Seite 1
Seite 2
Seite 3
Seite 4
Seite 5
							                            Prüfbericht / Test Report ECE R124 001774


                            Anlage 01 annex 01 Prüfbericht / Test Report Nr.55000721 (02. Ausfertigung /02. version)

                            Prüfgegenstand / Test object   PKW-Nachrüstrad / Pattern part replacement wheel
                                                           7.5Jx19H2 Typ / Type C27 759
                            Hersteller / Manufacturer      CMS Automotive Trading GmbH

                                                                                                                              Seite 1 von 5

                            Prüfgegenstand / Test object            Dimensionsgleiches PKW-Nachrüstrad/
                                                                    Pattern part replacement wheel

                            Ausfüh-     Kennzeichnung Rad / Zentrierring        Lochzahl/             Einpress- Radlast      Abrollumfang
                            rung/       Marking wheel / ring                    Lochkreis-ø (mm)/     tiefe      Wheel       circumference
                            Version                                             Mittenloch-ø (mm)     Inset (mm) load (kg)   (mm)
                                                                                Number of holes/
                                                                                pcd (mm)/
                                                                                center hole-Ø (mm)
                            C27 759     1281/01 CMS / ohne Ring                 5/108/63,4            50,5         750       2350
                            50 56

                            Befestigungsmittel / Fixing elements

                            Nr.   Art der Befestigungsmittel/         Bund        Anzugsmoment       Schaftlänge     Artikel-Nr.
                                  Type of fixing parts                Profile     Tourque (Nm)       Length (mm)     Part number
                            S01   Serienschraube M14x1,5 (2-tlg.)     Kegel       140                34              Serie
R124 E1*124R00/03*1774*05




                                                                      60°

                            Verwendungsbereich / Application

                            Hersteller/Manufacturer        Volvo




                            Technologiezentrum Typprüfstelle Lambsheim - Königsberger Straße 20d - D-67245 Lambsheim
                            Prüfbericht / Test Report ECE R124 001774


                            Anlage 01 annex 01 Prüfbericht / Test Report Nr.55000721 (02. Ausfertigung /02. version)

                            Prüfgegenstand / Test object         PKW-Nachrüstrad / Pattern part replacement wheel
                                                                 7.5Jx19H2 Typ / Type C27 759
                            Hersteller / Manufacturer            CMS Automotive Trading GmbH

                                                                                                                                 Seite 2 von 5

                            Handelsbezeichnung          kW-Bereich Reifen            Reifenbezogene Auflagen und Hinweise     Auflagen und
                            Fahrzeug-Typ                Power range Tire size        Tire-referenced stipulations and notes   Hinweise/
                            ABE/EWG-Nr.                                                                                       Additional
                            Vehicle manufacturer/                                                                             stipulations and
                            model name/ type/                                                                                 notes
                            approval number
                            Volvo V90 CC                120-240        235/50R19     ECE                                      A12 A19 A56
                            P                                                                                                 A99 KMV NBF
                            e4*2007/46*1067*01-..                                                                             NoP S01
                            - Cross Country
                            Volvo XC40                  95-184         235/50R19     A92 ECE                                  A19 A57 A99
                            X                                                                                                 MpH NoE S01
                            e9*2007/46*3146*..
                            Volvo XC60                  110-240        235/55R19     ECE                                      A12 A19 A57
                            U                                                                                                 A99 NoP S01
                            e4*2007/46*1220*..
R124 E1*124R00/03*1774*05




                            - ohne Radhaus-
                              Verbreiterungen
                            Volvo XC60                  110-240        235/55R19     ECE                                      A12 A19 A57
                            U                                                                                                 A99 KMV NoP
                            e4*2007/46*1220*..                                                                                X5V S01
                            - mit Radhaus-
                              Verbreiterungen
                              (ww. Serie 8,5x21-
                            ET49,5)
                            Volvo XC60                  110-240        235/55R19     ECE                                      A12 A19 A57
                            U                                                                                                 A99 KMV NoP
                            e4*2007/46*1220*..                                                                                X6V S01
                            - mit Radhaus-
                              Verbreiterungssatz
                              für 9 Zoll Breite Serie
                            Volvo XC60 T6/T8            186-235        235/55R19     ECE                                      A12 A19 A56
                            U                                                                                                 A99 BW7 P40
                            e4*2007/46*1220*..                                                                                S01
                            - Twin Engine Hybrid
                            - ohne Radhaus-
                              Verbreiterungen
                            Volvo XC60 T6/T8            186-235        235/55R19     ECE                                      A12 A19 A56
                            U                                                                                                 A99 BW7 KMV
                            e4*2007/46*1220*..                                                                                P40 X5V S01
                            - Twin Engine Hybrid
                            - mit Radhaus-
                              Verbreiterungen
                              (ww. Serie 8,5x21-
                            ET49,5)
                            Volvo XC60 T6/T8            186-235        235/55R19     ECE                                      A12 A19 A56
                            U                                                                                                 A99 BW7 KMV
                            e4*2007/46*1220*..                                                                                P40 X6V S01
                            - Twin Engine Hybrid
                            - mit Radhaus-
                              Verbreiterungssatz
                              für 9 Zoll Breite Serie


                            Technologiezentrum Typprüfstelle Lambsheim - Königsberger Straße 20d - D-67245 Lambsheim
                            Prüfbericht / Test Report ECE R124 001774


                            Anlage 01 annex 01 Prüfbericht / Test Report Nr.55000721 (02. Ausfertigung /02. version)

                            Prüfgegenstand / Test object     PKW-Nachrüstrad / Pattern part replacement wheel
                                                             7.5Jx19H2 Typ / Type C27 759
                            Hersteller / Manufacturer        CMS Automotive Trading GmbH

                                                                                                                                  Seite 3 von 5

                            Allgemeine Hinweise / General notes

                            Im Fahrzeug vorgeschriebene Fahrzeugsysteme, z. B. Reifendruckkontrollsysteme, müssen nach Anbau der
                            Nachrüsträder funktionsfähig bleiben.
                            Any safety-critical or environmentally relevant systems installed in the vehicle (e.g. tyre pressure monitoring
                            systems) must remain fully functional following attachment of the pattern part replacement wheel.

                            Die mindestens erforderlichen Geschwindigkeitsbereiche (mit Ausnahme der M+S-Profile) und Tragfähigkeiten
                            der zu verwendenden Reifen sind den Fahrzeugpapieren zu entnehmen. Ferner sind nur Reifen einer Bauart
                            und achsweise eines Reifentyps zulässig. Bei Verwendung unterschiedlicher Reifentypen auf Vorder- und Hin-
                            terachse sind die Hinweise des Fahrzeug- und / oder Reifenherstellers zu beachten.
                            Minimum required speed ranges (with the exception of M+S treads) and load capacities of the tyres to be used
                            can be found in the vehicle documents.
                            In addition, only tyres of a single model, and a single tyre type per axle are permitted. When different tyre types
                            are used on front and rear axle, the vehicle and/or tyre manufacturer's instructions must be observed.

                            Das Fahrwerk und die Bremsaggregate müssen dem Serienstand entsprechen.
R124 E1*124R00/03*1774*05




                            Chassis and brake units must conform to serial production.

                            Die Bezieher der Nachrüsträder sind darauf hinzuweisen, dass der vom Reifenhersteller vorgeschriebene Rei-
                            fenfülldruck zu beachten ist.
                            Pattern part replacement wheel purchasers must be pointed out that the tyre inflation pressure specified by the
                            manufacturer must be observed.

                            Der feste Sitz der Radschrauben / Muttern ist nach ca.50-100km Fahrstrecke zu überprüfen; dabei sind die
                            Radschrauben / Muttern mit dem vorgeschriebenen Anzugsmoment nachzuziehen. Diese Kontrolle ist nach
                            jeden lösen der Radschrauben / Muttern durchzuführen.
                            The lug nuts and bolts should be re-tightened to the proper torque value after driving the vehicle for a distance
                            of about 50-100km. This fastener check should be carried out every time the lug nuts and bolts are removed.


                            Spezielle Auflagen und Hinweise / Stipulations and notes

                            A12     Die Verwendung von Schneeketten ist nicht zulässig.
                                    The use of snow chains is prohibited.

                            A19     Es sind nur schlauchlose Reifen zulässig. Werden keine Ventile mit TPMS-Sensoren verwendet, sind
                            Gummiventile oder Metallschraubventile mit Befestigung von außen, die den Normen DIN, E.T.R.T.O oder Tire
                            and Rim entsprechen, zulässig. Werden Ventile mit TPMS-Sensor verwendet, so sind die Hinweise und Vorga-
                            ben der Hersteller zu beachten. Die Ventile und Sensoren müssen für den vorgeschriebenen Luftdruck und die
                            bauartbedingte Höchstgeschwindigkeit geeignet sein. Die Ventile dürfen nicht über den Felgenrand hinausra-
                            gen.
                                    Only tubeless tyres are permitted. If no TPMS sensors are used, rubber-covered and metal screw val-
                            ves with attachment from outside are permitted. If valves with TPMS sensors are used, manufacturer recom-
                            mendations and instructions must be observed. Valves and sensors must be suited to the specified air pressure
                            and maximum speed. Valves must conform to E.T.R.T.O., DIN or Tire and Rim standards, and must not project
                            beyond the edge of the rim.

                            A56     Die Rad-/Reifen-Kombination ist nur zulässig an Fahrzeugausführungen mit Allradantrieb (z.B. 4WD,
                            Quattro, Syncro, 4-Matic, 4x4, o.ä.)
                                    The wheel/tyre combination is only permissible on vehicle models with all-wheel drive (e.g. 4WD, Quatt-
                            ro, Syncro, 4-Matic, 4x4 and similar).



                            Technologiezentrum Typprüfstelle Lambsheim - Königsberger Straße 20d - D-67245 Lambsheim
                            Prüfbericht / Test Report ECE R124 001774


                            Anlage 01 annex 01 Prüfbericht / Test Report Nr.55000721 (02. Ausfertigung /02. version)

                            Prüfgegenstand / Test object    PKW-Nachrüstrad / Pattern part replacement wheel
                                                            7.5Jx19H2 Typ / Type C27 759
                            Hersteller / Manufacturer       CMS Automotive Trading GmbH

                                                                                                                                Seite 4 von 5
                            A57     Diese Rad-/Reifen-Kombination(en) ist (sind) zulässig an Fahrzeugausführungen mit Front bzw. Heck-
                            Antrieb und Allradantrieb (z.B. 2WD, 4WD, Quattro, Syncro, 4-Matic, 4x4, o.ä.)
                                    This (These) wheel/tyre combination(s) is (are) permitted on vehicle types with front wheel or rear-wheel
                            drive as well as 4-wheel drive (such as 2WD, 4WD, Quattro, Syncro, 4-Matic, 4x4 and similar types).

                            A92      Es sind nur spezielle feingliedrige Schneeketten ohne Kettenglieder auf der Reifeninnenseite mit umlau-
                            fendem Kettenband auf der Lauffläche, welches maximal 12mm aufträgt, an den laut Betriebsanleitung dafür
                            vorgesehenen Achsen zulässig. Die Hinweise des Fahrzeug- und Kettenherstellers sind zu beachten.
                                     Only fine-linked snow chains, without chain links on the inside of the tire with circulating chain belt on
                            the tread, which come to an overall thickness of not more than 12 mm (including chain joint), may be used at the
                            prescribed axle. Any recommendations given by the vehicle manufacturer must be observed (cf. User manu-
                            al/instructions).

                            A99     Zum Auswuchten der Räder dürfen an der Felgenaußenseite nur Klebegewichte im Felgenbett ange-
                            bracht werden. Bei der Auswahl und Anbringung der Klebegewichte ist auf einen Mindestabstand von 2 mm
                            zum Bremssattel zu achten.
                                    To balance the wheels only adhesive weights may be attached on the rim at the rim outside. The selec-
                            tion and placement of adhesive weights is to pay attention to a distance of 2 mm from the brake caliper.
R124 E1*124R00/03*1774*05




                            BW7 Aufgrund fehlender Freigängigkeit zur Bremsanlage sind die Räder nicht zulässig an Fahrzeugen mit
                            Bremsscheibendurchmesser 370 mm an Achse1.
                                    Due to the lack of free movement in relation to the brake system, the wheels are not permissible on
                            vehicles with a brake disk diameter of 370 mm at Axle 1.

                            ECE     Die Verwendung dieser Rad-/Reifen-Kombination ist nur zulässig, wenn sie bereits serienmäßig vom
                            Fahrzeughersteller freigegeben ist (s. EG-Übereinstimmungsbescheinigung). Etwaige notwendige Einstellun-
                            gen, Hinweise und Empfehlungen des Fahrzeugherstellers bei Verwendung dieser Rad-/Reifen-Kombination
                            sind zu beachten.
                                    The use of this wheel/tyre combination is not permitted unless already previously approved by the ma-
                            nufacturer for serial production (see EC Certificate of Conformity). Any necessary adjustments, instructions and
                            recommendations specified by the vehicle manufacturer in connection with the use of this wheel/tyre combinati-
                            on must observed.

                            KMV Betrifft nur Fahrzeugvarianten mit serienmäßigen Kunststoffverbreiterungen bzw. mit zusätzlichen Kot-
                            flügelverbreiterungen (Radlaufleisten).
                                    Only refers to vehicle variants with standard plastic extensions and/or mud-guard extensions.

                            MpH Auch zulässig für Fahrzeugausführungen mit Hybridantrieb (Hybridelektrofahrzeug; HEV), incl. Plug-in
                            Hybrid Fahrzeuge bzw. extern aufladbare Hybrid-Elektro-Fahrzeuge (PHEV bzw. OVC-HEV).
                                    Also permissible for vehicle models with Hybriddrive (hybrid electric vehicle; HEV), incl.plug-in-hybrid
                            vehicles or externally chargeable hybrid electric vehicles (OVC-HEV).

                            NBF     Nicht für gepanzerte bzw. beschussgeschützte Fahrzeugausführungen.
                                    Not for bombardment-protected vehicle models.

                            NoE     Nicht für "reines" Elektrofahrzeug (Battery Electric Vehicle "BEV").
                                    Not for pure electric vehicles (Battery Electric Vehicle "BEV").

                            NoP   Nicht für Plug-in Hybrid-Fahrzeuge bzw. extern aufladbare Hybrid-Elektro-Fahrzeuge (PHEV bzw. OVC-
                            HEV).
                                  Not for plug-in hybrid vehicles or externally chargeable hybrid electric vehicles (OVC-HEV).




                            Technologiezentrum Typprüfstelle Lambsheim - Königsberger Straße 20d - D-67245 Lambsheim
                            Prüfbericht / Test Report ECE R124 001774


                            Anlage 01 annex 01 Prüfbericht / Test Report Nr.55000721 (02. Ausfertigung /02. version)

                            Prüfgegenstand / Test object    PKW-Nachrüstrad / Pattern part replacement wheel
                                                            7.5Jx19H2 Typ / Type C27 759
                            Hersteller / Manufacturer       CMS Automotive Trading GmbH

                                                                                                                               Seite 5 von 5
                            P40     Aufgrund fehlender Freigängigkeit zur Bremsanlage sind die Räder nicht zulässig an Fahrzeugen mit
                            Bremsscheibendurchmesser 400 mm an Achse1.
                                    Due to the lack of free movement in relation to the brake system, the wheels are not permissible on
                            vehicles with a brake disk diameter of 400 mm at Axle 1.

                            S01     Zur Befestigung der Räder dürfen nur die serienmäßigen Befestigungsmittel Nr. S01 (siehe Seite 1)
                            verwendet werden.
                                    Only the serial fixing components No. S01 (see page 1) are to be used to attach the replacement
                            wheels.

                            X5V      Diese Rad-Reifen-Kombinationen sind zulässig bei Fahrzeugen mit Radhausverbreiterungen (Kotflügel-
                            verbreiterungen, Radlaufleisten) in Verbindung mit Serien-Rädern: 8,5x21-ET49,5 (u.a. Fahrzeugschein, Zulas-
                            sungsbescheinigung I, COC-Papier oder Bedienungsanleitung).
                                     These wheel-tire combinations are permissible for vehicles with wheel arch extensions (fender flares,
                            wheel arch trims) in conjunction with standard wheels: 8.5x21-ET49.5 (including vehicle registration, registration
                            certificate I, COC paper or operating instructions).

                            X6V     Diese Rad-Reifen-Kombinationen sind zulässig bei Fahrzeugen mit Radhausverbreiterungen (Kotflügel-
R124 E1*124R00/03*1774*05




                            verbreiterungen, Radlaufleisten) in Verbindung mit Serien-Rädern: 9x20-ET38,5 ww. 8,5x21-ET38,5 ww. 9x21-
                            ET38,5 oder 9x22-ET43 (u.a. Fahrzeugschein, Zulassungsbescheinigung I, COC-Papier oder Bedienungsanlei-
                            tung).
                                    These wheel-tire combinations are permissible for vehicles with wheel arch extensions (fender extensi-
                            ons, wheel arch trims) in conjunction with standard wheels: 9x20-ET38.5 ww. 8.5x21-ET38.5 ww. 9x21-ET38.5
                            or 9x22-ET43 (including vehicle registration, registration certificate I, COC paper or operating instructions).


                            Lambsheim, 24. September 2024

                                                                                             00435475.DOC




                            Technologiezentrum Typprüfstelle Lambsheim - Königsberger Straße 20d - D-67245 Lambsheim