Seite 1
Seite 2
Seite 3
Seite 4
							                       Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti
                           DIPARTIMENTO PER I TRASPORTI, LA NAVIGAZIONE,
                                GLI AFFARI GENERALI ED IL PERSONALE
                         DIREZIONE GENERALE TERRITORIALE DEL NORD – OVEST
                   CENTRO PROVA AUTOVEICOLI di MILANO e sezione coordinata di BRESCIA


                       Comunicazione riguardante / Communication concerning

                       - concessione di omologazione / approval granted
       E3              - l’estensione dell’omologazione / approval extended
                       - il rifiuto dell’omologazione / approval refused
                       - la revoca dell’omologazione / approval withdrawn
                       - cessazione definitiva della produzione / production definitely

Di un tipo di ruota di sostituzione o dei componenti di questo sistema conforme al Regolamento N° 124 REV 01.
Of a type of Wheel or components of the said system pursuant to Regulation N° 124 REV 01.



Omologazione N° / Approval N°:                      124R-013193                           EstensioneN°/ExtensionN°:       00



         Fabbricante della ruota:
   1
         (Wheel Manufacture)
                                                                                   MAK S.p.A.

         Designazione del tipo di ruota:
   2
         (Wheel type designation)
                                                                                   MI6060

         Categoria delle ruote sostitutive:                                        Ruote sostitutive replica parziale (def. 2.4.4)
 02:01
         (Category of replacement wheels)                                          Pattern part replacement wheels (def. 2.4.4)


         Materiali impiegati:
 02:02                                                                             GAlSi10Cu
         (Construction material)

         Metodo di Produzione:                                                     Fusione in gravità
 02:03
         (Method of production)                                                    Gravity casting

         Designazione del profili del cerchio:
 02:04                                                                             6 J x 16" H2
         (Rim contour designation)

         Off-set della ruota:                                                      Vedere LISTA APPLICAZIONI (Allegato 1)
 02:05
         (Whell inset)                                                             See FITMENT LIST (Attachment 1)

         Fissaggio della ruota:                                                    5 (Cinque) fori
 02:06
         (Wheel attachment)                                                        5 (Five) holes

         Portata Massima:
 02:06                                                                             600 Kg.
         (Maximum load)

         Indirizzo del fabbricante:
   3                                                                               Via C. Colombo, 14 - 25013 Carpenedolo (BS) Italy
         (Address of the manifacture)

         Se del caso, nome e indirizzo del rappresentante del fabbricante:         -
   4
         (If applicable, name ed address of manufacturers' rappresentative)
                                                                                   -

         Data di presentazione della ruota per le prove di omologazione:
   5                                                                               14/07/2020
         (Date of Which teh wheel submitted for approval test)




                                              Imposta di BOLLO assolta in modo virtuale                                                Pag. 1 / 2
                                                  124R-013193                   EstensioneN°/ExtensionN°:        00



     Servizio tecnico incaricato dell'esecuzione delle prove di
                                                                         CENTRO PROVA AUTOVEICOLI di MILANO e sezione
6    omologazione:
                                                                         coordinata di BRESCIA
     (Technical Service responsible for carryng out the approval test)

     Data del verbale di prova stilato:
7                                                                        14/07/2020
     (date of test report issued by the Technical Service)

     Numero del Verbale di prova stilato dal servizio tecnico:
8                                                                        45797/V-BS
     (Number of test report issued by the Technical Service)

     Osservazioni:                                                       -
9
     (Remarks)                                                           -


     L'omologazione è rilasciata /rifiutata/estesa/revocata:             Rilasciata
10
     (Approval granted / refused/extended/withdrawn)                     Granted

11   Se del caso, motivi dell'estensione:                                -
     (Reason(s) for the extension (if applicable) )                      -


12   Luogo:
                                                                         Brescia
     (Place)

13   Data:
     (Date)
                                                                                                  

                                                                                                  
                                                                                                  

                                                                                                  
                                                                                                  

                                                                                                  	
                                                                                                  





14   Firma/ Nome:                                                                        Il Direttore dell'Ufficio
     (Signature/ Name)                                                                   Ing. Henry Del Greco



                                                                       - Scheda informativa
     Allegati: LISTA APPLICAZIONI / FITMENT LIST (ALLEGATO 1)              Information Document
      e l'INDICE DEL FASCICOLO - elenco dei documenti che
                                                                       - Instruzioni di montaggio
     costituiscono il dossier dell'omologazione e che sono depositati
     presso l'Autorità che ha rilasciato l'omologazione. Una copia dei   Instruction Fitment
     documenti può essere ottenuta su richiesta                        - Accessori
15                                                                                                           MI6060 rev.00
                                                                         Acessories

     (Annexed: LISTA APPLICAZIONI / FITMENT LIST (ALLEGATO 1) - Disegni
     and INDICE DEL FASCICOLO - list of documents making up the          Drawings
     approval file, deposited with the Competent Authority which granted
     approval, a copy can be obtained on request)




                                         Imposta di BOLLO assolta in modo virtuale                                           Pag. 2 / 2
                          LISTA APPLICAZIONI / FITMENT LIST (ALLEGATO 1)                                                                                                        E3 124R-013193*00


                                Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti                                                                                                      Il Direttore dell'Ufficio
                                      DIPARTIMENTO PER I TRASPORTI, LA NAVIGAZIONE,                                                                                                     Ing. Henry Del Greco
                                           GLI AFFARI GENERALI ED IL PERSONALE
                                    DIREZIONE GENERALE TERRITORIALE DEL NORD – OVEST                                                                                                Documento firmato digitalmente
               CENTRO PROVA AUTOVEICOLI di MILANO e sezione coordinata di BRESCIA                                                                                                     Digitally signed document


                                                            Omologazione globale                                                                                   Pneumatico e




                                                                                                                                           Anello
Costruttore     Denominazione           Tipo                                                                          Centrag Offset                Vite / Dado
                                                  KW              Europea              Codice del Cerchio     PCD                                                   realtive note                         Note
  3.1.3.       Commerciale 3.1.3.       3.1.3.                                                                          gio   3.1.2.2                 3.1.2.5
                                                                   3.1.3.                                                                                             3.1.2.12.
Manufacturer        Car model           Type                     Eu Homologation          Wheel part number             C.B.      ET      Ring        Bolt / Nut        Tyre                               Note


  Toyota             Yaris             XPA1F      53-92      e6*2007/46*0437*..           MI6060/ PM5X        5x100    Ø 54,1     50          -     O.E. Nuts       195/55R16                 O.E. Nuts (Flat M12x1,5 K21)

                                     XPA1F (EU,
  Toyota             Yaris                        53-92      e6*2007/46*0437*..           MI6060/ PM5X        5x100    Ø 54,1     50          -     O.E. Nuts       195/55R16                 O.E. Nuts (Flat M12x1,5 K21)
                                         M)

  Toyota         Yaris Hybrid          XPA1F      53-92      e6*2007/46*0437*..           MI6060/ PM5X        5x100    Ø 54,1     50          -     O.E. Nuts       195/55R16                 O.E. Nuts (Flat M12x1,5 K21)

                                     XPA1F (EU,
  Toyota         Yaris Hybrid                     53-92      e6*2007/46*0437*..           MI6060/ PM5X        5x100    Ø 54,1     50          -     O.E. Nuts       195/55R16                 O.E. Nuts (Flat M12x1,5 K21)
                                         M)




                                                                                                         1/2
                                                          Per una corretta installazione consultare le condizioni generali a pagina 2 del presente allegato.
                                 LISTA APPLICAZIONI / FITMENT LIST (ALLEGATO 1)                                                                                                                  E3 124R-013193*00


                                       Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti                                                                                                                Il Direttore dell'Ufficio
                                            DIPARTIMENTO PER I TRASPORTI, LA NAVIGAZIONE,                                                                                                                Ing. Henry Del Greco
                                                 GLI AFFARI GENERALI ED IL PERSONALE
                                          DIREZIONE GENERALE TERRITORIALE DEL NORD – OVEST                                                                                                           Documento firmato digitalmente
                   CENTRO PROVA AUTOVEICOLI di MILANO e sezione coordinata di BRESCIA                                                                                                                  Digitally signed document


                                                                         Omologazione globale                                                                                       Pneumatico e




                                                                                                                                                            Anello
   Costruttore        Denominazione            Tipo                                                                                   Centrag Offset                 Vite / Dado
                                                             KW                Europea                Codice del Cerchio      PCD                                                    realtive note                         Note
     3.1.3.          Commerciale 3.1.3.        3.1.3.                                                                                   gio   3.1.2.2                  3.1.2.5
                                                                                3.1.3.                                                                                                 3.1.2.12.
   Manufacturer            Car model            Type                          Eu Homologation           Wheel part number               C.B.       ET      Ring        Bolt / Nut         Tyre                              Note




                                                                 CONDIZIONI e NOTE GENERALI / GENERIC CONDITION and NOTE

          NOTA PRELIMINARE                 Solo se indicato come equipaggiamento originale (previsto dal costruttore) sulla carta di circolazione del veicolo.
          PRELIMINARY NOTE                 Only if mentioned as original equipment (allowed by vehicle manufacturer) on the vehicle documents.
             CATENABILITÀ                  In merito alla catenabilità delle configurazioni indicate fare riferimento alle prescrizioni del costruttore del veicolo.
             CHAINABILITY                  For the chainability of the listed configurations, please refer to the vehicle manufacturer’s prescriptions.
                                           In caso di bulloneria originale del costruttore del veicolo utilizzare la coppia di serraggio prevista dallo stesso costruttore del veicolo.
BULLONERIA - COPPIA DI SERRAGGIO
                                           In caso di bulloneria aftermarket fornita da MAK S.p.A. fare riferiemnto alla prescrizioni di montaggio indicate nell'apposito opuscolo informativo all'interno della scatola ruota.
                                           In the case of original bolts/nuts, please follow the vehicle manufacturer’s tightening torque recommendations.
      BOLT TIGHTENING TORQUE
                                           In the case of aftermarket bolts/nuts supplied by MAK S.p.A., please make reference to the prescriptions in the leaflet supplied with the wheel.

PRESSIONE PNEUMATICI CONSIGLIATA Fare riferimento alle prescrizioni del costruttore del veicolo normalmente riportate tramite etichette sulle portiere, o all’interno del tappo della benzina o riportate sul manuale uso e istruzioni

                                           Please make reference to the vehicle manufacturer’s recommendations, which are normally specified through labels on the vehicle doors or inside the petrol tank plug, or mentioned in the
  RECOMMENDED TYRE PRESSURE
                                           vehicle instructions manual.
         COMPATIBILITÀ TPMS                Fare riferimento alle prescrizioni del costruttore del veicolo
         TPMS COMPATIBILITY                Please make reference to the vehicle manufacturer’s recommendations




                                                                                                                      2/2
                                                                       Per una corretta installazione consultare le condizioni generali a pagina 2 del presente allegato.
						
Original-Gutachten kaufen Felge suchen