Seite 1
Seite 2
Seite 3
Seite 4
							                            Prüfbericht / Test Report ECE R124 001105

                            Anlage 04 annex 04 Prüfbericht / Test Report Nr.55011116 (02. Ausfertigung /02. version)

                            Prüfgegenstand / Test object        PKW-Nachrüstrad / Pattern part replacement wheel
                                                                9,0Jx20EH2+ Typ / Type B37-9020
                            Hersteller / Manufacturer           Brock Alloy Wheels Deutschland GmbH

                                                                                                                         Seite 1 von 4

                            Prüfgegenstand / Test object                Dimensionsgleiches PKW-Nachrüstrad/
                                                                        Pattern part replacement wheel

                            Aus-       Kennzeichnung Rad                       Lochzahl/            Einpress-   Rad- Abrollumfang
                            führung/   Marking wheel                           Lochkreis-ø (mm)/    tiefe       last  circumfer-
                            Version                                            Mittenloch-ø (mm)    Inset       Wheel ence (mm)
                                                                               Number of holes/     (mm)        load
                                                                               pcd (mm)/                        (kg)
                                                                               center hole-Ø (mm)
                            D3         B37-9020 D3                             5/112/66,6           37          900   2350
                            D3-wa      B37-9020 D3-wa



                            Befestigungsmittel / Fixing elements

                            Nr. Art der Befestigungsmittel/        Bund            Anzugsmoment            Schaftlänge
                                Type of fixing parts               Profile         Torque (Nm)             Length (mm)
R124 E1*124R00/01*1105*01




                            S01 Schraube M14x1,5                   Kegel 60°       120                     28
                                Brock Typ: ZS2, SW17



                            Verwendungsbereich / Application

                            Hersteller/Manufacturer             Audi



                            Handelsbezeichnung        kW-Bereich Reifen            Reifenbezogene Auflagen und            Auflagen und
                            Fahrzeug-Typ              Power range Tire size        Hinweise                               Hinweise/
                            ABE/EWG-Nr.                                            Tire-referenced stipulations and       Additional
                            Vehicle manufacturer/                                  notes                                  stipulations
                            model name/ type/                                                                             and notes
                            approval number
                            Audi A7 Sportback         140-245          265/35R20   ECE                                    A12 A14 A18
                            4G, 4G1                                                                                       A57 B90 S01
                            e1*2007/46*0436*..;
                            e13*2007/46*1147*..
                            - incl. Facelift 2014
                            Audi A8                   150-368          265/40R20   ECE                                    A12 A14 A18
                            4H                                                                                            A57 B90 NBF
                            e1*2007/46*0284*..                                                                            S01
                            e1*2007/46*0398*..
                            Audi A8                   210, 250         265/40R20   ECE                                    A12 A14 A18
                            F8                                                                                            A56 A60 L06
                            e1*2007/46*1751*..                                                                            Lim S01
                            Audi S7 Sportback         309, 331         265/35R20   ECE                                    A12 A14 A18
                            4G, 4G1                                                                                       A56 S01
                            e1*2007/46*0436*..;
                            e13*2007/46*1147*..
                            - incl. Facelift 2014



                            Technologiezentrum Typprüfstelle Lambsheim - Königsberger Straße 20d - D-67245 Lambsheim
                            Prüfbericht / Test Report ECE R124 001105

                            Anlage 04 annex 04 Prüfbericht / Test Report Nr.55011116 (02. Ausfertigung /02. version)

                            Prüfgegenstand / Test object     PKW-Nachrüstrad / Pattern part replacement wheel
                                                             9,0Jx20EH2+ Typ / Type B37-9020
                            Hersteller / Manufacturer        Brock Alloy Wheels Deutschland GmbH

                                                                                                                        Seite 2 von 4

                            Handelsbezeichnung    kW-Bereich Reifen               Reifenbezogene Auflagen und             Auflagen und
                            Fahrzeug-Typ          Power range Tire size           Hinweise                                Hinweise/
                            ABE/EWG-Nr.                                           Tire-referenced stipulations and        Additional
                            Vehicle manufacturer/                                 notes                                   stipulations
                            model name/ type/                                                                             and notes
                            approval number
                            Audi S8               382, 445    265/40R20           ECE                                     A12 A14 A18
                            4H                                                                                            A56 NBF S01
                            e1*2007/46*0284*..
                            e1*2007/46*0398*..



                            Allgemeine Hinweise / General notes

                            Im Fahrzeug vorgeschriebene Fahrzeugsysteme, z. B. Reifendruckkontrollsysteme, müssen nach
                            Anbau der Nachrüsträder funktionsfähig bleiben.
                            Any safety-critical or environmentally relevant systems installed in the vehicle (e.g. tyre pressure moni-
R124 E1*124R00/01*1105*01




                            toring systems) must remain fully functional following attachment of the pattern part replacement
                            wheel.

                            Die mindestens erforderlichen Geschwindigkeitsbereiche (mit Ausnahme der M+S-Profile) und Trag-
                            fähigkeiten der zu verwendenden Reifen sind den Fahrzeugpapieren zu entnehmen. Ferner sind nur
                            Reifen einer Bauart und achsweise eines Reifentyps zulässig. Bei Verwendung unterschiedlicher Rei-
                            fentypen auf Vorder- und Hinterachse sind die Hinweise des Fahrzeug- und / oder Reifenherstellers zu
                            beachten.
                            Minimum required speed ranges (with the exception of M+S treads) and load capacities of the tyres to
                            be used can be found in the vehicle documents.
                            In addition, only tyres of a single model, and a single tyre type per axle are permitted. When different
                            tyre types are used on front and rear axle, the vehicle and/or tyre manufacturer's instructions must be
                            observed.

                            Das Fahrwerk und die Bremsaggregate müssen dem Serienstand entsprechen.
                            Chassis and brake units must conform to serial production.

                            Die Bezieher der Nachrüsträder sind darauf hinzuweisen, dass der vom Reifenhersteller vorgeschrie-
                            bene Reifenfülldruck zu beachten ist.
                            Pattern part replacement wheel purchasers must be pointed out that the tyre inflation pressure speci-
                            fied by the manufacturer must be observed.

                            Der feste Sitz der Radschrauben / Muttern ist nach ca.50-100km Fahrstrecke zu überprüfen; dabei
                            sind die Radschrauben / Muttern mit dem vorgeschriebenen Anzugsmoment nachzuziehen. Diese
                            Kontrolle ist nach jeden lösen der Radschrauben / Muttern durchzuführen.
                            The lug nuts and bolts should be re-tightened to the proper torque value after driving the vehicle for a
                            distance of about 50-100km. This fastener check should be carried out every time the lug nuts and
                            bolts are removed.



                            Spezielle Auflagen und Hinweise / Stipulations and notes

                            A12     Die Verwendung von Schneeketten ist nicht zulässig.
                                    The use of snow chains is prohibited.



                            Technologiezentrum Typprüfstelle Lambsheim - Königsberger Straße 20d - D-67245 Lambsheim
                            Prüfbericht / Test Report ECE R124 001105

                            Anlage 04 annex 04 Prüfbericht / Test Report Nr.55011116 (02. Ausfertigung /02. version)

                            Prüfgegenstand / Test object    PKW-Nachrüstrad / Pattern part replacement wheel
                                                            9,0Jx20EH2+ Typ / Type B37-9020
                            Hersteller / Manufacturer       Brock Alloy Wheels Deutschland GmbH

                                                                                                                      Seite 3 von 4

                            A14     Zum Auswuchten der Räder dürfen an der Felgenaußenseite nur Klebegewichte unterhalb der
                            Felgenschulter oder des Tiefbettes angebracht werden. Bei Anbringung der Klebegewichte im Fel-
                            genbett ist auf einen Mindestabstand von 2 mm zum Bremssattel zu achten.
                                    Only adhesive weights may be affixed to the exterior of the rim below the bead seat for bal-
                            ancing the wheels. Care must be taken to ensure 2 mm clearance from the caliper when selecting the
                            adhesive weights.

                            A18      Es sind nur schlauchlose Reifen zulässig. Werden keine Ventile mit TPMS-Sensoren verwen-
                            det, sind ausschließlich Metallschraubventile mit Befestigung von außen, die den Normen DIN,
                            E.T.R.T.O oder Tire and Rim entsprechen, zulässig. Werden Ventile mit TPMS-Sensoren verwendet,
                            so sind die Hinweise und Vorgaben der Hersteller zu beachten. Die Ventile und Sensoren müssen für
                            den vorgeschriebenen Luftdruck und die bauartbedingte Höchstgeschwindigkeit geeignet sein. Die
                            Ventile dürfen nicht über den Felgenrand hinausragen.
                                     Only tubeless tyres are permitted. If no TPMS sensors are used, metal screw valves with at-
                            tachment from outside are permitted. If valves with TPMS sensors are used, manufacturer recommen-
                            dations and instructions must be observed. Valves and sensors must be suited to the specified air
                            pressure and maximum speed. Valves must conform to E.T.R.T.O., DIN or Tire and Rim standards,
                            and must not project beyond the edge of the rim.
R124 E1*124R00/01*1105*01




                            A56   Die Rad/Reifen-Kombination ist nur zulässig an Fahrzeugausführungen mit Allradantrieb (z.B.
                            4WD, Quattro, Syncro, 4-Matic, 4x4 u. ä.)
                                  The wheel/tyre combination is only permissible on vehicle models with all-wheel drive (e.g.
                            4WD, Quattro, Syncro, 4-Matic, 4x4 and similar).

                            A57      Diese Rad/Reifen-Kombination(en) ist (sind) zulässig an Fahrzeugausführungen mit Front
                            bzw. Heck-Antrieb und Allradantrieb (z.B. 2WD, 4WD, Quattro, Syncro, 4-Matic, 4x4, u. ä.)
                                     This (These) wheel/tyre combination(s) is (are) permitted on vehicle types with front wheel or
                            rear-wheel drive as well as 4-wheel drive (such as 2WD, 4WD, Quattro, Syncro, 4-Matic, 4x4 and simi-
                            lar types).

                            A60     Auch zulässig für Fahrzeugausführungen mit verlängerter Karosserie.
                                    Also permissible for vehicle models with extended bodywork.

                            B90    Sonderrad nicht zulässig an Fahrzeugausführungen mit Bremsscheibendurchmesser 356 mm
                            an Achse 1.
                                   Wheels not permitted on vehicle versions with brake disc diameter 356 mm on axle 1.

                            ECE      Die Verwendung dieser Rad/Reifen-Kombination ist nur zulässig, wenn sie bereits serienmä-
                            ßig vom Fahrzeughersteller freigegeben ist (s. EG-Übereinstimmungsbescheinigung). Etwaige not-
                            wendige Einstellungen, Hinweise und Empfehlungen des Fahrzeugherstellers bei Verwendung dieser
                            Rad/Reifen-Kombination sind zu beachten.
                                     The use of this wheel/tyre combination is not permitted unless already previously approved by
                            the manufacturer for serial production (see EC Certificate of Conformity). Any necessary adjustments,
                            instructions and recommendations specified by the vehicle manufacturer in connection with the use of
                            this wheel/tyre combination must observed.

                            L06     Diese Rad/Reifen-Kombination(en) ist (sind) zulässig an Fahrzeugausführungen mit und ohne
                            Allradlenkung (4WS).
                                    This wheel / tire combination (s) is (are) permitted on vehicle versions with and without four-
                            wheel steering (4WS).

                            Lim    Die Rad/Reifen-Kombination ist zulässig für Fahrzeugausführungen der Karosserieform Li-
                            mousine.
                                   The wheel/tyre combination is permissible for vehicle models of the limousine variant.


                            Technologiezentrum Typprüfstelle Lambsheim - Königsberger Straße 20d - D-67245 Lambsheim
                            Prüfbericht / Test Report ECE R124 001105

                            Anlage 04 annex 04 Prüfbericht / Test Report Nr.55011116 (02. Ausfertigung /02. version)

                            Prüfgegenstand / Test object   PKW-Nachrüstrad / Pattern part replacement wheel
                                                           9,0Jx20EH2+ Typ / Type B37-9020
                            Hersteller / Manufacturer      Brock Alloy Wheels Deutschland GmbH

                                                                                                                     Seite 4 von 4

                            NBF     Die Räder sind nicht zulässig für gepanzerte bzw. beschussgeschützte Fahrzeugausführun-
                            gen.
                                    The special wheel is not permissible for bombardment-protected vehicle models.

                            S01     Zur Befestigung der Räder dürfen nur die mitgelieferten Befestigungsmittel Nr. S01 (siehe
                            Seite 1) verwendet werden.
                                    Only the supplied fixing components No. S01 (see page 1) are to be used to attach the re-
                            placement wheels.


                            Lambsheim, 5. Dezember 2018

                                                                                           00309058.DOC
                                                                                           RN/Boh
R124 E1*124R00/01*1105*01




                            Technologiezentrum Typprüfstelle Lambsheim - Königsberger Straße 20d - D-67245 Lambsheim
						
Original-Gutachten kaufen Felge suchen