Seite 1
Seite 2
Seite 3
							                                                                                        Anlage 9 - Verwendungsbereich
Prüfbericht 21-00326-CX-GBM-02
zur Erteilung eines Nachtrags zur ECE (E1) 124R- 001037
ANLAGE: 9.5                                                            Radtyp: 15605112-57
Hersteller: MW Aftermarket Srl                                         Stand: 03.03.2022
______________________________________________________________________________________________________________
                                                                                                                 Seite: 1 von 3

Fahrzeughersteller / Manufacturer          : SEAT, S.A., VOLKSWAGEN
Raddaten / Wheel dates:
Radgröße nach Norm           : 6 J X 15 H2                      Einpreßtiefe (mm)         : 43
/ Wheel size according to standard :                             / Off set(mm)            :
Lochkreis (mm)/Lochzahl      : 112/5                            Zentrierart               : Mittenzentrierung
/ Hole circle (mm)/number of holes :                             / centering type         : centering fixed
 Technische Daten, Kurzform / Technical dates, short form
Ausführung      Ausführungsbezeichnung                    Mitten-                   Zentrierring-   zul.      zul.        gültig
                                                          loch                      werkstoff       Rad-      Abroll      ab
                Kennzeichnung           Kennzeichnung     in mm                                     last      umf.        Fertig
                Rad                     Zentrierring                                                in kg     in mm       datum
version         Version name                              Centering                 Centering       Permis    Permiss     Valid
                                                          hole                      material        sible     ible        from
                                                                                                    wheel     rolling
                    Wheel identification       Centering             (mm)                           Load      Circumf     Produ
                                               identification                                                 erence      ction
                                                                                                    (k g)     (mm)        date
R1-2087             R1-2087                    ohne without                 57,1                          615      1937     08/21
Im Fahrzeug vorgeschriebene Fahrzeugsysteme, z. B. Reifendruckkontrollsysteme, müssen nach Anbau der
Räder funktionsfähig bleiben.
Prescribed systems in the vehicle must be functioning with the use of the described rim combination.
Verwendungsbereich/Fahrzeughersteller / Scope/Vehicle Manufacturer                        : SEAT, S.A.
Befestigungsteile                          : Kugelbundschrauben M14x1,5,            diameter 28 mm
Anzugsmoment der Befestigungsteile         : 120 Nm

Mounting parts                             : spherical collar bolt M14x1,5,    diameter 28 mm
Tightening torque for fixing parts         : 120 Nm
 Verkaufsbezeichnung:     LEON,       LEON SPORTSTOURER, CUPRA LEON, CUPRA LEON SPORTSTOURER
 commercial type:
 Fahrzeugtyp Betriebserlaubnis         kW       Reifen                Auflagen zu Reifen            Auflagen
 Vehicle type Approval                 kW       Tires                 Restrictions of tires         Restrictions
 KL           e9*2007/46*3167*..       66 - 110 195/65R15             12K; 51G                      *); Leon
                                                                                                    Sportstourer; Leon;
                                                                                                    77E; DEA; 1); 2);
                                                                                                    33)


Fahrzeughersteller / Manufacturer          : SEAT, S.A., VOLKSWAGEN
Im Fahrzeug vorgeschriebene Fahrzeugsysteme, z. B. Reifendruckkontrollsysteme, müssen nach Anbau der
Räder funktionsfähig bleiben.
Prescribed systems in the vehicle must be functioning with the use of the described rim combination.
Verwendungsbereich/Fahrzeughersteller / Scope/Vehicle Manufacturer                        : VOLKSWAGEN
Befestigungsteile                          : Kugelbundschrauben M14x1,5,            diameter 28 mm
Anzugsmoment der Befestigungsteile         : 120 Nm




                                  Benannt unter der Registriernummer KBA-P 00100-10
                    von der Benennungsstelle des Kraftfahrt-Bundesamtes, Bundesrepublik Deutschland.
                                                                                  Anlage 9 - Verwendungsbereich
Prüfbericht 21-00326-CX-GBM-02
zur Erteilung eines Nachtrags zur ECE (E1) 124R- 001037
ANLAGE: 9.5                                                         Radtyp: 15605112-57
Hersteller: MW Aftermarket Srl                                      Stand: 03.03.2022
______________________________________________________________________________________________________________
                                                                                                         Seite: 2 von 3
Mounting parts                            : spherical collar bolt M14x1,5,   diameter 28 mm
Tightening torque for fixing parts        : 120 Nm
Verkaufsbezeichnung:     CDV, GOLF (GOLF VARIANT)
commercial type:
Fahrzeugtyp Betriebserlaubnis   kW       Reifen                    Auflagen zu Reifen        Auflagen
Vehicle type Approval           kW       Tires                     Restrictions of tires     Restrictions
CDV          e1*2007/46*2180*.. 81 - 110 195/65R15                 12K; 51G                  *); GOLF VIII
                                                                                             VARIANT;
                                                                                             77E; DEA; 1); 2);
                                                                                             33)

Verkaufsbezeichnung:     GOLF,       GOLF GTE
commercial type:
Fahrzeugtyp Betriebserlaubnis         kW       Reifen              Auflagen zu Reifen        Auflagen
Vehicle type Approval                 kW       Tires               Restrictions of tires     Restrictions
CD           e1*2007/46*2014*..       66 - 110 195/65R15           12K; 51G                  *); GOLF VIII;
                                                                                             77E; DEA; 1); 2);
                                                                                             33)


*) Die unter "Auflagen" angeführten Bemerkungen sind einzuhalten. Ist zusätzlich auch die Verkaufs - oder
Handelsbezeichnung für ein oder mehrere Fahrzeugmodelle unter "Auflagen" angeführt, so sind nur diese
Fahrzeugmodelle zulässig. Alle anderen Fahrzeuge zu diesem Verwendungsbereich sind davon nicht betroffen.
*) The remark s under the listed restrictions/conditions are to be k ept. If additional trademark s or sale- names are
listed, so there are only this vehicles permissible. All other vehicles to this one application are not concerned.
Hinweise / Restrictions
12K) Die Verwendung von Schneeketten ist nur zulässig, wenn diese vom Fahrzeughersteller für diese
     Rad/Reifen-Kombination freigegeben sind (s. Betriebsanleitung).
      The use of snow chains is only permitted if the latter have been approved by the vehicle manufacturer for
      this wheel/tire combination (cf. operating instructions).
51G) Die Verwendung dieser Rad/Reifen-Kombination ist nur zulässig, wenn diese Reifendimension in den
     Fahrzeugpapieren bereits serienmäßig eingetragen oder vom Fahrzeughersteller, s. Auszug aus der
     EG-Genehmigung des Fahrzeuges (EG-Übereinstimmungsbescheinigung), freigegeben ist. Der
     Loadindex, das Geschwindigkeitssymbol, die M+S-Kennzeichnung, die Hinweise und die Empfehlungen
     des Fahrzeugherstellers sind bei Verwendung dieser Reifengröße zu beachten.
      This wheel/tire combination may only be used if this tire has already been entered as the standard in
      vehicle documents or has been approved by the vehicle manufacturer, see excerpts from EC vehicle
      approval (EC certificate of compliance). The load index, speed symbol, M+ S identification, the tire mak es
      entered in the vehicle documentation and the remark s and recommendations of the vehicle manufacturer
      must be observed when this tire size is used.
77E) Das indirekte Reifendruckkontrollsystem ist zu kalibrieren. Es ist dafür den Ausführungen der
     Bedienungsanleitung Folge zu leisten.
      The indirect Tire Pressure Monitoring system must be calibrated. The instructions of the manual must be
      followed.
DEA) Die Verwendung der Räder ist an Fahrzeugausführungen mit Bremsscheibendurchmesser 340mm an der
     Vorderachse nicht zulässig
      Wheels can not be use on vehicles with brak ediscdiameter 340mm on the front axle.




                                Benannt unter der Registriernummer KBA-P 00100-10
                  von der Benennungsstelle des Kraftfahrt-Bundesamtes, Bundesrepublik Deutschland.
                                                                              Anlage 9 - Verwendungsbereich
Prüfbericht 21-00326-CX-GBM-02
zur Erteilung eines Nachtrags zur ECE (E1) 124R- 001037
ANLAGE: 9.5                                                      Radtyp: 15605112-57
Hersteller: MW Aftermarket Srl                                   Stand: 03.03.2022
______________________________________________________________________________________________________________
                                                                                                   Seite: 3 von 3
1)    Einzuhalten sind die Vorgaben des Fahrzeugherstellers gem. WVTA im Bezug auf:
      - Serienmäßige Radgröße und Einpreßtiefe
      - Reifengröße mit Betriebskennung (Last und Geschwindigkeitsindex) und
        Beschränkungen auf Winterreifen (M+S)
      - Auflagen und Einschränkungen sowie die Verwendung von Schneeketten aus der Betriebserlaubnis
        und Betriebsanleitung.

      To be k ept:
      - tyre size with service description (load and speed index) and tyre brand commitments
      - as well as limitations to snow tyres (M+S) from the car documents.
      - Fixing parts and accessories of the vehicle manufacturer for the corresponding series -wheel.
      - requirements and limitations of snow chains from the operating licence and the operation manual.
2)    Nur zulässig an Fahrzeugausführungen, die serienmäßig Stahlräder verwenden dürfen.
      Only permissible at vehicle models, which are allowed to use steel wheels as standard.
33)   Es sind die serienmäßigen Befestigungsteile und das Zubehör des Fahrzeugherstellers für das
      entsprechende Serienrad zu verwenden.Zum Auswuchten dürfen nur die handelsüblichen Wuchtgewichte
      für Stahlfelgen zum Einsatz gebracht werden.
      The standard fixing parts and accessories of the vehicle manufacturer for the corresponding series -wheel
      must be used.




                              Benannt unter der Registriernummer KBA-P 00100-10
                von der Benennungsstelle des Kraftfahrt-Bundesamtes, Bundesrepublik Deutschland.