Anlage 9 - Verwendungsbereich Prüfbericht 20-00388-CX-GBM-00 zur Erteilung eines Nachtrags zur ECE (E1) 124R- 001743 ANLAGE: 9.1 Radtyp: 17705108-127 Hersteller: MW Aftermarket Srl Stand: 22.08.2022 ______________________________________________________________________________________________________________ Seite: 1 von 4 Fahrzeughersteller / Manufacturer : CITROEN, PEUGEOT, Toyota Motor Europe NV/SA Raddaten / Wheel dates: Radgröße nach Norm : 7 J X 17 H2 Einpreßtiefe (mm) : 46 / Wheel size according to standard : / Off set(mm) : Lochkreis (mm)/Lochzahl : 108/5 Zentrierart : Mittenzentrierung / Hole circle (mm)/number of holes : / centering type : centering fixed Technische Daten, Kurzform / Technical dates, short form Ausführung Ausführungsbezeichnung Mitten- Zentrierring- zul. zul. gültig loch werkstoff Rad- Abroll ab Kennzeichnung Kennzeichnung in mm last umf. Fertig Rad Zentrierring in kg in mm datum version Version name Centering Centering Permis Permiss Valid hole material sible ible from wheel rolling Wheel identification Centering (mm) Load Circumf Produ identification erence ction (k g) (mm) date R1-2046 R1-2046 ohne without 65 950 2105 21/19 Im Fahrzeug vorgeschriebene Fahrzeugsysteme, z. B. Reifendruckkontrollsysteme, müssen nach Anbau der Räder funktionsfähig bleiben. Prescribed systems in the vehicle must be functioning with the use of the described rim combination. Verwendungsbereich/Fahrzeughersteller / Scope/Vehicle Manufacturer : CITROEN Befestigungsteile : Kegelbundschrauben M12x1,25, Kegelw. 60 Grad Anzugsmoment der Befestigungsteile : 125 Nm Mounting parts : conical collar bolt M12x1,25, tapered thread 60 Grad Tightening torque for fixing parts : 125 Nm Verkaufsbezeichnung: CITROEN JUMPY, DISPATCH commercial type: Fahrzeugtyp Betriebserlaubnis kW Reifen Auflagen zu Reifen Auflagen Vehicle type Approval kW Tires Restrictions of tires Restrictions V e2*2007/46*0531*.. 70 - 110 215/60R17 1); 2); 3); 33) 70 - 130 215/60R17C V e2*2007/46*0531*.. 57 215/60R17 744; 77E; 1); 2); 3) Verkaufsbezeichnung: CITROEN JUMPY SPACE TOURER commercial type: Fahrzeugtyp Betriebserlaubnis kW Reifen Auflagen zu Reifen Auflagen Vehicle type Approval kW Tires Restrictions of tires Restrictions V e2*2007/46*0530*.. 70 - 130 215/60R17 1); 2); 3); 33) 215/60R17C V e2*2007/46*0530*.. 70 - 130 215/60R17 744; 77E; 1); 2); 3) 225/55R17 75 - 130 215/60R17C V e2*2007/46*0530*.. 57 225/55R17 744; 77E; 1); 2); 3) Benannt unter der Registriernummer KBA-P 00100-10 von der Benennungsstelle des Kraftfahrt-Bundesamtes, Bundesrepublik Deutschland. Anlage 9 - Verwendungsbereich Prüfbericht 20-00388-CX-GBM-00 zur Erteilung eines Nachtrags zur ECE (E1) 124R- 001743 ANLAGE: 9.1 Radtyp: 17705108-127 Hersteller: MW Aftermarket Srl Stand: 22.08.2022 ______________________________________________________________________________________________________________ Seite: 2 von 4 Fahrzeughersteller / Manufacturer : CITROEN, PEUGEOT, Toyota Motor Europe NV/SA Im Fahrzeug vorgeschriebene Fahrzeugsysteme, z. B. Reifendruckkontrollsysteme, müssen nach Anbau der Räder funktionsfähig bleiben. Prescribed systems in the vehicle must be functioning with the use of the described rim combination. Verwendungsbereich/Fahrzeughersteller / Scope/Vehicle Manufacturer : PEUGEOT Befestigungsteile : Kegelbundschrauben M12x1,25, Kegelw. 60 Grad Anzugsmoment der Befestigungsteile : 125 Nm Mounting parts : conical collar bolt M12x1,25, tapered thread 60 Grad Tightening torque for fixing parts : 125 Nm Verkaufsbezeichnung: Expert, Expert Traveller commercial type: Fahrzeugtyp Betriebserlaubnis kW Reifen Auflagen zu Reifen Auflagen Vehicle type Approval kW Tires Restrictions of tires Restrictions V e2*2007/46*0533*.. 70 - 130 215/60R17 744; 77E; 1); 2); 3) 110 225/55R17 Verkaufsbezeichnung: Expert, Expert Traveller, Vivaro commercial type: Fahrzeugtyp Betriebserlaubnis kW Reifen Auflagen zu Reifen Auflagen Vehicle type Approval kW Tires Restrictions of tires Restrictions V e2*2007/46*0533*.. 70 - 110 215/60R17 *); Expert; Expert 215/60R17C Traveller; 1); 2); 3); 33) V e2*2007/46*0533*.. 90 - 110 215/60R17 744; 77E; 1); 2); 3) Verkaufsbezeichnung: Expert Traveller commercial type: Fahrzeugtyp Betriebserlaubnis kW Reifen Auflagen zu Reifen Auflagen Vehicle type Approval kW Tires Restrictions of tires Restrictions V e2*2007/46*0532*.. 70 - 130 215/60R17 1); 2); 3); 33) 215/60R17C V e2*2007/46*0532*.. 70 - 130 215/65R17 744; 77E; 1); 2); 3) 225/55R17 75 - 130 215/60R17 Verkaufsbezeichnung: Expert Traveller/ Zafira Life/ Vivaro Life; Vivaro commercial type: Fahrzeugtyp Betriebserlaubnis kW Reifen Auflagen zu Reifen Auflagen Vehicle type Approval kW Tires Restrictions of tires Restrictions V e2*2007/46*0532*.. 57 225/55R17 744; 1); 2); 3) V e2*2007/46*0532*.. 75 - 130 215/60R17 744; 1); 2); 3) 225/55R17 Fahrzeughersteller / Manufacturer : CITROEN, PEUGEOT, Toyota Motor Europe NV/SA Im Fahrzeug vorgeschriebene Fahrzeugsysteme, z. B. Reifendruckkontrollsysteme, müssen nach Anbau der Räder funktionsfähig bleiben. Benannt unter der Registriernummer KBA-P 00100-10 von der Benennungsstelle des Kraftfahrt-Bundesamtes, Bundesrepublik Deutschland. Anlage 9 - Verwendungsbereich Prüfbericht 20-00388-CX-GBM-00 zur Erteilung eines Nachtrags zur ECE (E1) 124R- 001743 ANLAGE: 9.1 Radtyp: 17705108-127 Hersteller: MW Aftermarket Srl Stand: 22.08.2022 ______________________________________________________________________________________________________________ Seite: 3 von 4 Prescribed systems in the vehicle must be functioning with the use of the described rim combination. Verwendungsbereich/Fahrzeughersteller / Scope/Vehicle Manufacturer : Toyota Motor Europe NV/SA Befestigungsteile : Kegelbundschrauben M12x1,25, Kegelw. 60 Grad Anzugsmoment der Befestigungsteile : 125 Nm Mounting parts : conical collar bolt M12x1,25, tapered thread 60 Grad Tightening torque for fixing parts : 125 Nm Verkaufsbezeichnung: PROACE commercial type: Fahrzeugtyp Betriebserlaubnis kW Reifen Auflagen zu Reifen Auflagen Vehicle type Approval kW Tires Restrictions of tires Restrictions V e2*2007/46*0537*.. 70 - 130 215/60R17 744; 77E; 1); 2); 3) 215/60R17C 225/55R17 V e2*2007/46*0537*.. 70 - 130 215/60R17C 1); 2); 3); 33) 225/55R17 V e2*2007/46*0538*.. 57 215/60R17C 744; 77E; 1); 2); 3) V e2*2007/46*0538*.. 70 - 110 215/60R17C 1); 2); 3); 33) V e2*2007/46*0538*.. 70 - 110 215/60R17 744; 77E; 1); 2); 3) 70 - 130 215/60R17C 110 225/55R17 *) Die unter "Auflagen" angeführten Bemerkungen sind einzuhalten. Ist zusätzlich auch die Verkaufs - oder Handelsbezeichnung für ein oder mehrere Fahrzeugmodelle unter "Auflagen" angeführt, so sind nur diese Fahrzeugmodelle zulässig. Alle anderen Fahrzeuge zu diesem Verwendungsbereich sind davon nicht betroffen. *) The remark s under the listed restrictions/conditions are to be k ept. If additional trademark s or sale- names are listed, so there are only this vehicles permissible. All other vehicles to this one application are not concerned. Hinweise / Restrictions 744) Das Anzugsmoment der Befestigungsteile der Räder ist der Betriebsanleitung des Fahrzeuges zu entnehmen. The tightening torque of the custom wheels' fastening elements is specified in the vehicle's operating manual. Should no tightening torque be specified there, the tightening torque quoted in the expert report shall apply. 77E) Das indirekte Reifendruckkontrollsystem ist zu kalibrieren. Es ist dafür den Ausführungen der Bedienungsanleitung Folge zu leisten. The indirect Tire Pressure Monitoring system must be calibrated. The instructions of the manual must be followed. 1) Einzuhalten sind die Vorgaben des Fahrzeugherstellers gem. WVTA im Bezug auf: - Serienmäßige Radgröße und Einpreßtiefe - Reifengröße mit Betriebskennung (Last und Geschwindigkeitsindex) und Beschränkungen auf Winterreifen (M+S) - Auflagen und Einschränkungen sowie die Verwendung von Schneeketten aus der Betriebserlaubnis und Betriebsanleitung. To be k ept: - tyre size with service description (load and speed index) and tyre brand commitments Benannt unter der Registriernummer KBA-P 00100-10 von der Benennungsstelle des Kraftfahrt-Bundesamtes, Bundesrepublik Deutschland. Anlage 9 - Verwendungsbereich Prüfbericht 20-00388-CX-GBM-00 zur Erteilung eines Nachtrags zur ECE (E1) 124R- 001743 ANLAGE: 9.1 Radtyp: 17705108-127 Hersteller: MW Aftermarket Srl Stand: 22.08.2022 ______________________________________________________________________________________________________________ Seite: 4 von 4 - as well as limitations to snow tyres (M+S) from the car documents. - Fixing parts and accessories of the vehicle manufacturer for the corresponding series -wheel. - requirements and limitations of snow chains from the operating licence and the operation manual. 2) Nur zulässig an Fahrzeugausführungen, die serienmäßig Stahlräder verwenden dürfen. Only permissible at vehicle models, which are allowed to use steel wheels as standard. 3) Nur für Fahrzeuge ab Herstelldatum 04.2000. Only for vehicles from date of manufacture 04.2000. 33) Es sind die serienmäßigen Befestigungsteile und das Zubehör des Fahrzeugherstellers für das entsprechende Serienrad zu verwenden.Zum Auswuchten dürfen nur die handelsüblichen Wuchtgewichte für Stahlfelgen zum Einsatz gebracht werden. The standard fixing parts and accessories of the vehicle manufacturer for the corresponding series-wheel must be used. Benannt unter der Registriernummer KBA-P 00100-10 von der Benennungsstelle des Kraftfahrt-Bundesamtes, Bundesrepublik Deutschland.