Anlage 9 - Verwendungsbereich
Prüfbericht 23-00254-CX-GBM-00
zur Erteilung der ECE (E1) 124R- 001046
ANLAGE: 9.2 Radtyp: 16605130-78
Hersteller: MW Aftermarket Srl Stand: 10.07.2023
______________________________________________________________________________________________________________
Seite: 1 von 7
Fahrzeughersteller / Manufacturer : CITROEN, FIAT, PEUGEOT
Raddaten / Wheel dates:
Radgröße nach Norm : 6 J X 16 H2 Einpreßtiefe (mm) : 68
/ Wheel size according to standard : / Off set(mm) :
Lochkreis (mm)/Lochzahl : 130/5 Zentrierart : Mittenzentrierung
/ Hole circle (mm)/number of holes : / centering type : centering fixed
Technische Daten, Kurzform / Technical dates, short form
Ausführung Ausführungsbezeichnung Mitten- Zentrierring- zul. zul. gültig
loch werkstoff Rad- Abroll ab
Kennzeichnung Kennzeichnung in mm last umf. Fertig
Rad Zentrierring in kg in mm datum
version Version name Centering Centering Permis Permiss Valid
hole material sible ible from
wheel rolling
Wheel identification Centering (mm) Load Circumf Produ
identification erence ction
(k g) (mm) date
R1-1910.MWRO R1-1910 ohne without 78 1280 2269 37/16
Im Fahrzeug vorgeschriebene Fahrzeugsysteme, z. B. Reifendruckkontrollsysteme, müssen nach Anbau der
Räder funktionsfähig bleiben.
Prescribed systems in the vehicle must be functioning with the use of the described rim combination.
Verwendungsbereich/Fahrzeughersteller / Scope/Vehicle Manufacturer : CITROEN
Befestigungsteile : Kegelbundschrauben M16x1,5, Kegelw. 60 Grad
Anzugsmoment der Befestigungsteile : 180 Nm
Mounting parts : conical collar bolt M16x1,5, tapered thread 60 Grad
Tightening torque for fixing parts : 180 Nm
Verkaufsbezeichnung: CITROEN JUMPER
commercial type:
Fahrzeugtyp Betriebserlaubnis kW Reifen Auflagen zu Reifen Auflagen
Vehicle type Approval kW Tires Restrictions of tires Restrictions
Y e3*2001/116*0234*.. 88 - 130 215/75R16C *); long wheel base;
225/75R16C 744; 1); 2); 33)
Y e3*2001/116*0234*.. 88 - 130 215/75R16C 744; 1); 2); 33)
225/75R16C
Y e3*2001/116*0234*.. 96 - 130 215/75R16C *); from
225/75R16C e3*2001/116*0234*12;
1); 2); 33)
230 G712 63 - 94 205/75R16 744; 1); 2); 33)
215/75R16
230L G713 63 - 94 205/75R16 744; 1); 2); 33)
215/75R16
244 K908 74 - 94 205/75R16 744; 1); 2); 33)
215/75R16
244 L K909 74 - 94 205/75R16 744; 1); 2); 33)
215/75R16
Benannt unter der Registriernummer KBA-P 00100-10
von der Benennungsstelle des Kraftfahrt-Bundesamtes, Bundesrepublik Deutschland.
Anlage 9 - Verwendungsbereich
Prüfbericht 23-00254-CX-GBM-00
zur Erteilung der ECE (E1) 124R- 001046
ANLAGE: 9.2 Radtyp: 16605130-78
Hersteller: MW Aftermarket Srl Stand: 10.07.2023
______________________________________________________________________________________________________________
Seite: 2 von 7
Verkaufsbezeichnung: CITROEN JUMPER
commercial type:
Fahrzeugtyp Betriebserlaubnis kW Reifen Auflagen zu Reifen Auflagen
Vehicle type Approval kW Tires Restrictions of tires Restrictions
244 M L114 81 205/75R16C 744; 1); 2); 33)
215/75R16C
244 M L114 71 - 81 205/75R16C 744; 1); 2); 33)
215/75R16C
250 L774 88 - 116 215/75R16-99 744; 1); 2); 33)
225/75R16
250D L939 88 - 116 215/75R16C *); pickup truck
225/75R16C (series);
744; 1); 2); 33)
250L L773 88 - 116 215/75R16C 744; 1); 2); 33)
225/75R16C
Verkaufsbezeichnung: CITROEN JUMPER CABINE APPROFONDIE
commercial type:
Fahrzeugtyp Betriebserlaubnis kW Reifen Auflagen zu Reifen Auflagen
Vehicle type Approval kW Tires Restrictions of tires Restrictions
YD e2*2007/46*0256*.. 96 - 110 215/75R16C *); from
225/75R16C e2*2007/46*0256*04;
225/75R16C 1); 2); 33)
M+S
YD e2*2007/46*0256*.. 96 - 110 215/75R16C 744; 1); 2); 33)
225/75R16C
225/75R16C
M+S
Verkaufsbezeichnung: CITROEN JUMPER, RELAY
commercial type:
Fahrzeugtyp Betriebserlaubnis kW Reifen Auflagen zu Reifen Auflagen
Vehicle type Approval kW Tires Restrictions of tires Restrictions
Y e3*2007/46*0046*.. 96 - 130 215/75R16 *); from
225/75R16 e3*2007/46*0046*10;
1); 2); 33)
Y e3*2007/46*0046*.. 96 - 130 215/75R16C 744; 1); 2); 33)
225/75R16C
225/75R16C
M+S
Y e3*2007/46*0051*.. 96 - 130 215/75R16C 744; 1); 2); 33)
225/75R16C
225/75R16C
M+S
Y e3*2007/46*0051*.. 96 - 130 215/75R16C *); from
225/75R16C e3*2007/46*0051*08;
225/75R16C 1); 2); 33)
M+S
Benannt unter der Registriernummer KBA-P 00100-10
von der Benennungsstelle des Kraftfahrt-Bundesamtes, Bundesrepublik Deutschland.
Anlage 9 - Verwendungsbereich
Prüfbericht 23-00254-CX-GBM-00
zur Erteilung der ECE (E1) 124R- 001046
ANLAGE: 9.2 Radtyp: 16605130-78
Hersteller: MW Aftermarket Srl Stand: 10.07.2023
______________________________________________________________________________________________________________
Seite: 3 von 7
Verkaufsbezeichnung: e.Jumper, e.Relay
commercial type:
Fahrzeugtyp Betriebserlaubnis kW Reifen Auflagen zu Reifen Auflagen
Vehicle type Approval kW Tires Restrictions of tires Restrictions
W e24*2007/46*0593*.. 90 215/75R16C 744; 1); 2); 33)
225/75R16C
225/75R16C
M+S
Fahrzeughersteller / Manufacturer : CITROEN, FIAT, PEUGEOT
Im Fahrzeug vorgeschriebene Fahrzeugsysteme, z. B. Reifendruckkontrollsysteme, müssen nach Anbau der
Räder funktionsfähig bleiben.
Prescribed systems in the vehicle must be functioning with the use of the described rim combination.
Verwendungsbereich/Fahrzeughersteller / Scope/Vehicle Manufacturer : FIAT
Befestigungsteile : Kegelbundschrauben M16x1,5, Kegelw. 60 Grad
Anzugsmoment der Befestigungsteile : 180 Nm
Mounting parts : conical collar bolt M16x1,5, tapered thread 60 Grad
Tightening torque for fixing parts : 180 Nm
Verkaufsbezeichnung: FIAT DUCATO
commercial type:
Fahrzeugtyp Betriebserlaubnis kW Reifen Auflagen zu Reifen Auflagen
Vehicle type Approval kW Tires Restrictions of tires Restrictions
230 G687 62 - 94 205/75R16 *); van; Front
215/75R16 wheel drive;
744; 1); 2); 33)
230 M K861 80 205/75R16 744; 1); 2); 33)
215/75R16
230 M K861 70 - 80 205/75R16 744; 1); 2); 33)
215/75R16
230L G688 62 - 94 205/75R16 *); only for FZ
215/75R16 with ZGG=3500 kg;
744; 1); 2); 33)
244 L K917 81 - 107 205/75R16 744; 1); 2); 33)
215/75R16
250 e3*2001/116*0232*.. 88 - 130 215/75R16C *); from
225/75R16C e3*2001/116*0232*16;
1); 2); 33)
250 e3*2001/116*0232*.. 96 - 130 215/75R16C 744; 1); 2); 33)
225/75R16C
250 e3*2001/116*0232*.. 58 215/75R16C 744; 1); 2); 33)
225/75R16C
M+S
250 e3*2007/46*0044*.. 58 215/75R16C 744; 1); 2); 33)
215/75R16C
M+S
250 e3*2007/46*0044*.. 96 - 130 215/75R16C 744; 1); 2); 33)
225/75R16C
Benannt unter der Registriernummer KBA-P 00100-10
von der Benennungsstelle des Kraftfahrt-Bundesamtes, Bundesrepublik Deutschland.
Anlage 9 - Verwendungsbereich
Prüfbericht 23-00254-CX-GBM-00
zur Erteilung der ECE (E1) 124R- 001046
ANLAGE: 9.2 Radtyp: 16605130-78
Hersteller: MW Aftermarket Srl Stand: 10.07.2023
______________________________________________________________________________________________________________
Seite: 4 von 7
Verkaufsbezeichnung: FIAT DUCATO
commercial type:
Fahrzeugtyp Betriebserlaubnis kW Reifen Auflagen zu Reifen Auflagen
Vehicle type Approval kW Tires Restrictions of tires Restrictions
250 e3*2007/46*0044*.. 96 - 130 215/75R16C 744; 1); 2); 33)
225/75R16C
250 e3*2007/46*0044*.. 96 - 130 215/75R16C *); from
225/75R16C e3*2007/46*0044*13;
long wheel base;
1); 2); 33)
250 e3*2007/46*0049*.. 58 215/75R16C 744; 1); 2); 33)
225/75R16C
225/75R16C
M+S
250 e3*2007/46*0049*.. 96 - 130 215/75R16C 744; 1); 2); 33)
225/75R16C
250 e3*2007/46*0049*.. 96 - 130 215/75R16C 744; 1); 2); 33)
225/75R16C
250 e3*2007/46*0049*.. 96 - 130 215/75R16C *); from
225/75R16C e3*2007/46*0049*10;
long wheel base;
1); 2); 33)
250 L778 88 - 116 225/75R16 744; 1); 2); 33)
250L L779 88 - 116 215/75R16C 744; 1); 2); 33)
225/75R16C
Fahrzeughersteller / Manufacturer : CITROEN, FIAT, PEUGEOT
Im Fahrzeug vorgeschriebene Fahrzeugsysteme, z. B. Reifendruckkontrollsysteme, müssen nach Anbau der
Räder funktionsfähig bleiben.
Prescribed systems in the vehicle must be functioning with the use of the described rim combination.
Verwendungsbereich/Fahrzeughersteller / Scope/Vehicle Manufacturer : PEUGEOT
Befestigungsteile : Kegelbundschrauben M16x1,5, Kegelw. 60 Grad
Anzugsmoment der Befestigungsteile : 180 Nm
Mounting parts : conical collar bolt M16x1,5, tapered thread 60 Grad
Tightening torque for fixing parts : 180 Nm
Verkaufsbezeichnung: BOXER
commercial type:
Fahrzeugtyp Betriebserlaubnis kW Reifen Auflagen zu Reifen Auflagen
Vehicle type Approval kW Tires Restrictions of tires Restrictions
H e2*2007/46*0735*.. 103 - 121 215/75R16C 744; 77E; 1); 2);
225/75R16C 33)
225/75R16C
M+S
Y e3*2007/46*0045*.. 96 - 130 215/75R16C *); long wheel base;
225/75R16C 744; 1); 2); 33)
Benannt unter der Registriernummer KBA-P 00100-10
von der Benennungsstelle des Kraftfahrt-Bundesamtes, Bundesrepublik Deutschland.
Anlage 9 - Verwendungsbereich
Prüfbericht 23-00254-CX-GBM-00
zur Erteilung der ECE (E1) 124R- 001046
ANLAGE: 9.2 Radtyp: 16605130-78
Hersteller: MW Aftermarket Srl Stand: 10.07.2023
______________________________________________________________________________________________________________
Seite: 5 von 7
Verkaufsbezeichnung: BOXER
commercial type:
Fahrzeugtyp Betriebserlaubnis kW Reifen Auflagen zu Reifen Auflagen
Vehicle type Approval kW Tires Restrictions of tires Restrictions
Y e3*2007/46*0045*.. 96 - 130 215/75R16C *); from
225/75R16C e3*2007/46*0045*10;
1); 2); 33)
Y e3*2007/46*0045*.. 88 - 121 215/75R16C 744; 1); 2); 33)
225/75R16C
103 - 121 225/75R16C
M+S
Y e3*2007/46*0050*.. 96 - 130 215/75R16C *); long wheel base;
225/75R16C 744; 1); 2); 33)
Y e3*2007/46*0050*.. 96 - 130 215/75R16C *); long wheel base;
225/75R16C 744; 1); 2); 33)
Y e3*2007/46*0050*.. 96 - 130 215/75R16C *); from
225/75R16C e3*2007/46*0050*08;
1); 2); 33)
250D L936 88 - 116 215/75R16C *); pickup truck
225/75R16C (series);
744; 1); 2); 33)
Verkaufsbezeichnung: e.Boxer, MOVANO e opt. MOVANOe
commercial type:
Fahrzeugtyp Betriebserlaubnis kW Reifen Auflagen zu Reifen Auflagen
Vehicle type Approval kW Tires Restrictions of tires Restrictions
Y e24*2007/46*0592*.. 90 215/75R16 744; 1); 2); 33)
225/75R16
225/75R16 M+S
Verkaufsbezeichnung: MOVANO
commercial type:
Fahrzeugtyp Betriebserlaubnis kW Reifen Auflagen zu Reifen Auflagen
Vehicle type Approval kW Tires Restrictions of tires Restrictions
H e2*2007/46*0735*.. 103 - 121 215/75R16C 744; 1); 2); 33)
225/75R16C
225/75R16C
M+S
Y e3*2007/46*0045*.. 103 - 121 215/75R16C 744; 77E; 1); 2);
225/75R16C 33)
225/75R16C
M+S
Verkaufsbezeichnung: PEUGEOT BOXER
commercial type:
Fahrzeugtyp Betriebserlaubnis kW Reifen Auflagen zu Reifen Auflagen
Vehicle type Approval kW Tires Restrictions of tires Restrictions
Y e3*2001/116*0233*.. 88 - 130 215/75R16C *); Front wheel
225/75R16C drive;
225/75R16C 744; 1); 2); 33)
M+S
Benannt unter der Registriernummer KBA-P 00100-10
von der Benennungsstelle des Kraftfahrt-Bundesamtes, Bundesrepublik Deutschland.
Anlage 9 - Verwendungsbereich
Prüfbericht 23-00254-CX-GBM-00
zur Erteilung der ECE (E1) 124R- 001046
ANLAGE: 9.2 Radtyp: 16605130-78
Hersteller: MW Aftermarket Srl Stand: 10.07.2023
______________________________________________________________________________________________________________
Seite: 6 von 7
Verkaufsbezeichnung: PEUGEOT BOXER
commercial type:
Fahrzeugtyp Betriebserlaubnis kW Reifen Auflagen zu Reifen Auflagen
Vehicle type Approval kW Tires Restrictions of tires Restrictions
Y e3*2001/116*0233*.. 88 - 130 215/75R16C *); not short wheel
225/75R16C base;
744; 1); 2); 33)
Y e3*2001/116*0233*.. 96 - 130 215/75R16C *); from
225/75R16C e3*2001/116*0233*12;
1); 2); 33)
Y e3*2001/116*0233*.. 74 - 130 215/75R16C *); not short wheel
225/75R16C base;
744; 1); 2); 33)
230L G717 63 - 94 205/75R16 744; 1); 2); 33)
215/75R16
244 L K912 74 - 107 205/75R16 744; 1); 2); 33)
215/75R16
244 M L113 71 - 81 205/75R16C 744; 1); 2); 33)
215/75R16C
250 L771 88 - 116 215/75R16 744; 1); 2); 33)
225/75R16
250L L772 88 - 116 215/75R16C 744; 1); 2); 33)
225/75R16C
*) Die unter "Auflagen" angeführten Bemerkungen sind einzuhalten. Ist zusätzlich auch die Verkaufs - oder
Handelsbezeichnung für ein oder mehrere Fahrzeugmodelle unter "Auflagen" angeführt, so sind nur diese
Fahrzeugmodelle zulässig. Alle anderen Fahrzeuge zu diesem Verwendungsbereich sind davon nicht betroffen.
*) The remark s under the listed restrictions/conditions are to be k ept. If additional trademark s or sale- names are
listed, so there are only this vehicles permissible. All other vehicles to this one application are not concerned.
Hinweise / Restrictions
744) Das Anzugsmoment der Befestigungsteile der Räder ist der Betriebsanleitung des Fahrzeuges zu
entnehmen.
The tightening torque of the custom wheels' fastening elements is specified in the vehicle's operating
manual. Should no tightening torque be specified there, the tightening torque quoted in the expert report
shall apply.
77E) Das indirekte Reifendruckkontrollsystem ist zu kalibrieren. Es ist dafür den Ausführungen der
Bedienungsanleitung Folge zu leisten.
The indirect Tire Pressure Monitoring system must be calibrated. The instructions of the manual must be
followed.
1) Einzuhalten sind die Vorgaben des Fahrzeugherstellers gem. WVTA im Bezug auf:
- Serienmäßige Radgröße und Einpreßtiefe
- Reifengröße mit Betriebskennung (Last und Geschwindigkeitsindex) und
Beschränkungen auf Winterreifen (M+S)
- Auflagen und Einschränkungen sowie die Verwendung von Schneeketten aus der Betriebserlaubnis
und Betriebsanleitung.
To be k ept:
- tyre size with service description (load and speed index) and tyre brand commitments
Benannt unter der Registriernummer KBA-P 00100-10
von der Benennungsstelle des Kraftfahrt-Bundesamtes, Bundesrepublik Deutschland.
Anlage 9 - Verwendungsbereich
Prüfbericht 23-00254-CX-GBM-00
zur Erteilung der ECE (E1) 124R- 001046
ANLAGE: 9.2 Radtyp: 16605130-78
Hersteller: MW Aftermarket Srl Stand: 10.07.2023
______________________________________________________________________________________________________________
Seite: 7 von 7
- as well as limitations to snow tyres (M+S) from the car documents.
- Fixing parts and accessories of the vehicle manufacturer for the corresponding series -wheel.
- requirements and limitations of snow chains from the operating licence and the operation manual.
2) Nur zulässig an Fahrzeugausführungen, die serienmäßig Stahlräder verwenden dürfen.
Only permissible at vehicle models, which are allowed to use steel wheels as standard.
33) Es sind die serienmäßigen Befestigungsteile und das Zubehör des Fahrzeugherstellers für das
entsprechende Serienrad zu verwenden.Zum Auswuchten dürfen nur die handelsüblichen Wuchtgewichte
für Stahlfelgen zum Einsatz gebracht werden.
The standard fixing parts and accessories of the vehicle manufacturer for the corresponding series -wheel
must be used.
Benannt unter der Registriernummer KBA-P 00100-10
von der Benennungsstelle des Kraftfahrt-Bundesamtes, Bundesrepublik Deutschland.