977


                            Anlage 22 annex 22 Prüfbericht / Test Report Nr.55013522 (03. Ausfertigung /03. version)

                            Prüfgegenstand / Test object    PKW-Nachrüstrad / Pattern part replacement wheel
                                                            7.5Jx18H2 Typ / Type C27 758
                            Hersteller / Manufacturer       CMS Automotive Trading GmbH

                                                                                                                           Seite 1 von 4

                            Prüfgegenstand / Test object           Dimensionsgleiches PKW-Nachrüstrad/
                                                                   Pattern part replacement wheel

                            Ausfüh-     Kennzeichnung Rad / Zentrierring     Lochzahl/             Einpress- Radlast      Abrollumfang
                            rung/       Marking wheel / ring                 Lochkreis-ø (mm)/     tiefe      Wheel       circumference
                            Version                                          Mittenloch-ø (mm)     Inset (mm) load (kg)   (mm)
                                                                             Number of holes/
                                                                             pcd (mm)/
                                                                             center hole-Ø (mm)
                            C27 758     1392/26 CMS / ohne Ring              5/112/57,1            40           850       2400
                            40 60S

                            Befestigungsmittel / Fixing elements

                            Nr.   Art der Befestigungsmittel/         Bund      Anzugsmoment      Schaftlänge     Artikel-Nr.
                                  Type of fixing parts                Profile   Tourque (Nm)      Length (mm)     Part number
                            S01   Serienschraube M14x1,5              Kugel     140               27,5            Serie
R124 E1*124R00/03*1977*07




                                                                      Ø26mm
                            S02   Serienschraube M14x1,5              Kugel     120               27,5            Serie
                                                                      Ø26mm

                            Verwendungsbereich / Application

                            Hersteller/Manufacturer         Skoda
                                                            Volkswagen




                            Technologiezentrum Typprüfstelle Lambsheim - Königsberger Straße 20d - D-67245 Lambsheim
                            Prüfbericht / Test Report ECE R124 001977


                            Anlage 22 annex 22 Prüfbericht / Test Report Nr.55013522 (03. Ausfertigung /03. version)

                            Prüfgegenstand / Test object         PKW-Nachrüstrad / Pattern part replacement wheel
                                                                 7.5Jx18H2 Typ / Type C27 758
                            Hersteller / Manufacturer            CMS Automotive Trading GmbH

                                                                                                                                 Seite 2 von 4

                            Handelsbezeichnung          kW-Bereich Reifen            Reifenbezogene Auflagen und Hinweise     Auflagen und
                            Fahrzeug-Typ                Power range Tire size        Tire-referenced stipulations and notes   Hinweise/
                            ABE/EWG-Nr.                                                                                       Additional
                            Vehicle manufacturer/                                                                             stipulations and
                            model name/ type/                                                                                 notes
                            approval number
                            Skoda Kodiaq (I)            85-147         235/55R18     ECE                                      A12 A19 A57
                            NS                          85-180         235/55R18     ECE M+S                                  A99 S01
                            e8*2007/46*0249*..
                            - incl. Scout
                            Skoda Kodiaq (II)           110, 142       235/55R18     ECE                                      A12 A19 A57
                            PS                                                                                                A99 NoP S01
                            e8*2018/858*00107*..
                            Skoda Kodiaq (II)           110            235/55R18     ECE                                      A12 A19 A58
                            PHEV                                                                                              A99 S01
                            PS
R124 E1*124R00/03*1977*07




                            e8*2018/858*00107*..
                            - Plug-in Hybrid
                            VW Phaeton                  165-331        235/50R18     A11 ECE                                  A19 A99 BnK
                            3D, 3d                                                                                            Lim S02
                            e1*98/14*0189*..;
                            e1*2001/116*0189*..;
                            DE*2007/46*0452*..;
                            e1*2007/46*0452*..
                            VW Phaeton V10              230            235/50R18     A11 ECE                                  A19 A99 BnK
                            3D                                                                                                Lim S02
                            e1*98/14*0189*..,
                            e1*2001/116*0189*..
                            - V10-Diesel
                            VW Tiguan (III)             96-142         235/55R18     ECE                                      A12 A19 A57
                            CT                                                                                                A99 NoP S01
                            e1*2018/858*00302*..
                            VW Tiguan (III) PHEV        110, 130       235/55R18     ECE                                      A12 A19 A58
                            CT                                                                                                A99 S01
                            e1*2018/858*00302*..
                            - Plug-in Hybrid
                            VW Tiguan (III) R-Line      96-195         235/55R18     ECE M+S                                  A12 A19 A57
                            CT                                                                                                A99 NoP S01
                            e1*2018/858*00302*..
                            VW Tiguan (III) R-Line      110, 130       235/55R18     ECE M+S                                  A12 A19 A58
                            PHEV                                                                                              A99 RQ3 S01
                            CT
                            e1*2018/858*00302*..
                            - Plug-in Hybrid

                            Allgemeine Hinweise / General notes

                            Im Fahrzeug vorgeschriebene Fahrzeugsysteme, z. B. Reifendruckkontrollsysteme, müssen nach Anbau der
                            Nachrüsträder funktionsfähig bleiben.
                            Any safety-critical or environmentally relevant systems installed in the vehicle (e.g. tyre pressure monitoring
                            systems) must remain fully functional following attachment of the pattern part replacement wheel.



                            Technologiezentrum Typprüfstelle Lambsheim - Königsberger Straße 20d - D-67245 Lambsheim
                            Prüfbericht / Test Report ECE R124 001977


                            Anlage 22 annex 22 Prüfbericht / Test Report Nr.55013522 (03. Ausfertigung /03. version)

                            Prüfgegenstand / Test object    PKW-Nachrüstrad / Pattern part replacement wheel
                                                            7.5Jx18H2 Typ / Type C27 758
                            Hersteller / Manufacturer       CMS Automotive Trading GmbH

                                                                                                                                  Seite 3 von 4
                            Die mindestens erforderlichen Geschwindigkeitsbereiche (mit Ausnahme der M+S-Profile) und Tragfähigkeiten
                            der zu verwendenden Reifen sind den Fahrzeugpapieren zu entnehmen. Ferner sind nur Reifen einer Bauart
                            und achsweise eines Reifentyps zulässig. Bei Verwendung unterschiedlicher Reifentypen auf Vorder- und Hin-
                            terachse sind die Hinweise des Fahrzeug- und / oder Reifenherstellers zu beachten.
                            Minimum required speed ranges (with the exception of M+S treads) and load capacities of the tyres to be used
                            can be found in the vehicle documents.
                            In addition, only tyres of a single model, and a single tyre type per axle are permitted. When different tyre types
                            are used on front and rear axle, the vehicle and/or tyre manufacturer's instructions must be observed.

                            Das Fahrwerk und die Bremsaggregate müssen dem Serienstand entsprechen.
                            Chassis and brake units must conform to serial production.

                            Die Bezieher der Nachrüsträder sind darauf hinzuweisen, dass der vom Reifenhersteller vorgeschriebene Rei-
                            fenfülldruck zu beachten ist.
                            Pattern part replacement wheel purchasers must be pointed out that the tyre inflation pressure specified by the
                            manufacturer must be observed.

                            Der feste Sitz der Radschrauben / Muttern ist nach ca.50-100km Fahrstrecke zu überprüfen; dabei sind die
R124 E1*124R00/03*1977*07




                            Radschrauben / Muttern mit dem vorgeschriebenen Anzugsmoment nachzuziehen. Diese Kontrolle ist nach
                            jeden lösen der Radschrauben / Muttern durchzuführen.
                            The lug nuts and bolts should be re-tightened to the proper torque value after driving the vehicle for a distance
                            of about 50-100km. This fastener check should be carried out every time the lug nuts and bolts are removed.


                            Spezielle Auflagen und Hinweise / Stipulations and notes

                            A11     Es dürfen nur feingliedrige bzw. die lt. Betriebsanleitung/Handbuch vorgeschriebenen Schneeketten an
                            den laut Betriebsanleitung/Handbuch dafür vorgesehenen Achsen verwendet werden.
                                    Only fine-linked snow chains may be used at the prescribed axle. Any recommendations given by the
                            vehicle manufacturer must be observed (cf. User manual/instructions).

                            A12     Die Verwendung von Schneeketten ist nicht zulässig.
                                    The use of snow chains is prohibited.

                            A19     Es sind nur schlauchlose Reifen zulässig. Werden keine Ventile mit TPMS-Sensoren verwendet, sind
                            Gummiventile oder Metallschraubventile mit Befestigung von außen, die den Normen DIN, E.T.R.T.O oder Tire
                            and Rim entsprechen, zulässig. Werden Ventile mit TPMS-Sensor verwendet, so sind die Hinweise und Vorga-
                            ben der Hersteller zu beachten. Die Ventile und Sensoren müssen für den vorgeschriebenen Luftdruck und die
                            bauartbedingte Höchstgeschwindigkeit geeignet sein. Die Ventile dürfen nicht über den Felgenrand hinausra-
                            gen.
                                    Only tubeless tyres are permitted. If no TPMS sensors are used, rubber-covered and metal screw val-
                            ves with attachment from outside are permitted. If valves with TPMS sensors are used, manufacturer recom-
                            mendations and instructions must be observed. Valves and sensors must be suited to the specified air pressure
                            and maximum speed. Valves must conform to E.T.R.T.O., DIN or Tire and Rim standards, and must not project
                            beyond the edge of the rim.

                            A57     Diese Rad-/Reifen-Kombination(en) ist (sind) zulässig an Fahrzeugausführungen mit Front bzw. Heck-
                            Antrieb und Allradantrieb (z.B. 2WD, 4WD, Quattro, Syncro, 4-Matic, 4x4, o.ä.)
                                    This (These) wheel/tyre combination(s) is (are) permitted on vehicle types with front wheel or rear-wheel
                            drive as well as 4-wheel drive (such as 2WD, 4WD, Quattro, Syncro, 4-Matic, 4x4 and similar types).

                            A58     Rad-Reifen-Kombination(en) nicht zulässig an Fahrzeugen mit Allradantrieb.
                                    Wheel/tyre combination(s) is (are) not permissible on vehicles with all-wheel drive.



                            Technologiezentrum Typprüfstelle Lambsheim - Königsberger Straße 20d - D-67245 Lambsheim
                            Prüfbericht / Test Report ECE R124 001977


                            Anlage 22 annex 22 Prüfbericht / Test Report Nr.55013522 (03. Ausfertigung /03. version)

                            Prüfgegenstand / Test object    PKW-Nachrüstrad / Pattern part replacement wheel
                                                            7.5Jx18H2 Typ / Type C27 758
                            Hersteller / Manufacturer       CMS Automotive Trading GmbH

                                                                                                                               Seite 4 von 4
                            A99     Zum Auswuchten der Räder dürfen an der Felgenaußenseite nur Klebegewichte im Felgenbett ange-
                            bracht werden. Bei der Auswahl und Anbringung der Klebegewichte ist auf einen Mindestabstand von 2 mm
                            zum Bremssattel zu achten.
                                    To balance the wheels only adhesive weights may be attached on the rim at the rim outside. The selec-
                            tion and placement of adhesive weights is to pay attention to a distance of 2 mm from the brake caliper.

                            BnK     Die Räder sind nicht an Fahrzeugausführungen mit Keramik-Bremsen zulässig.
                                    Not permissible on vehicles with ceramic brake discs.

                            ECE     Die Verwendung dieser Rad-/Reifen-Kombination ist nur zulässig, wenn sie bereits serienmäßig vom
                            Fahrzeughersteller freigegeben ist (s. EG-Übereinstimmungsbescheinigung). Etwaige notwendige Einstellun-
                            gen, Hinweise und Empfehlungen des Fahrzeugherstellers bei Verwendung dieser Rad-/Reifen-Kombination
                            sind zu beachten.
                                    The use of this wheel/tyre combination is not permitted unless already previously approved by the ma-
                            nufacturer for serial production (see EC Certificate of Conformity). Any necessary adjustments, instructions and
                            recommendations specified by the vehicle manufacturer in connection with the use of this wheel/tyre combinati-
                            on must observed.
R124 E1*124R00/03*1977*07




                            Lim     Die Rad-/Reifen-Kombination ist zulässig für Fahrzeugausführungen der Karosserieform Limousine.
                                    The wheel/tyre combination is permissible for vehicle models of the limousine variant.

                            M+S     Diese Reifengröße ist nur zulässig als M+S-Bereifung.
                                    This tyre size is only permissible as mud and snow tyres.

                            NoP   Nicht für Plug-in Hybrid-Fahrzeuge bzw. extern aufladbare Hybrid-Elektro-Fahrzeuge (PHEV bzw. OVC-
                            HEV).
                                  Not for plug-in hybrid vehicles or externally chargeable hybrid electric vehicles (OVC-HEV).

                            RQ3 Diese Rad-Reifen-Kombinationen sind zulässig bei Fahrzeugen mit Radhausverbreiterungen (Kotflügel-
                            verbreiterungen, Radlaufleisten) in Verbindung mit wahlweisen Serien-Rädern: 8,5x19, ET38 mit 255/45R19
                            bzw. 8,5x20, ET38 mit 255/40R20 (u.a. Fahrzeugschein, Zulassungsbescheinigung I, COC-Papier oder Bedie-
                            nungsanleitung).
                                     These wheel-tire combinations are permissible for vehicles with wheel arch extensions (fender extensi-
                            ons, wheel arch trims) in conjunction with standard wheels/tyre combination: 8,5x19 ET38 with 255/45R19 or
                            8.5x20 ET38 with 255/40R20 (including vehicle registration, registration certificate I, COC paper or operating
                            instructions).

                            S01     Zur Befestigung der Räder dürfen nur die serienmäßigen Befestigungsmittel Nr. S01 (siehe Seite 1)
                            verwendet werden.
                                    Only the serial fixing components No. S01 (see page 1) are to be used to attach the replacement
                            wheels.

                            S02     Zur Befestigung der Räder dürfen nur die serienmäßigen Befestigungsmittel Nr. S02 (siehe Seite 1)
                            verwendet werden.
                                    Only the serial fixing components No. S02 (see page 1) are to be used to attach the replacement
                            wheels.


                            Lambsheim, 24. September 2024

                                                                                            00435429.DOC




                            Technologiezentrum Typprüfstelle Lambsheim - Königsberger Straße 20d - D-67245 Lambsheim