Seite 1
Seite 2
Seite 3
Seite 4
Seite 5
							                            Prüfbericht / Test Report ECE R124 001234

                            Anlage 02 annex 02 Prüfbericht / Test Report Nr.55000817 (02. Ausfertigung /02. version)

                            Prüfgegenstand / Test object      PKW-Nachrüstrad / Pattern part replacement wheel
                                                              8,0Jx19H2 Typ / Type B38-809
                            Hersteller / Manufacturer         Brock Alloy Wheels Deutschland GmbH

                                                                                                                        Seite 1 von 5

                            Prüfgegenstand / Test object             Dimensionsgleiches PKW-Nachrüstrad/
                                                                     Pattern part replacement wheel

                            Aus-       Kennzeichnung Rad            Lochzahl/                     Einpress-    Rad- Abrollumfang
                            führung/   Marking wheel                Lochkreis-ø (mm)/             tiefe        last  circumference
                            Version                                 Mittenloch-ø (mm)             Inset        Wheel (mm)
                                                                    Number of holes/              (mm)         load
                                                                    pcd (mm)/                                  (kg)
                                                                    center hole-Ø (mm)
                            V7         B38-809 V7                   5/112/57,1                    50           680     2150



                            Befestigungsmittel / Fixing elements

                            Nr. Art der Befestigungsmittel/         Bund           Anzugsmoment               Schaftlänge
                                Type of fixing parts                Profile        Torque (Nm)                Length (mm)
                            S01 Serien-Schraube M14x1,5             Kugel          120                        27,5
R124 E1*124R00/01*1234*02




                                                                    D = 25,6 mm
                            S02 Serien-Schraube M14x1,5             Kugel          140                        27,5
                                                                    D = 25,6 mm



                            Verwendungsbereich / Application

                            Hersteller/Manufacturer           Audi
                                                              Seat
                                                              Volkswagen




                            Handelsbezeichnung          kW-Bereich Reifen           Reifenbezogene Auflagen und             Auflagen und
                            Fahrzeug-Typ                Power range Tire size       Hinweise                                Hinweise/
                            ABE/EWG-Nr.                                             Tire-referenced stipulations and        Additional
                            Vehicle manufacturer/                                   notes                                   stipulations
                            model name/ type/                                                                               and notes
                            approval number
                            Audi RS3 Sportback          250            225/35R19    ECE R03                                 A12 A14 A18
                            8P                          250            235/35R19    ECE R02                                 A56 Flh S01
                            e1*2007/46*0615*..
                            Seat Leon                   81-140         225/35R19    ECE                                     A12 A14 A18
                            5F                                                                                              Car F24 Flh
                            e9*2007/46*0094*..                                                                              KOV S01
                            VW Golf (VI)                162            235/35R19    ECE                                     A12 A14 A18
                            1K                                                                                              Cbo S01
                            e1*2001/116*0242*25-..;
                            e1*2007/46*0490*..
                            - Fließheck/Cabrio




                            Technologiezentrum Typprüfstelle Lambsheim - Königsberger Straße 20d - D-67245 Lambsheim
                            Prüfbericht / Test Report ECE R124 001234

                            Anlage 02 annex 02 Prüfbericht / Test Report Nr.55000817 (02. Ausfertigung /02. version)

                            Prüfgegenstand / Test object       PKW-Nachrüstrad / Pattern part replacement wheel
                                                               8,0Jx19H2 Typ / Type B38-809
                            Hersteller / Manufacturer          Brock Alloy Wheels Deutschland GmbH

                                                                                                                            Seite 2 von 5

                            Handelsbezeichnung           kW-Bereich Reifen            Reifenbezogene Auflagen und              Auflagen und
                            Fahrzeug-Typ                 Power range Tire size        Hinweise                                 Hinweise/
                            ABE/EWG-Nr.                                               Tire-referenced stipulations and         Additional
                            Vehicle manufacturer/                                     notes                                    stipulations
                            model name/ type/                                                                                  and notes
                            approval number
                            VW Golf (VI) R               188-199        235/35R19     ECE                                      A12 A14 A18
                            1K                                                                                                 S01
                            e1*2001/116*0242*33-..
                            - Fließheck/Cabrio
                            VW Golf (VII) /-Variant      195, 213       235/35R19     ECE                                      A12 A14 A18
                            AU, AUV, 1K, 1KM                                                                                   A57 Car F24
                            e1*2007/46*0623*..;                                                                                Flh KOV NoE
                            e1*2007/46*0627*..;                                                                                S01
                            e1*2007/46*
                            0490*05-..;
                            e1*2007/46*0492*06-..
                            - incl. Facelift 2017
R124 E1*124R00/01*1234*02




                            VW Golf (VII) R              206-228        235/35R19     ECE                                      A12 A14 A18
                            AU                                                                                                 A56 F24 S01
                            e1*2007/46*0623*..
                            - incl. Facelift 2017
                            VW Golf (VII) R Variant      213-228        235/35R19     ECE                                      A12 A14 A18
                            AUV                                                                                                A56 Car F24
                            e1*2007/46*0627*..                                                                                 S01
                            - incl. Facelift 2017
                            VW Golf GTD (VIII)           147            235/35R19     ECE                                      A12 A14 A18
                            CD                                                                                                 A58 F24 Flh
                            e1*2007/46*2014*..                                                                                 NoE NoP S02
                            VW Golf GTI (VIII)           180            235/35R19     ECE                                      A12 A14 A18
                            CD                                                                                                 A58 F24 Flh
                            e1*2007/46*2014*..                                                                                 NoE NoP S02


                            Allgemeine Hinweise / General notes

                            Im Fahrzeug vorgeschriebene Fahrzeugsysteme, z. B. Reifendruckkontrollsysteme, müssen nach Anbau
                            der Nachrüsträder funktionsfähig bleiben.
                            Any safety-critical or environmentally relevant systems installed in the vehicle (e.g. tyre pressure monitor-
                            ing systems) must remain fully functional following attachment of the pattern part replacement wheel.

                            Die mindestens erforderlichen Geschwindigkeitsbereiche (mit Ausnahme der M+S-Profile) und Tragfähig-
                            keiten der zu verwendenden Reifen sind den Fahrzeugpapieren zu entnehmen. Ferner sind nur Reifen
                            einer Bauart und achsweise eines Reifentyps zulässig. Bei Verwendung unterschiedlicher Reifentypen
                            auf Vorder- und Hinterachse sind die Hinweise des Fahrzeug- und / oder Reifenherstellers zu beachten.
                            Minimum required speed ranges (with the exception of M+S treads) and load capacities of the tyres to be
                            used can be found in the vehicle documents.
                            In addition, only tyres of a single model, and a single tyre type per axle are permitted. When different tyre
                            types are used on front and rear axle, the vehicle and/or tyre manufacturer's instructions must be ob-
                            served.




                            Technologiezentrum Typprüfstelle Lambsheim - Königsberger Straße 20d - D-67245 Lambsheim
                            Prüfbericht / Test Report ECE R124 001234

                            Anlage 02 annex 02 Prüfbericht / Test Report Nr.55000817 (02. Ausfertigung /02. version)

                            Prüfgegenstand / Test object    PKW-Nachrüstrad / Pattern part replacement wheel
                                                            8,0Jx19H2 Typ / Type B38-809
                            Hersteller / Manufacturer       Brock Alloy Wheels Deutschland GmbH

                                                                                                                         Seite 3 von 5

                            Das Fahrwerk und die Bremsaggregate müssen dem Serienstand entsprechen.
                            Chassis and brake units must conform to serial production.

                            Die Bezieher der Nachrüsträder sind darauf hinzuweisen, dass der vom Reifenhersteller vorgeschriebene
                            Reifenfülldruck zu beachten ist.
                            Pattern part replacement wheel purchasers must be pointed out that the tyre inflation pressure specified
                            by the manufacturer must be observed.

                            Der feste Sitz der Radschrauben / Muttern ist nach ca.50-100km Fahrstrecke zu überprüfen; dabei sind
                            die Radschrauben / Muttern mit dem vorgeschriebenen Anzugsmoment nachzuziehen. Diese Kontrolle ist
                            nach jeden lösen der Radschrauben / Muttern durchzuführen.
                            The lug nuts and bolts should be re-tightened to the proper torque value after driving the vehicle for a
                            distance of about 50-100km. This fastener check should be carried out every time the lug nuts and bolts
                            are removed.



                            Spezielle Auflagen und Hinweise / Stipulations and notes
R124 E1*124R00/01*1234*02




                            A12     Die Verwendung von Schneeketten ist nicht zulässig.
                                    The use of snow chains is prohibited.

                            A14      Zum Auswuchten der Räder dürfen an der Felgenaußenseite nur Klebegewichte unterhalb der
                            Felgenschulter oder des Tiefbettes angebracht werden. Bei Anbringung der Klebegewichte im Felgenbett
                            ist auf einen Mindestabstand von 2 mm zum Bremssattel zu achten.
                                     Only adhesive weights may be affixed to the exterior of the rim below the bead seat for balancing
                            the wheels. Care must be taken to ensure 2 mm clearance from the caliper when selecting the adhesive
                            weights.

                            A18     Es sind nur schlauchlose Reifen zulässig. Werden keine Ventile mit TPMS-Sensoren verwendet,
                            sind ausschließlich Metallschraubventile mit Befestigung von außen, die den Normen DIN, E.T.R.T.O
                            oder Tire and Rim entsprechen, zulässig. Werden Ventile mit TPMS-Sensoren verwendet, so sind die
                            Hinweise und Vorgaben der Hersteller zu beachten. Die Ventile und Sensoren müssen für den vorge-
                            schriebenen Luftdruck und die bauartbedingte Höchstgeschwindigkeit geeignet sein. Die Ventile dürfen
                            nicht über den Felgenrand hinausragen.
                                    Only tubeless tyres are permitted. If no TPMS sensors are used, metal screw valves with attach-
                            ment from outside are permitted. If valves with TPMS sensors are used, manufacturer recommendations
                            and instructions must be observed. Valves and sensors must be suited to the specified air pressure and
                            maximum speed. Valves must conform to E.T.R.T.O., DIN or Tire and Rim standards, and must not pro-
                            ject beyond the edge of the rim.

                            A56     Die Rad-/Reifen-Kombination ist nur zulässig an Fahrzeugausführungen mit Allradantrieb (z.B.
                            4WD, Quattro, Syncro, 4-Matic, 4x4 u. ä.)
                                    The wheel/tyre combination is only permissible on vehicle models with all-wheel drive (e.g. 4WD,
                            Quattro, Syncro, 4-Matic, 4x4 and similar).

                            A57     Diese Rad-/Reifen-Kombination(en) ist (sind) zulässig an Fahrzeugausführungen mit Front bzw.
                            Heck-Antrieb und Allradantrieb (z.B. 2WD, 4WD, Quattro, Syncro, 4-Matic, 4x4, u. ä.)
                                    This (These) wheel/tyre combination(s) is (are) permitted on vehicle types with front wheel or
                            rear-wheel drive as well as 4-wheel drive (such as 2WD, 4WD, Quattro, Syncro, 4-Matic, 4x4 and similar
                            types).




                            Technologiezentrum Typprüfstelle Lambsheim - Königsberger Straße 20d - D-67245 Lambsheim
                            Prüfbericht / Test Report ECE R124 001234

                            Anlage 02 annex 02 Prüfbericht / Test Report Nr.55000817 (02. Ausfertigung /02. version)

                            Prüfgegenstand / Test object    PKW-Nachrüstrad / Pattern part replacement wheel
                                                            8,0Jx19H2 Typ / Type B38-809
                            Hersteller / Manufacturer       Brock Alloy Wheels Deutschland GmbH

                                                                                                                           Seite 4 von 5

                            A58     Rad-Reifen-Kombination(en) nicht zulässig an Fahrzeugen mit Allradantrieb.
                                    Wheel/tyre combination(s) is (are) not permissible on vehicles with all-wheel drive.

                            Car     Die Rad/Reifen-Kombination ist zulässig für Fahrzeugausführungen der Karosserieform Kombili-
                            mousine (Avant, Break, Caravan, Grandtour, Kombi, Sportswagon, T-Modell, Touring, Tourer, Turnier,
                            Variant, …).
                                    The wheel/tyre combination is permissible for vehicle models of the Caravan, Estate-car and/or
                            touring variants. (Avant, Break, Caravan, Grandtour, Kombi, Sportswagon, T-Modell, Touring, Tourer,
                            Turnier, Variant, …).

                            Cbo    Die Rad-/Reifen-Kombination ist zulässig für Fahrzeugausführungen der Karosserieform Cabrio-
                            Limousine, Roadster.
                                   The wheel/tyre combination is permissible for vehicle models of the Cabriolet, Roadster variants.

                            ECE      Die Verwendung dieser Rad-/Reifen-Kombination ist nur zulässig, wenn sie bereits serienmäßig
                            vom Fahrzeughersteller freigegeben ist (s. EG-Übereinstimmungsbescheinigung). Etwaige notwendige
                            Einstellungen, Hinweise und Empfehlungen des Fahrzeugherstellers bei Verwendung dieser Rad-/Reifen-
                            Kombination sind zu beachten.
R124 E1*124R00/01*1234*02




                                     The use of this wheel/tyre combination is not permitted unless already previously approved by the
                            manufacturer for serial production (see EC Certificate of Conformity). Any necessary adjustments, in-
                            structions and recommendations specified by the vehicle manufacturer in connection with the use of this
                            wheel/tyre combination must observed.

                            F24     Rad/Reifen-Kombination nur für Fahrzeugausführungen mit Viel- bzw. Mehrlenkerhinterachse
                            (Einzelradaufhängung).
                                    Wheel/tyre combination exclusively for vehicle designs with multilink rear axle (independent
                            wheel suspension).

                            Flh    Die Rad-/Reifen-Kombination ist zulässig für Fahrzeugausführungen der Karosserieform Schräg-
                            hecklimousine (Fließheck, 3-türig und 5-türig).
                                   The wheel/tyre combination is permissible for hatchback vehicle models, both with 3 and 5 doors.

                            KOV Betrifft nur Fahrzeugvarianten ohne serienmäßige Kunststoffverbreiterungen bzw. ohne zusätzli-
                            che Kotflügelverbreiterungen (Radlaufleisten).
                                    Only refers to vehicle variants without standard plastic extensions and/or mud-guard extensions.

                            NoE     Nicht für "reines" Elektrofahrzeug (Battery Electric Vehicle "BEV").
                                    Not for pure electric vehicles (Battery Electric Vehicle "BEV").

                            NoP  Nicht für Plug-in Hybrid-Fahrzeuge bzw. extern aufladbare Hybrid-Elektro-Fahrzeuge (PHEV bzw.
                            OVC-HEV).
                                 Not for plug-in hybrid vehicles or externally chargeable hybrid electric vehicles (OVC-HEV).

                            R02     Diese Reifengröße ist nur an Achse 1 zulässig.
                                    This tyre size is permissible only at Axle 1.

                            R03     Diese Reifengröße ist nur an Achse 2 zulässig.
                                    This tyre size is permissible only at Axle 2.




                            Technologiezentrum Typprüfstelle Lambsheim - Königsberger Straße 20d - D-67245 Lambsheim
                            Prüfbericht / Test Report ECE R124 001234

                            Anlage 02 annex 02 Prüfbericht / Test Report Nr.55000817 (02. Ausfertigung /02. version)

                            Prüfgegenstand / Test object   PKW-Nachrüstrad / Pattern part replacement wheel
                                                           8,0Jx19H2 Typ / Type B38-809
                            Hersteller / Manufacturer      Brock Alloy Wheels Deutschland GmbH

                                                                                                                       Seite 5 von 5

                            S01     Zur Befestigung der Räder dürfen nur die serienmäßigen Befestigungsmittel Nr. S01 (siehe Seite
                            1) verwendet werden.
                                    Only the serial fixing components No. S01 (see page 1) are to be used to attach the replacement
                            wheels.

                            S02     Zur Befestigung der Räder dürfen nur die serienmäßigen Befestigungsmittel Nr. S02 (siehe Seite
                            1) verwendet werden.
                                    Only the serial fixing components No. S02 (see page 1) are to be used to attach the replacement
                            wheels.


                            Lambsheim, 25. März 2021

                                                                                          00364328.DOC
                                                                                          RN/Boh
R124 E1*124R00/01*1234*02




                            Technologiezentrum Typprüfstelle Lambsheim - Königsberger Straße 20d - D-67245 Lambsheim
						
Original-Gutachten kaufen Felge suchen