Seite 1
Seite 2
Seite 3
Seite 4
Seite 5
Seite 6
							                            Prüfbericht / Test Report ECE R124 002052


                            Anlage 06 annex 06 Prüfbericht / Test Report Nr.55059421 (01. Ausfertigung /01. version)

                            Prüfgegenstand / Test object      PKW-Nachrüstrad / Pattern part replacement wheel
                                                              8.0Jx19H2 Typ / Type C32 809
                            Hersteller / Manufacturer         CMS Automotive Trading GmbH

                                                                                                                                Seite 1 von 3


                            Prüfgegenstand / Test object              Dimensionsgleiches PKW-Nachrüstrad/
                                                                      Pattern part replacement wheel

                            Ausführung        Kennzeichnung Rad                  Lochzahl/            Einpress- Radlast       Abrollumfang
                            Version           Marking wheel                      Lochkreis-ø (mm)/    tiefe      Wheel        circumference
                                                                                 Mittenloch-ø (mm)    Inset (mm) load (kg)    (mm)
                                                                                 Number of holes/
                                                                                 pcd (mm)/
                                                                                 center hole-Ø (mm)
                            C32 809 58 71S 1379/05 CMS                           5/120/65,1           58          1000        2300
R124 E1*124R00/03*2052*03




                            Befestigungsmittel / Fixing elements

                            Nr.   Art der Befestigungsmittel       Bund                  Anzugsmoment       Schaftlänge       Artikel-Nr.
                                  Type of fixing parts             Profile               Tourque (Nm)       Length (mm)       Part number
                            S01   Serien-Schraube M14x1,5          Kugel D = 28 mm       180                36                Serie




                            Verwendungsbereich / Application

                            Hersteller/ Manufacturer          Volkswagen

                            Handelsbezeichnung          kW-Bereich Reifen          Reifenbezogene Auflagen und Hinweise      Auflagen und
                            Fahrzeug-Typ                Power range Tire size      Tire-referenced stipulations and notes    Hinweise/
                            ABE/EWG-Nr.                                                                                      Additional
                            Vehicle manufacturer/                                                                            stipulations and
                            model name/ type/                                                                                notes
                            approval number
                            VW Bus (T7)                 100-150      245/45R19     ECE                                       A07 A12 A19
                            ST                                                                                               A58 A60 A99
                            e1*2018/858*00018*..                                                                             BT7 MpH NoE
                            - Multivan                                                                                       S01




                            Technologiezentrum Typprüfstelle Lambsheim - Königsberger Straße 20d - D-67245 Lambsheim
                            Prüfbericht / Test Report ECE R124 002052


                            Anlage 06 annex 06 Prüfbericht / Test Report Nr.55059421 (01. Ausfertigung /01. version)

                            Prüfgegenstand / Test object     PKW-Nachrüstrad / Pattern part replacement wheel
                                                             8.0Jx19H2 Typ / Type C32 809
                            Hersteller / Manufacturer        CMS Automotive Trading GmbH

                                                                                                                                  Seite 2 von 3

                            Allgemeine Hinweise / General notes

                            Im Fahrzeug vorgeschriebene Fahrzeugsysteme, z. B. Reifendruckkontrollsysteme, müssen nach Anbau der
                            Nachrüsträder funktionsfähig bleiben.
                            Any safety-critical or environmentally relevant systems installed in the vehicle (e.g. tyre pressure monitoring
                            systems) must remain fully functional following attachment of the pattern part replacement wheel.

                            Die mindestens erforderlichen Geschwindigkeitsbereiche (mit Ausnahme der M+S-Profile) und Tragfähigkeiten
                            der zu verwendenden Reifen sind den Fahrzeugpapieren zu entnehmen. Ferner sind nur Reifen einer Bauart
                            und achsweise eines Reifentyps zulässig. Bei Verwendung unterschiedlicher Reifentypen auf Vorder- und Hin-
                            terachse sind die Hinweise des Fahrzeug- und / oder Reifenherstellers zu beachten.
                            Minimum required speed ranges (with the exception of M+S treads) and load capacities of the tyres to be used
                            can be found in the vehicle documents.
                            In addition, only tyres of a single model, and a single tyre type per axle are permitted. When different tyre types
                            are used on front and rear axle, the vehicle and/or tyre manufacturer's instructions must be observed.

                            Das Fahrwerk und die Bremsaggregate müssen dem Serienstand entsprechen.
R124 E1*124R00/03*2052*03




                            Chassis and brake units must conform to serial production.

                            Die Bezieher der Nachrüsträder sind darauf hinzuweisen, dass der vom Reifenhersteller vorgeschriebene Rei-
                            fenfülldruck zu beachten ist.
                            Pattern part replacement wheel purchasers must be pointed out that the tyre inflation pressure specified by the
                            manufacturer must be observed.

                            Der feste Sitz der Radschrauben / Muttern ist nach ca.50-100km Fahrstrecke zu überprüfen; dabei sind die
                            Radschrauben / Muttern mit dem vorgeschriebenen Anzugsmoment nachzuziehen. Diese Kontrolle ist nach
                            jeden lösen der Radschrauben / Muttern durchzuführen.
                            The lug nuts and bolts should be re-tightened to the proper torque value after driving the vehicle for a distance
                            of about 50-100km. This fastener check should be carried out every time the lug nuts and bolts are removed.


                            Spezielle Auflagen und Hinweise / Stipulations and notes

                            A07      Zur Befestigung der Räder dürfen nur die in der Tabelle "Befestigungsmittel" (Seite 1) aufgeführten
                            Serien-Radschrauben /-Radmuttern oder Zubehör-Schrauben/-Muttern, die den Serienbefestigungsmitteln im
                            Aufbau entsprechen, verwendet werden.
                                     Only original equipment wheel-screws / -nuts or supplied wheel-screws /-nuts with the functional princi-
                            ple of the original equipment may be used for mounting the wheels.

                            A12     Die Verwendung von Schneeketten ist nicht zulässig.
                                    The use of snow chains is prohibited.

                            A19     Es sind nur schlauchlose Reifen zulässig. Werden keine Ventile mit TPMS-Sensoren verwendet, sind
                            Gummiventile oder Metallschraubventile mit Befestigung von außen, die den Normen DIN, E.T.R.T.O oder Tire
                            and Rim entsprechen, zulässig. Werden Ventile mit TPMS-Sensor verwendet, so sind die Hinweise und Vorgaben
                            der Hersteller zu beachten. Die Ventile und Sensoren müssen für den vorgeschriebenen Luftdruck und die bauart-
                            bedingte Höchstgeschwindigkeit geeignet sein. Die Ventile dürfen nicht über den Felgenrand hinausragen.
                                    Only tubeless tyres are permitted. If no TPMS sensors are used, rubber-covered and metal screw
                            valves with attachment from outside are permitted. If valves with TPMS sensors are used, manufacturer rec-
                            ommendations and instructions must be observed. Valves and sensors must be suited to the specified air pres-
                            sure and maximum speed. Valves must conform to E.T.R.T.O., DIN or Tire and Rim standards, and must not
                            project beyond the edge of the rim.



                            Technologiezentrum Typprüfstelle Lambsheim - Königsberger Straße 20d - D-67245 Lambsheim
                            Prüfbericht / Test Report ECE R124 002052


                            Anlage 06 annex 06 Prüfbericht / Test Report Nr.55059421 (01. Ausfertigung /01. version)

                            Prüfgegenstand / Test object    PKW-Nachrüstrad / Pattern part replacement wheel
                                                            8.0Jx19H2 Typ / Type C32 809
                            Hersteller / Manufacturer       CMS Automotive Trading GmbH

                                                                                                                                Seite 3 von 3


                            A58     Rad-Reifen-Kombination(en) nicht zulässig an Fahrzeugen mit Allradantrieb.
                                    Wheel/tyre combination(s) is (are) not permissible on vehicles with all-wheel drive.

                            A60     Auch zulässig für Fahrzeugausführungen mit verlängerter Karosserie.
                                    Also permissible for vehicle models with extended bodywork.

                            A99     Zum Auswuchten der Räder dürfen an der Felgenaußenseite nur Klebegewichte im Felgenbett ange-
                            bracht werden. Bei der Auswahl und Anbringung der Klebegewichte ist auf einen Mindestabstand von 2 mm
                            zum Bremssattel zu achten.
                                    To balance the wheels only adhesive weights may be attached on the rim at the rim outside. The selec-
                            tion and placement of adhesive weights is to pay attention to a distance of 2 mm from the brake caliper.

                            BT7     Sonderrad nur zulässig für Fahrzeugausführungen mit Bremsscheibendurchmesser 332 mm an Achse 1.
                                    The wheels are only permissible on vehicle versions with a brake disk diameter of 332 mm on axle 1.

                            ECE     Die Verwendung dieser Rad-/Reifen-Kombination ist nur zulässig, wenn sie bereits serienmäßig vom
R124 E1*124R00/03*2052*03




                            Fahrzeughersteller freigegeben ist (s. EG-Übereinstimmungsbescheinigung). Etwaige notwendige Einstellun-
                            gen, Hinweise und Empfehlungen des Fahrzeugherstellers bei Verwendung dieser Rad-/Reifen-Kombination
                            sind zu beachten.
                                    The use of this wheel/tyre combination is not permitted unless already previously approved by the man-
                            ufacturer for serial production (see EC Certificate of Conformity). Any necessary adjustments, instructions and
                            recommendations specified by the vehicle manufacturer in connection with the use of this wheel/tyre combina-
                            tion must observed.

                            MpH Auch zulässig für Fahrzeugausführungen mit Hybridantrieb (Hybridelektrofahrzeug; HEV), incl. Plug-in-
                            Hybrid Fahrzeuge bzw. extern aufladbare Hybrid-Elektro-Fahrzeuge (PHEV bzw. OVC-HEV).
                                    Also permissible for vehicle models with Hybriddrive (hybrid electric vehicle; HEV), incl.plug-in-hybrid
                            vehicles or externally chargeable hybrid electric vehicles (OVC-HEV).

                            NoE     Nicht für "reines" Elektrofahrzeug (Battery Electric Vehicle "BEV").
                                    Not for pure electric vehicles (Battery Electric Vehicle "BEV").

                            S01     Zur Befestigung der Räder dürfen nur die serienmäßigen Befestigungsmittel Nr. S01 (siehe Seite 1)
                            verwendet werden.
                                    Only the serial fixing components No. S01 (see page 1) are to be used to attach the replacement
                            wheels.


                            Lambsheim, 27. Oktober 2022

                                                                                             00399242.DOC




                            Technologiezentrum Typprüfstelle Lambsheim - Königsberger Straße 20d - D-67245 Lambsheim
                                                       Technische Beschreibung
                                             entsprechend UNECE Regelung 124, Punkt 3.1.2

                            Hersteller                       CMS Automotive Trading GmbH
                                                             SAP Allee 2 / Gewerbepark
                                                             68789 St.Leon-Rot


                            Radtyp / Teilenummer             C32 809
                            Datum der Beschreibung           16.09.2022
                            Genehmigungsnummer               E1*124R00/03*2052*00

                                                           1. Allgemeine Angaben

                            Kategorie des Nachrüstrades*     Dimensionsgleiche Nachrüsträder entsprechend 2.4.4

                            Radgröße                         8,0J x 19“H2
                            Radnummer                        C32 809
                            Radausführung                    C32 809 45 60S, C32 809 34 82S, C32 809 42 56,
                                                             C32 809 34 98S, C32 809 58 71S.

                            Zeichnungsnummer                 J1379/00, 01, 02, 03, 04, 05.

                            geeignete Reifenart*             schlauchlos
R124 E1*124R00/03*2052*03




                            Schneeketten                     nach Angaben des Fahrzeugherstellers und des
                                                             Prüfberichts


                                                           2. Verwendungsbereich

                            Fahrzeughersteller/Typ           vgl. Prüfbericht

                            Reifengröße*                     vgl. Prüfbericht

                            maximale Radlast* /
                            zugeordneter Abrollumfang        vgl. Prüfbericht

                            maximaler Reifendruck*           vgl. Prüfbericht in Verbindung mit Angaben des
                                                             Fahrzeugherstellers jedoch max. 3.5 bar

                            Anzugdrehmoment*                 vgl. Prüfbericht in Verbindung mit Angaben des
                                                             Fahrzeugherstellers.

                                                              Der Antragsteller sollte darauf aufmerksam gemacht
                                                              werden, dass er den Verwendern der Räder die unter
                                                              1.4 des Anhangs 10 beschriebenen Informationen zur
                                                              Bedeutung des Anzugdrehmomentes vermitteln muss.




                                                                                                                   1
                                                     3. Abmessungen und technische Details

                            Felgenkontur*                      8,0J x 19“H2
                            Lochkreisdurchmesser*              108 mm, 112 mm.
                            Lochzahl*                          5
                            Rundlaufabweichung max.            0,3 mm
                            Planlaufabweichung max.            0,3 mm
                            Einpresstiefe*                     34 mm, 42 mm, 45 mm, 58 mm.
                            Zentrierart                        Mittenzentrierung
                            Durchmesser der Zentrierung        57,1 mm, 63,4 mm, 65,1 mm, 66,5 mm.

                            geeignete Ventiltypen*             entsprechend der Festlegungen im Prüfbericht

                            Art der Befestigung der            Klebegewichte, entsprechend der Festlegungen im
                            Auswuchtgewichte*                  Prüfbericht

                                                                  4. Zubehör

                            Abdeckkappe                        Zeichnung Nr. C020392, bzw. U1MF, bzw. M57.
                            Befestigungselemente*              Serienmäßige Befestigungsteile des Fahrzeugtyps für
                                                               Leichtmetallräder, oder die vom Radhersteller
                                                               mitgelieferten Radbefestigungsteile für
                                                               Leichtmetallräder, entsprechend der Anlage
                                                               Verwendungsbereiche.
                                                               Das Anzugdrehmoment ist der Anlage
R124 E1*124R00/03*2052*03




                                                               Verwendungsbereiche zu entnehmen.


                                                                5. Konstruktion

                            Aufbau                             einteiliges Aluminiumrad
                            internationale Bezugsnorm*         in Anlehnung an E.T.R.T.O.
                            Werkstoff*                         EN 1706 AC – AlSi11Mg-Sr, bzw. AlSi7Mg-Sr T6

                            Chemische Analyse*                 siehe Bericht des Herstellers
                                                               entsprechend Anhang 4 der UNECE Regelung 124

                            Mechanische Eigenschaften          siehe Bericht des Herstellers
                                                               entsprechend Anhang 4 der UNECE Regelung 124


                                                       6. Beschreibung der Räderfertigung

                            Herstellung der Rohlinge           Kokillenguß im
                                                               Niederdruckgießverfahren

                            Bearbeitung                        Spanabhebende Bearbeitung auf CNC-Dreh-
                                                               und Bohrautomaten

                            Oberflächenbehandlung              Chemische Vorbehandlung
                                                               Pulvergrundierung
                                                               Mehrschicht - Einbrennlackierung


                            Korrosionsbeständigkeit            Siehe Bericht des Herstellers entsprechend
                                                               Anhang 5 der UNECE Regelung 124



                                                                                                                     2
                                                          7. Qualitätssicherung

                            Qualitätskontrolle               Rohmaterial
                            gemäß Prüfhandbuch:              Lieferung des Rohmaterials mit Analysezertifikat des
                                                             Lieferanten
                                                             Gegenkontrolle durch eigene Spektralanalyse

                                                             Schmelze
                                                             Spektralanalyse je Ofenfüllung

                                                             Gussrohlinge
                                                             100%-ige Röntgenprüfung

                                                             Bearbeitete Teile
                                                             Überprüfung der Funktionsmaße an Stichproben nach
                                                             Prüfplan

                                                             Dichtigkeit
                                                             100%-ige Dichtigkeitsprüfung

                                                             Oberflächenbehandlung
                                                             Überprüfung von Schichtdicke, Haftung und
                                                             Korrosionsbeständigkeit gemäß Prüfvorschrift

                                                             Festigkeit
R124 E1*124R00/03*2052*03




                                                             Biegeumlaufprüfung gemäß Prüfplan


                                                   8. Übereinstimmung der Produktion

                            CoP-Prüfungen erfolgen entsprechend besonderem Prüfplan.
                            Prüfergebnisse stehen mindestes 3 Jahre zur Verfügung.


                                                          9. Fertigungsbetriebe

                               Fertigungsbetrieb             CMS JANT VE MAKİNA SANAYİİ A.Ş.
                                                       (Casting, machining, painting, inspections factory)
                                                        Kemalpaşa Cad.No.:40 Pınarbaşı / İZMİR (TÜRKEI)




                            Die Mindestangaben nach UNECE Regelung 124 sind mit * gekennzeichnet.


                                                                                                                    3