Seite 1
Seite 2
Seite 3
Seite 4
							                            Prüfbericht / Test Report ECE R124 001397

                            Anlage 20 annex 20 Prüfbericht / Test Report Nr.55072818 (01. Ausfertigung /01. version)

                            Prüfgegenstand / Test object      PKW-Nachrüstrad / Pattern part replacement wheel
                                                              8Jx19H2 Typ / Type B40-809
                            Hersteller / Manufacturer         Brock Alloy Wheels Deutschland GmbH

                                                                                                                         Seite 1 von 4

                            Prüfgegenstand / Test object             Dimensionsgleiches PKW-Nachrüstrad/
                                                                     Pattern part replacement wheel

                            Aus-       Kennzeichnung Rad             Lochzahl/                     Einpress-    Rad-    Abrollumfang
                            führung/   Marking wheel                 Lochkreis-ø (mm)/             tiefe        last    circumference
                            Version                                  Mittenloch-ø (mm)             Inset        Wheel   (mm)
                                                                     Number of holes/ pcd (mm)/    (mm)         load
                                                                     center hole-Ø (mm)                         (kg)
                            V7         B40-809 V7                    5/112/57,1                    49           800     2350



                            Befestigungsmittel / Fixing elements

                            Nr. Art der Befestigungsmittel/          Bund          Anzugsmoment                Schaftlänge
                                Type of fixing parts                 Profile       Torque (Nm)                 Length (mm)
                            S01 Serien-Schraube M14x1,5              Kugel         120                         27,5
                                                                     D = 25,6 mm
R124 E1*124R00/01*1397*02




                            S02 Serien-Schraube M14x1,5              Kugel         140                         27,5
                                                                     D = 25,6 mm



                            Verwendungsbereich / Application

                            Hersteller/Manufacturer           Audi
                                                              Seat




                            Handelsbezeichnung          kW-Bereich Reifen            Reifenbezogene Auflagen und             Auflagen und
                            Fahrzeug-Typ                Power range Tire size        Hinweise                                Hinweise/
                            ABE/EWG-Nr.                                              Tire-referenced stipulations and        Additional
                            Vehicle manufacturer/                                    notes                                   stipulations
                            model name/ type/                                                                                and notes
                            approval number
                            Audi A3                     77-140         235/35R19     ECE                                     A12 A21 A99
                            8V                                                                                               Cbo F24 Lim
                            e1*2007/46*0607*..                                                                               S01
                            - Limousine / Cabrio
                            - incl. Facelift 2016
                            Audi A3 Sportback           110            235/35R19     ECE                                     A12 A21 A58
                            GY                                                                                               A99 F24 Flh
                            e1*2007/46*2060*..                                                                               NoE NoP S02
                            Audi A3, -/Sportback        77-140         235/35R19     ECE                                     A12 A21 A99
                            8V                                                                                               F24 Flh S01
                            e1*2007/46*0607*..
                            - incl. Facelift 2016
                            Audi S3                     206-228        235/35R19     ECE                                     A12 A21 A56
                            8V                                                                                               A99 Cbo F24
                            e1*2007/46*0607*..                                                                               Lim S01
                            - Limousine / Cabrio
                            - incl. Facelift 2016

                            Technologiezentrum Typprüfstelle Lambsheim - Königsberger Straße 20d - D-67245 Lambsheim
                            Prüfbericht / Test Report ECE R124 001397

                            Anlage 20 annex 20 Prüfbericht / Test Report Nr.55072818 (01. Ausfertigung /01. version)

                            Prüfgegenstand / Test object     PKW-Nachrüstrad / Pattern part replacement wheel
                                                             8Jx19H2 Typ / Type B40-809
                            Hersteller / Manufacturer        Brock Alloy Wheels Deutschland GmbH

                                                                                                                            Seite 2 von 4

                            Handelsbezeichnung           kW-Bereich Reifen            Reifenbezogene Auflagen und              Auflagen und
                            Fahrzeug-Typ                 Power range Tire size        Hinweise                                 Hinweise/
                            ABE/EWG-Nr.                                               Tire-referenced stipulations and         Additional
                            Vehicle manufacturer/                                     notes                                    stipulations
                            model name/ type/                                                                                  and notes
                            approval number
                            Audi S3, -/Sportback         206-228        235/35R19     ECE                                      A12 A21 A56
                            8V                                                                                                 A99 F24 Flh
                            e1*2007/46*0607*..                                                                                 S01
                            - incl. Facelift 2016
                            Seat Cupra Leon              110 (180)      225/35R19     ECE M+S                                  A12 A21 A58
                            Plug-in-Hybrid               110 (180)      235/35R19     ECE                                      A99 Car F24
                            KL                                                                                                 Flh S02
                            e9*2007/46*3167*..
                            - incl. Sportstourer
R124 E1*124R00/01*1397*02




                            Allgemeine Hinweise / General notes

                            Im Fahrzeug vorgeschriebene Fahrzeugsysteme, z. B. Reifendruckkontrollsysteme, müssen nach Anbau
                            der Nachrüsträder funktionsfähig bleiben.
                            Any safety-critical or environmentally relevant systems installed in the vehicle (e.g. tyre pressure monitor-
                            ing systems) must remain fully functional following attachment of the pattern part replacement wheel.

                            Die mindestens erforderlichen Geschwindigkeitsbereiche (mit Ausnahme der M+S-Profile) und Tragfähig-
                            keiten der zu verwendenden Reifen sind den Fahrzeugpapieren zu entnehmen. Ferner sind nur Reifen
                            einer Bauart und achsweise eines Reifentyps zulässig. Bei Verwendung unterschiedlicher Reifentypen
                            auf Vorder- und Hinterachse sind die Hinweise des Fahrzeug- und / oder Reifenherstellers zu beachten.
                            Minimum required speed ranges (with the exception of M+S treads) and load capacities of the tyres to be
                            used can be found in the vehicle documents.
                            In addition, only tyres of a single model, and a single tyre type per axle are permitted. When different tyre
                            types are used on front and rear axle, the vehicle and/or tyre manufacturer's instructions must be ob-
                            served.

                            Das Fahrwerk und die Bremsaggregate müssen dem Serienstand entsprechen.
                            Chassis and brake units must conform to serial production.

                            Die Bezieher der Nachrüsträder sind darauf hinzuweisen, dass der vom Reifenhersteller vorgeschriebene
                            Reifenfülldruck zu beachten ist.
                            Pattern part replacement wheel purchasers must be pointed out that the tyre inflation pressure specified
                            by the manufacturer must be observed.

                            Der feste Sitz der Radschrauben / Muttern ist nach ca.50-100km Fahrstrecke zu überprüfen; dabei sind
                            die Radschrauben / Muttern mit dem vorgeschriebenen Anzugsmoment nachzuziehen. Diese Kontrolle ist
                            nach jeden lösen der Radschrauben / Muttern durchzuführen.
                            The lug nuts and bolts should be re-tightened to the proper torque value after driving the vehicle for a
                            distance of about 50-100km. This fastener check should be carried out every time the lug nuts and bolts
                            are removed.




                            Technologiezentrum Typprüfstelle Lambsheim - Königsberger Straße 20d - D-67245 Lambsheim
                            Prüfbericht / Test Report ECE R124 001397

                            Anlage 20 annex 20 Prüfbericht / Test Report Nr.55072818 (01. Ausfertigung /01. version)

                            Prüfgegenstand / Test object     PKW-Nachrüstrad / Pattern part replacement wheel
                                                             8Jx19H2 Typ / Type B40-809
                            Hersteller / Manufacturer        Brock Alloy Wheels Deutschland GmbH

                                                                                                                            Seite 3 von 4

                            Spezielle Auflagen und Hinweise / Stipulations and notes

                            A12     Die Verwendung von Schneeketten ist nicht zulässig.
                                    The use of snow chains is prohibited.

                            A21     Es sind nur schlauchlose Reifen zulässig. Werden keine Ventile mit TPMS-Sensoren verwendet,
                            sind Metallschraubventile mit Befestigung von außen zulässig. Bei Verwendung bis zu einer Höchstge-
                            schwindigkeit von 210 km/h (bauartbedingte Höchstgeschwindigkeit, Fzg.-Schein, Ziff. 6 bzw. Zulas-
                            sungsbescheinigung Feld T oder bei Verwendung von Winterreifen mit Geschwindigkeitssymbol Q, R, S,
                            T oder H) sind auch Gummiventile zulässig. Werden Ventile mit TPMS-Sensoren verwendet, so sind die
                            Hinweise und Vorgaben der Hersteller zu beachten. Die Ventile und Sensoren müssen für den vorge-
                            schriebenen Luftdruck und die Höchstgeschwindigkeit geeignet sein. Die Ventile müssen den Normen
                            E.T.R.T.O., DIN oder Tire and Rim entsprechen und dürfen nicht über den Felgenrand hinausragen.
                                    Only tubeless tyres are permitted. If no TPMS sensors are used, metal screw valves with attach-
                            ment from outside are permitted. If the tyre is used up to a maximum speed of 210 km/h (maximum speed
                            due to design as per former German vehicle license, item 6, or Certificate of Registration, field T, or in the
                            case of winter tyres with speed symbols Q, R, S, T or H), rubber valves are also admissible. If valves with
                            TPMS sensors are used, manufacturer recommendations and instructions must be observed. Valves and
R124 E1*124R00/01*1397*02




                            sensors must be suited to the specified air pressure and maximum speed. Valves must conform to
                            E.T.R.T.O., DIN or Tire and Rim standards, and must not project beyond the edge of the rim.

                            A56     Die Rad-/Reifen-Kombination ist nur zulässig an Fahrzeugausführungen mit Allradantrieb (z.B.
                            4WD, Quattro, Syncro, 4-Matic, 4x4 u. ä.)
                                    The wheel/tyre combination is only permissible on vehicle models with all-wheel drive (e.g. 4WD,
                            Quattro, Syncro, 4-Matic, 4x4 and similar).

                            A58     Rad-Reifen-Kombination(en) nicht zulässig an Fahrzeugen mit Allradantrieb.
                                    Wheel/tyre combination(s) is (are) not permissible on vehicles with all-wheel drive.

                            A99      Zum Auswuchten der Räder dürfen an der Felgenaußenseite nur Klebegewichte im Felgenbett
                            angebracht werden. Bei der Auswahl und Anbringung der Klebegewichte ist auf einen Mindestabstand
                            von 2 mm zum Bremssattel zu achten.
                                     To balance the wheels only adhesive weights may be attached on the rim at the rim outside. The
                            selection and placement of adhesive weights is to pay attention to a distance of 2 mm from the brake
                            caliper.

                            Car     Die Rad/Reifen-Kombination ist zulässig für Fahrzeugausführungen der Karosserieform Kombili-
                            mousine (Avant, Break, Caravan, Kombi, Station-Wagon, Tourer, Turnier, Touring,..).
                                    The wheel/tyre combination is permissible for vehicle models of the Avant, Caravan, estate-car
                            and/or touring variants.

                            Cbo    Die Rad-/Reifen-Kombination ist zulässig für Fahrzeugausführungen der Karosserieform Cabrio-
                            Limousine, Roadster.
                                   The wheel/tyre combination is permissible for vehicle models of the Cabriolet, Roadster variants.

                            ECE      Die Verwendung dieser Rad-/Reifen-Kombination ist nur zulässig, wenn sie bereits serienmäßig
                            vom Fahrzeughersteller freigegeben ist (s. EG-Übereinstimmungsbescheinigung). Etwaige notwendige
                            Einstellungen, Hinweise und Empfehlungen des Fahrzeugherstellers bei Verwendung dieser Rad-/Reifen-
                            Kombination sind zu beachten.
                                     The use of this wheel/tyre combination is not permitted unless already previously approved by the
                            manufacturer for serial production (see EC Certificate of Conformity). Any necessary adjustments, in-
                            structions and recommendations specified by the vehicle manufacturer in connection with the use of this
                            wheel/tyre combination must observed.



                            Technologiezentrum Typprüfstelle Lambsheim - Königsberger Straße 20d - D-67245 Lambsheim
                            Prüfbericht / Test Report ECE R124 001397

                            Anlage 20 annex 20 Prüfbericht / Test Report Nr.55072818 (01. Ausfertigung /01. version)

                            Prüfgegenstand / Test object     PKW-Nachrüstrad / Pattern part replacement wheel
                                                             8Jx19H2 Typ / Type B40-809
                            Hersteller / Manufacturer        Brock Alloy Wheels Deutschland GmbH

                                                                                                                         Seite 4 von 4

                            F24     Rad/Reifen-Kombination nur für Fahrzeugausführungen mit Viel- bzw. Mehrlenkerhinterachse
                            (Einzelradaufhängung).
                                    Wheel/tyre combination exclusively for vehicle designs with multilink rear axle (independent
                            wheel suspension).

                            Flh    Die Rad-/Reifen-Kombination ist zulässig für Fahrzeugausführungen der Karosserieform Schräg-
                            hecklimousine (Fließheck, 3-türig und 5-türig).
                                   The wheel/tyre combination is permissible for hatchback vehicle models, both with 3 and 5 doors.

                            Lim     Die Rad-/Reifen-Kombination ist zulässig für Fahrzeugausführungen der Karosserieform Limou-
                            sine.
                                    The wheel/tyre combination is permissible for vehicle models of the limousine variant.

                            M+S     Diese Reifengröße ist nur zulässig als M+S-Bereifung.
                                    This tyre size is only permissible as mud and snow tyres.

                            NoE     Nicht für "reines" Elektrofahrzeug (Battery Electric Vehicle "BEV").
                                    Not for pure electric vehicles or vehicle models with electric powertrain.
R124 E1*124R00/01*1397*02




                            NoP     Nicht für Plug-in-Hybrid-Fahrzeuge bzw. extern aufladbare Hybrid-Elektro-Fahrzeuge (PHEV).
                                    Not for plug-in-hybrid vehicles or externally chargeable hybrid electric vehicles (OVC).

                            S01     Zur Befestigung der Räder dürfen nur die serienmäßigen Befestigungsmittel Nr. S01 (siehe Seite
                            1) verwendet werden.
                                    Only the serial fixing components No. S01 (see page 1) are to be used to attach the replacement
                            wheels.

                            S02     Zur Befestigung der Räder dürfen nur die serienmäßigen Befestigungsmittel Nr. S02 (siehe Seite
                            1) verwendet werden.
                                    Only the serial fixing components No. S02 (see page 1) are to be used to attach the replacement
                            wheels.


                            Lambsheim, 11. Dezember 2020

                                                                                              00357360.DOC
                                                                                              RN/Boh




                            Technologiezentrum Typprüfstelle Lambsheim - Königsberger Straße 20d - D-67245 Lambsheim
						
Original-Gutachten kaufen Felge suchen