Seite 1
Seite 2
Seite 3
Seite 4
							                                                                                        Anlage 9 - Verwendungsbereich
Prüfbericht 20-0298-CX-GBM-05
zur Erteilung eines Nachtrags zur ECE (E1) 124R- 000844
ANLAGE: 9.2                                                            Radtyp: 16605112-58
Hersteller: MW Aftermarket Srl                                         Stand: 12.05.2023
______________________________________________________________________________________________________________
                                                                                                                 Seite: 1 von 4

Fahrzeughersteller / Manufacturer          : VOLKSWAGEN
Raddaten / Wheel dates:
Radgröße nach Norm           : 6 J X 16 H2                      Einpreßtiefe (mm)         : 50
/ Wheel size according to standard :                             / Off set(mm)            :
Lochkreis (mm)/Lochzahl      : 112/5                            Zentrierart               : Mittenzentrierung
/ Hole circle (mm)/number of holes :                             / centering type         : centering fixed
Technische Daten, Kurzform / Technical dates, short form
Ausführung     Ausführungsbezeichnung                    Mitten-                    Zentrierring-   zul.      zul.        gültig
                                                         loch                       werkstoff       Rad-      Abroll      ab
               Kennzeichnung           Kennzeichnung     in mm                                      last      umf.        Fertig
               Rad                     Zentrierring                                                 in kg     in mm       datum
version        Version name                              Centering                  Centering       Permis    Permiss     Valid
                                                         hole                       material        sible     ible        from
                                                                                                    wheel     rolling
                    Wheel identification       Centering             (mm)                           Load      Circumf     Produ
                                               identification                                                 erence      ction
                                                                                                    (k g)     (mm)        date
R1-1731             R1-1731                    ohne without                   57                          650      1930     47/14
Im Fahrzeug vorgeschriebene Fahrzeugsysteme, z. B. Reifendruckkontrollsysteme, müssen nach Anbau der
Räder funktionsfähig bleiben.
Prescribed systems in the vehicle must be functioning with the use of the described rim combination.
Verwendungsbereich/Fahrzeughersteller / Scope/Vehicle Manufacturer                        : VOLKSWAGEN
Befestigungsteile                          : Kugelbundschrauben M14x1,5,            diameter 26 mm
Anzugsmoment der Befestigungsteile         : 120 Nm

Mounting parts                             : spherical collar bolt M14x1,5,    diameter 26 mm
Tightening torque for fixing parts         : 120 Nm
 Verkaufsbezeichnung:     ABT E-CADDY
 commercial type:
 Fahrzeugtyp Betriebserlaubnis    kW              Reifen        Auflagen zu Reifen                  Auflagen
 Vehicle type Approval            kW              Tires         Restrictions of tires               Restrictions
 EDCM         e24*KS07/46*0652*.. 48              205/55R16                                         744; 77E; 1); 2);
                                                  205/55R16 M+S                                     33)

 Verkaufsbezeichnung:     CADDY
 commercial type:
 Fahrzeugtyp Betriebserlaubnis         kW         Reifen        Auflagen zu Reifen                  Auflagen
 Vehicle type Approval                 kW         Tires         Restrictions of tires               Restrictions
 2K           e1*2001/116*0252*..      55 - 110   205/55R16                                         1); 2); 33)
 2K           e1*2001/116*0252*..      55 - 103   205/55R16 94                                      1); 2); 33)
                                                  M+S
                                                  205/55R16 94H




                                  Benannt unter der Registriernummer KBA-P 00100-10
                    von der Benennungsstelle des Kraftfahrt-Bundesamtes, Bundesrepublik Deutschland.
                                                                                  Anlage 9 - Verwendungsbereich
Prüfbericht 20-0298-CX-GBM-05
zur Erteilung eines Nachtrags zur ECE (E1) 124R- 000844
ANLAGE: 9.2                                                         Radtyp: 16605112-58
Hersteller: MW Aftermarket Srl                                      Stand: 12.05.2023
______________________________________________________________________________________________________________
                                                                                                         Seite: 2 von 4
Verkaufsbezeichnung:     CADDY
commercial type:
Fahrzeugtyp Betriebserlaubnis    kW       Reifen        Auflagen zu Reifen                   Auflagen
Vehicle type Approval            kW       Tires         Restrictions of tires                Restrictions
2K           e1*2001/116*0252*.. 55 - 125 205/55R16 94H                                      *); short wheel
                                                                                             base; long wheel
                                                                                             base; All-wheel
                                                                                             drive; Front wheel
                                                                                             drive;
                                                                                             1); 2); 33)
2KN            e1*2007/46*0217*..     55 - 110 205/55R16                                     *); Caddy Alltrack;
                                               205/55R16 M+S                                 All-wheel drive;
                                                                                             Front wheel drive;
                                                                                             744; 1); 2); 33)
2KN            e1*2007/46*0217*..     51 - 103 205/55R16    94                               744; 1); 2); 33)
                                               M&S
                                               205/55R16    94H
2KN            e1*2007/46*0217*..     51 - 125 205/55R16    94H                              1); 2); 33)
2KN            e1*2007/46*0217*..     55 - 110 205/55R16                                     *); from
                                               205/55R16    M+S                              e1*2007/46*0217*20;
                                                                                             short wheel base;
                                                                                             long wheel base;
                                                                                             All-wheel drive;
                                                                                             Front wheel drive;
                                                                                             744; 1); 2); 33)
2KN            L320                   51 - 103 205/55R16     12T; 51G                        10B; 11H; 11N; 51A;
                                               205/55R16 M+S 51G; 52J                        744; 76V; 1); 2);
                                                                                             33)
2KN            L320                   51 - 103 205/55R16 94                                  1); 2); 33)
                                               M+S
                                               205/55R16 94H

Verkaufsbezeichnung:     CADDY        ab MJ 2008 inkl. Facelift 2015
commercial type:
Fahrzeugtyp Betriebserlaubnis         kW       Reifen        Auflagen zu Reifen              Auflagen
Vehicle type Approval                 kW       Tires         Restrictions of tires           Restrictions
2K           e1*2001/116*0252*..      55 - 110 205/55R16                                     *); from
                                               205/55R16 M+S                                 e1*2001/116*0252*42;
                                                                                             short wheel base;
                                                                                             long wheel base;
                                                                                             All-wheel drive;
                                                                                             Front wheel drive;
                                                                                             744; 1); 2); 33)


*) Die unter "Auflagen" angeführten Bemerkungen sind einzuhalten. Ist zusätzlich auch die Verkaufs - oder
Handelsbezeichnung für ein oder mehrere Fahrzeugmodelle unter "Auflagen" angeführt, so sind nur diese
Fahrzeugmodelle zulässig. Alle anderen Fahrzeuge zu diesem Verwendungsbereich sind davon nicht betroffen.
*) The remark s under the listed restrictions/conditions are to be k ept. If additional trademark s or sale- names are
listed, so there are only this vehicles permissible. All other vehicles to this one application are not concerned.




                                Benannt unter der Registriernummer KBA-P 00100-10
                  von der Benennungsstelle des Kraftfahrt-Bundesamtes, Bundesrepublik Deutschland.
                                                                               Anlage 9 - Verwendungsbereich
Prüfbericht 20-0298-CX-GBM-05
zur Erteilung eines Nachtrags zur ECE (E1) 124R- 000844
ANLAGE: 9.2                                                       Radtyp: 16605112-58
Hersteller: MW Aftermarket Srl                                    Stand: 12.05.2023
______________________________________________________________________________________________________________
                                                                                                    Seite: 3 von 4
Hinweise / Restrictions
10B) Die mindestens erforderlichen Geschwindigkeitsbereiche der zu verwendenden Reifen sind, mit
     Ausnahme der Reifen mit M+S-Profil, den Fahrzeugpapieren zu entnehmen. Die für M+S Reifen
     zulässige Höchstgeschwindigkeit ist im Blickfeld des Fahrzeugführer sinnfällig anzugeben und im Betrieb
     nicht zu überschreiten.Die zulässige Achslast des Fahrzeuges darf nicht größer sein als das Zweifache
     der auf Seite 1 dieser Anlage angegebenen Radlast unter Berücks ichtigung des angegebenen
     Abrollumfanges. Der beim Reifen angeführte Lastindex beschreibt die mindesterforderliche Tragfähigkeit,
     es sind Reifen mit höherem Lastindex zulässig, die max. Achslast ist mit diesem Lastindex zu vergleichen
     wodurch eventuell vorhandene Achslastauflagen entfallen können.
      Apart from tires with an M + S tread, the required minimum speed ranges for the tires to be used, tak ing
      load indexes into consideration, can be found in the vehicle documentation, unless deviations have been
      defined in the scope of application.
11H) Wird das serienmäßige Ersatzrad verwendet, soll mit mäßiger Geschwindigkeit und nicht länger als
     erforderlich gefahren werden. Hierbei müssen die serienmäßigen Befestigungsteile verwendet werden.
     Bei Fahrzeugausführungen mit Allradantrieb ist bei Verwendung des Ersatzrades darauf zu achten, daß
     nur Reifen mit gleich großem Abrollumfang zulässig sind.
      If the standard spare wheel is used, the car should be driven at moderate speed and for no longer than
      necessary. The wheel must be fitted with standard fastening elements. When the spare wheel is used on
      four-wheel-drive vehicles, care should be tak en to use only tires with identically sized rolling
      circumference.
11N) Die Brems-, Lenkungsaggregate und das Fahrwerk müssen, sofern diese durch keine weiteren Auflagen
     berührt werden, dem Serienstand entsprechen.
      The brak e and steering systems and the suspension, except for custom suspension springs, must be
      standard, unless governed by other requirements.
12T) Die Verwendung von feingliedrigen Schneeketten ist nur mit der vom Fahrzeughersteller freigegebenen
     Schneekette oder einer baugleichen Schneekette an der Achse, die in der Betriebsanleitung des
     Fahrzeuges genannt wird, möglich.
      Fine-link snow chains may only be used on the axle specified in the vehicle's operating manual, if they
      have been approved by the vehicle manufacturer or are of the same type as the approved snow chains.
51A) Der vom Fahrzeughersteller (siehe Betriebsanleitung oder Reifenfülldruckhinweis am Fahrzeug) bzw.
     Reifenhersteller vorgeschriebene Reifenfülldruck ist zu beachten.
     Die Verwendung von Reifen mit Notlaufeigenschaften ist laut Hersteller nur mit
     Reifenfülldrucküberwachungssystem zulässig.
      The inflation pressure specified by the vehicle manufacturer (see operating instructions or tire inflation
      pressure indicated on the vehicle) or tire manufacturer must be observed. According to the manufacturer,
      tires with run-flat properties may only be used in combination with a tire inflation monitoring system.
51G) Die Verwendung dieser Rad/Reifen-Kombination ist nur zulässig, wenn diese Reifendimension in den
     Fahrzeugpapieren bereits serienmäßig eingetragen oder vom Fahrzeughersteller, s. Auszug aus der
     EG-Genehmigung des Fahrzeuges (EG-Übereinstimmungsbescheinigung), freigegeben ist. Der
     Loadindex, das Geschwindigkeitssymbol, die M+S-Kennzeichnung, die Hinweise und die Empfehlungen
     des Fahrzeugherstellers sind bei Verwendung dieser Reifengröße zu beachten.
      This wheel/tire combination may only be used if this tire has already been entered as the standard in
      vehicle documents or has been approved by the vehicle manufacturer, see excerpts from EC vehicle
      approval (EC certificate of compliance). The load index, speed symbol, M+ S identification, the tire mak es
      entered in the vehicle documentation and the remark s and recommendations of the vehicle manufacturer
      must be observed when this tire size is used.




                               Benannt unter der Registriernummer KBA-P 00100-10
                 von der Benennungsstelle des Kraftfahrt-Bundesamtes, Bundesrepublik Deutschland.
                                                                                     Anlage 9 - Verwendungsbereich
Prüfbericht 20-0298-CX-GBM-05
zur Erteilung eines Nachtrags zur ECE (E1) 124R- 000844
ANLAGE: 9.2                                                          Radtyp: 16605112-58
Hersteller: MW Aftermarket Srl                                       Stand: 12.05.2023
______________________________________________________________________________________________________________
                                                                                                       Seite: 4 von 4
52J)   Diese Reifengröße ist nur mit M+S-Profil zulässig. Die Lauffläche und die Struktur sind bei M+S-Profil so
       konzipiert, dass sie vor allem auf Matsch und Schnee (Winter) bessere Fahreigenschaften gewährleisten.
       This tire size is only permitted with M+S tread
744) Das Anzugsmoment der Befestigungsteile der Räder ist der Betriebsanleitung des Fahrzeuges zu
     entnehmen.
       The tightening torque of the custom wheels' fastening elements is specified in the vehicle's operating
       manual. Should no tightening torque be specified there, the tightening torque quoted in the expert report
       shall apply.
76V) Die Verwendung dieser Radgröße und Einpreßtiefe ist nur zulässig, wenn diese serienmäßig verwendet
     wird.
       The use of this tire size and offset is only permitted if used as standard.
77E) Das indirekte Reifendruckkontrollsystem ist zu kalibrieren. Es ist dafür den Ausführungen der
     Bedienungsanleitung Folge zu leisten.
       The indirect Tire Pressure Monitoring system must be calibrated. The instructions of the manual must be
       followed.

1)     Einzuhalten sind die Vorgaben des Fahrzeugherstellers gem. WVTA im Bezug auf:
       - Serienmäßige Radgröße und Einpreßtiefe
       - Reifengröße mit Betriebskennung (Last und Geschwindigkeitsindex) und
         Beschränkungen auf Winterreifen (M+S)
       - Auflagen und Einschränkungen sowie die Verwendung von Schneeketten aus der Betriebserlaubnis
         und Betriebsanleitung.

       To be k ept:
       - tyre size with service description (load and speed index) and tyre brand commitments
       - as well as limitations to snow tyres (M+S) from the car documents.
       - Fixing parts and accessories of the vehicle manufacturer for the c orresponding series-wheel.
       - requirements and limitations of snow chains from the operating licence and the operation manual.
2)     Nur zulässig an Fahrzeugausführungen, die serienmäßig Stahlräder verwenden dürfen.
       Only permissible at vehicle models, which are allowed to use steel wheels as standard.
33)    Es sind die serienmäßigen Befestigungsteile und das Zubehör des Fahrzeugherstellers für das
       entsprechende Serienrad zu verwenden.Zum Auswuchten dürfen nur die handelsüblichen Wuchtgewichte
       für Stahlfelgen zum Einsatz gebracht werden.
       The standard fixing parts and accessories of the vehicle manufacturer for the corresponding series -wheel
       must be used.




                                Benannt unter der Registriernummer KBA-P 00100-10
                  von der Benennungsstelle des Kraftfahrt-Bundesamtes, Bundesrepublik Deutschland.