Anlage 9 - Verwendungsbereich
Prüfbericht 20-00388-CX-GBM-00
zur Erteilung eines Nachtrags zur ECE (E1) 124R- 001743
ANLAGE: 9.1 Radtyp: 17705108-127
Hersteller: MW Aftermarket Srl Stand: 22.08.2022
______________________________________________________________________________________________________________
Seite: 1 von 4
Fahrzeughersteller / Manufacturer : CITROEN, PEUGEOT, Toyota Motor Europe NV/SA
Raddaten / Wheel dates:
Radgröße nach Norm : 7 J X 17 H2 Einpreßtiefe (mm) : 46
/ Wheel size according to standard : / Off set(mm) :
Lochkreis (mm)/Lochzahl : 108/5 Zentrierart : Mittenzentrierung
/ Hole circle (mm)/number of holes : / centering type : centering fixed
Technische Daten, Kurzform / Technical dates, short form
Ausführung Ausführungsbezeichnung Mitten- Zentrierring- zul. zul. gültig
loch werkstoff Rad- Abroll ab
Kennzeichnung Kennzeichnung in mm last umf. Fertig
Rad Zentrierring in kg in mm datum
version Version name Centering Centering Permis Permiss Valid
hole material sible ible from
wheel rolling
Wheel identification Centering (mm) Load Circumf Produ
identification erence ction
(k g) (mm) date
R1-2046 R1-2046 ohne without 65 950 2105 21/19
Im Fahrzeug vorgeschriebene Fahrzeugsysteme, z. B. Reifendruckkontrollsysteme, müssen nach Anbau der
Räder funktionsfähig bleiben.
Prescribed systems in the vehicle must be functioning with the use of the described rim combination.
Verwendungsbereich/Fahrzeughersteller / Scope/Vehicle Manufacturer : CITROEN
Befestigungsteile : Kegelbundschrauben M12x1,25, Kegelw. 60 Grad
Anzugsmoment der Befestigungsteile : 125 Nm
Mounting parts : conical collar bolt M12x1,25, tapered thread 60 Grad
Tightening torque for fixing parts : 125 Nm
Verkaufsbezeichnung: CITROEN JUMPY, DISPATCH
commercial type:
Fahrzeugtyp Betriebserlaubnis kW Reifen Auflagen zu Reifen Auflagen
Vehicle type Approval kW Tires Restrictions of tires Restrictions
V e2*2007/46*0531*.. 70 - 110 215/60R17 1); 2); 3); 33)
70 - 130 215/60R17C
V e2*2007/46*0531*.. 57 215/60R17 744; 77E; 1); 2); 3)
Verkaufsbezeichnung: CITROEN JUMPY SPACE TOURER
commercial type:
Fahrzeugtyp Betriebserlaubnis kW Reifen Auflagen zu Reifen Auflagen
Vehicle type Approval kW Tires Restrictions of tires Restrictions
V e2*2007/46*0530*.. 70 - 130 215/60R17 1); 2); 3); 33)
215/60R17C
V e2*2007/46*0530*.. 70 - 130 215/60R17 744; 77E; 1); 2); 3)
225/55R17
75 - 130 215/60R17C
V e2*2007/46*0530*.. 57 225/55R17 744; 77E; 1); 2); 3)
Benannt unter der Registriernummer KBA-P 00100-10
von der Benennungsstelle des Kraftfahrt-Bundesamtes, Bundesrepublik Deutschland.
Anlage 9 - Verwendungsbereich
Prüfbericht 20-00388-CX-GBM-00
zur Erteilung eines Nachtrags zur ECE (E1) 124R- 001743
ANLAGE: 9.1 Radtyp: 17705108-127
Hersteller: MW Aftermarket Srl Stand: 22.08.2022
______________________________________________________________________________________________________________
Seite: 2 von 4
Fahrzeughersteller / Manufacturer : CITROEN, PEUGEOT, Toyota Motor Europe NV/SA
Im Fahrzeug vorgeschriebene Fahrzeugsysteme, z. B. Reifendruckkontrollsysteme, müssen nach Anbau der
Räder funktionsfähig bleiben.
Prescribed systems in the vehicle must be functioning with the use of the described rim combination.
Verwendungsbereich/Fahrzeughersteller / Scope/Vehicle Manufacturer : PEUGEOT
Befestigungsteile : Kegelbundschrauben M12x1,25, Kegelw. 60 Grad
Anzugsmoment der Befestigungsteile : 125 Nm
Mounting parts : conical collar bolt M12x1,25, tapered thread 60 Grad
Tightening torque for fixing parts : 125 Nm
Verkaufsbezeichnung: Expert, Expert Traveller
commercial type:
Fahrzeugtyp Betriebserlaubnis kW Reifen Auflagen zu Reifen Auflagen
Vehicle type Approval kW Tires Restrictions of tires Restrictions
V e2*2007/46*0533*.. 70 - 130 215/60R17 744; 77E; 1); 2); 3)
110 225/55R17
Verkaufsbezeichnung: Expert, Expert Traveller, Vivaro
commercial type:
Fahrzeugtyp Betriebserlaubnis kW Reifen Auflagen zu Reifen Auflagen
Vehicle type Approval kW Tires Restrictions of tires Restrictions
V e2*2007/46*0533*.. 70 - 110 215/60R17 *); Expert; Expert
215/60R17C Traveller;
1); 2); 3); 33)
V e2*2007/46*0533*.. 90 - 110 215/60R17 744; 77E; 1); 2); 3)
Verkaufsbezeichnung: Expert Traveller
commercial type:
Fahrzeugtyp Betriebserlaubnis kW Reifen Auflagen zu Reifen Auflagen
Vehicle type Approval kW Tires Restrictions of tires Restrictions
V e2*2007/46*0532*.. 70 - 130 215/60R17 1); 2); 3); 33)
215/60R17C
V e2*2007/46*0532*.. 70 - 130 215/65R17 744; 77E; 1); 2); 3)
225/55R17
75 - 130 215/60R17
Verkaufsbezeichnung: Expert Traveller/ Zafira Life/ Vivaro Life; Vivaro
commercial type:
Fahrzeugtyp Betriebserlaubnis kW Reifen Auflagen zu Reifen Auflagen
Vehicle type Approval kW Tires Restrictions of tires Restrictions
V e2*2007/46*0532*.. 57 225/55R17 744; 1); 2); 3)
V e2*2007/46*0532*.. 75 - 130 215/60R17 744; 1); 2); 3)
225/55R17
Fahrzeughersteller / Manufacturer : CITROEN, PEUGEOT, Toyota Motor Europe NV/SA
Im Fahrzeug vorgeschriebene Fahrzeugsysteme, z. B. Reifendruckkontrollsysteme, müssen nach Anbau der
Räder funktionsfähig bleiben.
Benannt unter der Registriernummer KBA-P 00100-10
von der Benennungsstelle des Kraftfahrt-Bundesamtes, Bundesrepublik Deutschland.
Anlage 9 - Verwendungsbereich
Prüfbericht 20-00388-CX-GBM-00
zur Erteilung eines Nachtrags zur ECE (E1) 124R- 001743
ANLAGE: 9.1 Radtyp: 17705108-127
Hersteller: MW Aftermarket Srl Stand: 22.08.2022
______________________________________________________________________________________________________________
Seite: 3 von 4
Prescribed systems in the vehicle must be functioning with the use of the described rim combination.
Verwendungsbereich/Fahrzeughersteller / Scope/Vehicle Manufacturer : Toyota Motor Europe NV/SA
Befestigungsteile : Kegelbundschrauben M12x1,25, Kegelw. 60 Grad
Anzugsmoment der Befestigungsteile : 125 Nm
Mounting parts : conical collar bolt M12x1,25, tapered thread 60 Grad
Tightening torque for fixing parts : 125 Nm
Verkaufsbezeichnung: PROACE
commercial type:
Fahrzeugtyp Betriebserlaubnis kW Reifen Auflagen zu Reifen Auflagen
Vehicle type Approval kW Tires Restrictions of tires Restrictions
V e2*2007/46*0537*.. 70 - 130 215/60R17 744; 77E; 1); 2); 3)
215/60R17C
225/55R17
V e2*2007/46*0537*.. 70 - 130 215/60R17C 1); 2); 3); 33)
225/55R17
V e2*2007/46*0538*.. 57 215/60R17C 744; 77E; 1); 2); 3)
V e2*2007/46*0538*.. 70 - 110 215/60R17C 1); 2); 3); 33)
V e2*2007/46*0538*.. 70 - 110 215/60R17 744; 77E; 1); 2); 3)
70 - 130 215/60R17C
110 225/55R17
*) Die unter "Auflagen" angeführten Bemerkungen sind einzuhalten. Ist zusätzlich auch die Verkaufs - oder
Handelsbezeichnung für ein oder mehrere Fahrzeugmodelle unter "Auflagen" angeführt, so sind nur diese
Fahrzeugmodelle zulässig. Alle anderen Fahrzeuge zu diesem Verwendungsbereich sind davon nicht betroffen.
*) The remark s under the listed restrictions/conditions are to be k ept. If additional trademark s or sale- names are
listed, so there are only this vehicles permissible. All other vehicles to this one application are not concerned.
Hinweise / Restrictions
744) Das Anzugsmoment der Befestigungsteile der Räder ist der Betriebsanleitung des Fahrzeuges zu
entnehmen.
The tightening torque of the custom wheels' fastening elements is specified in the vehicle's operating
manual. Should no tightening torque be specified there, the tightening torque quoted in the expert report
shall apply.
77E) Das indirekte Reifendruckkontrollsystem ist zu kalibrieren. Es ist dafür den Ausführungen der
Bedienungsanleitung Folge zu leisten.
The indirect Tire Pressure Monitoring system must be calibrated. The instructions of the manual must be
followed.
1) Einzuhalten sind die Vorgaben des Fahrzeugherstellers gem. WVTA im Bezug auf:
- Serienmäßige Radgröße und Einpreßtiefe
- Reifengröße mit Betriebskennung (Last und Geschwindigkeitsindex) und
Beschränkungen auf Winterreifen (M+S)
- Auflagen und Einschränkungen sowie die Verwendung von Schneeketten aus der Betriebserlaubnis
und Betriebsanleitung.
To be k ept:
- tyre size with service description (load and speed index) and tyre brand commitments
Benannt unter der Registriernummer KBA-P 00100-10
von der Benennungsstelle des Kraftfahrt-Bundesamtes, Bundesrepublik Deutschland.
Anlage 9 - Verwendungsbereich
Prüfbericht 20-00388-CX-GBM-00
zur Erteilung eines Nachtrags zur ECE (E1) 124R- 001743
ANLAGE: 9.1 Radtyp: 17705108-127
Hersteller: MW Aftermarket Srl Stand: 22.08.2022
______________________________________________________________________________________________________________
Seite: 4 von 4
- as well as limitations to snow tyres (M+S) from the car documents.
- Fixing parts and accessories of the vehicle manufacturer for the corresponding series -wheel.
- requirements and limitations of snow chains from the operating licence and the operation manual.
2) Nur zulässig an Fahrzeugausführungen, die serienmäßig Stahlräder verwenden dürfen.
Only permissible at vehicle models, which are allowed to use steel wheels as standard.
3) Nur für Fahrzeuge ab Herstelldatum 04.2000.
Only for vehicles from date of manufacture 04.2000.
33) Es sind die serienmäßigen Befestigungsteile und das Zubehör des Fahrzeugherstellers für das
entsprechende Serienrad zu verwenden.Zum Auswuchten dürfen nur die handelsüblichen Wuchtgewichte
für Stahlfelgen zum Einsatz gebracht werden.
The standard fixing parts and accessories of the vehicle manufacturer for the corresponding series-wheel
must be used.
Benannt unter der Registriernummer KBA-P 00100-10
von der Benennungsstelle des Kraftfahrt-Bundesamtes, Bundesrepublik Deutschland.