,PSRVWDGLEROORDVVROWD
0LQLVWHURGHOOHLQIUDVWUXWWXUHHGHLWUDVSRUWL
'LSDUWLPHQWRSHULWUDVSRUWLHODQDYLJD]LRQH
' , 5 ( = , 2 1 ( *( 1 ( 5 $ / ( 3 ( 5 / $ 0 2 7 2 5 , = = $ = , 2 1 (
'LYLVLRQH±'LVFLSOLQDWHFQLFDGHLYHLFROL
$
Zd/&/dKƌŝŐƵĂƌĚĂŶƚĞ͗
ů͛ĞƐƚĞŶƐŝŽŶĞĚĞůů͛ŽŵŽůŽŐĂnjŝŽŶĞĚŝƵŶƐŝƐƚĞŵĂƌƵŽƚĂĂŝƐĞŶƐŝĚĞůĞĐƌĞƚŽŶ͘ϮϬĚĞůϭϬŐĞŶŶĂŝŽϮϬϭϯ
KDK>K'/KEE͘E&ϭϵϯ^dϬϬϭ
ŵĞƐƐĂĚĂ͗
DŝŶŝƐƚĞƌŽĚĞůůĞ/ŶĨƌĂƐƚƌƵƚƚƵƌĞĞĚĞŝdƌĂƐƉŽƌƚŝ
ŝƉĂƌƚŝŵĞŶƚŽƉĞƌŝdƌĂƐƉŽƌƚŝĞůĂEĂǀŝŐĂnjŝŽŶĞ
ŝƌĞnjŝŽŶĞŐĞŶĞƌĂůĞƉĞƌůĂŵŽƚŽƌŝnjnjĂnjŝŽŶĞ
/s/^/KEϯ
ϭ͘ ŽƐƚƌƵƚƚŽƌĞĚĞůƐŝƐƚĞŵĂƌƵŽƚĂ͗ D<^͘Ɖ͘͘
Ϯ͘ ĞƐŝŐŶĂnjŝŽŶĞĚĞůƚŝƉŽĚŝƌƵŽƚĂ͗ ,/ϵϬϴϬ
DĂƌĐĂ͗ D<
ĂƚĞŐŽƌŝĂĚĞůůĂƌƵŽƚĂ͗ ^ƉĞĐŝĂůĞ
DĂƚĞƌŝĂůŝŝŵƉŝĞŐĂƚŝ͗ >ĞŐĂ'Ͳů^ŝϭϬƵ
DĞƚŽĚŽĚŝƉƌŽĚƵnjŝŽŶĞ͗ &ƵƐŝŽŶĞŝŶ'ƌĂǀŝƚă
ĞƐŝŐŶĂnjŝŽŶĞĚĞůƉƌŽĨŝůŽĚĞůĐĞƌĐŚŝŽ͗ ϵ:džϭϴ,Ϯ
KĨĨƐĞƚĚĞůůĂƌƵŽƚĂ͗ ĚĂdϰϰĂdϱϬ;ǀĞĚŝƚĂďĞůůĂĂůůĞŐĂƚĂͿ
&ŝƐƐĂŐŐŝŽĚĞůůĂƌƵŽƚĂ͗ hƚŝůŝnjnjŽďƵůůŽŶĞƌŝĂƐƉĞĐŝĨŝĐĂ͕ǀĞĚŝƐĐŚĞĚĂŝŶĨŽƌŵĂƚŝǀĂ
Ŷ͘,/ϵϬϴϬZĞǀ͘Ϭϭ
WŽƌƚĂƚĂŵĂƐƐŝŵĂ͗ ϵϲϬŬŐ
ϯ͘ /ŶĚŝƌŝnjnjŽĚĞůĐŽƐƚƌƵƚƚŽƌĞĚĞůƐŝƐƚĞŵĂ͗ sŝĂ͘ŽůŽŵďŽϭϰ͕ϮϱϬϭϯĂƌƉĞŶĞĚŽůŽ;^Ϳ
/ƚĂůLJ
ϰ͘ EŽŵĞĞŝŶĚŝƌŝnjnjŽĚĞůƌĂƉƉƌĞƐĞŶƚĂŶƚĞĚĞůĨĂďďƌŝĐĂŶƚĞ͗ EKEZ/KZZ
ϱ͘ ĂƚĂƉƌĞƐĞŶƚĂnjŝŽŶĞƐŝƐƚĞŵĂƉĞƌůĞƉƌŽǀĞĚŝŽŵŽůŽŐĂnjŝŽŶĞ͗ ϮϯͬϬϵͬϮϬϮϰ
ϲ͘ ^ĞƌǀŝnjŝŽƚĞĐŶŝĐŽŝŶĐĂƌŝĐĂƚŽĚĞůů͛ĞƐĞĐƵnjŝŽŶĞ
ĚĞůůĞƉƌŽǀĞƉĞƌů͛ŽŵŽůŽŐĂnjŝŽŶĞ͗ WĚŝD/>EKʹ^/KEĚŝZ^/
ϳ͘ ĂƚĂĚĞůǀĞƌďĂůĞĚŝƉƌŽǀĂƐƚŝůĂƚŽĚĂůƐĞƌǀŝnjŝŽƚĞĐŶŝĐŽ͗ ϬϭͬϭϬͬϮϬϮϰ
ϴ͘ EƵŵĞƌŽĚĞůǀĞƌďĂůĞĚŝƉƌŽǀĂƐƚŝůĂƚŽĚĂůƐĞƌǀŝnjŝŽƚĞĐŶŝĐŽ͗ ϱϲϱϴϵͬsͲ^
ϵ͘ KƐƐĞƌǀĂnjŝŽŶŝ͗ EKEZ/KZZ
ϭϬ͘ >͛ŽŵŽůŽŐĂnjŝŽŶĞğ͗ ƌŝůĂƐĐŝĂƚĂͬƌŝĨŝƵƚĂƚĂͬ^d^ͬƌĞǀŽĐĂƚĂ
ϭϭ͘^ĞĚĞůĐĂƐŽ͕ŵŽƚŝǀŝĚĞůů͛ĞƐƚĞŶƐŝŽŶĞ͗ ŐŐŝƵŶƚĂŶƵŽǀŝĐŽĚŝĐŝǀĞƌƐŝŽŶĞ
ϭϮ͘/ŶĚŝĐĂnjŝŽŶĞĚĞůůĂͬĞĨĂŵŝŐůŝĂͬĞĚŝǀĞŝĐŽůŝ
ĂůůĞƋƵĂůŝŝůƐŝƐƚĞŵĂƌƵŽƚĂğĚĞƐƚŝŶĂƚŽ͗ DϭͲDϭ'
ϭϮ͘ϭ͘ ŽƐƚƌƵƚƚŽƌĞĚĞůǀĞŝĐŽůŽͬDĂƌĐĂ͗ ǀĞĚŝƐĐŚĞĚĂŝŶĨŽƌŵĂƚŝǀĂŶ͘,/ϵϬϴϬZĞǀ͘Ϭϭ
ϭϮ͘Ϯ͘ dŝƉŽĨƵŶnjŝŽŶĂůĞ͗ ,/ϵϬϴϬ
ϭϮ͘ϯ͘ &ĂŵŝŐůŝĂϭ͗ ;ǀĞĚĞƌĞƚĂďĞůůĂĂůůĞŐĂƚĂͿ
ϭϮ͘ϰ͘ &ĂŵŝŐůŝĂϮ͗ EKEZ/KZZ
ϭϮ͘ϱ͘ &ĂŵŝŐůŝĂϯ͗ EKEZ/KZZ
ϭϯ͘ >ƵŽŐŽ͗ ZKD
ϭϰ͘ ĂƚĂ͗ ;ǀĞĚŝĨŝƌŵĂĚŝŐŝƚĂůĞͿ
ϭϱ͘ &ŝƌŵĂ;ĚŝŐŝƚĂůĞͿ />/ZddKZ>>/s/^/KE
LQJ3DROR6DSSLQR
ϭϲ͘ ͛ ĂůůĞŐĂƚŽ ƵŶ ĞůĞŶĐŽ ĚĞŝ ĚŽĐƵŵĞŶƚŝ ĐŚĞ ĐŽƐƚŝƚƵŝƐĐŽŶŽ ŝů ĚŽƐƐŝĞƌ ĚĞůů͛ŽŵŽůŽŐĂnjŝŽŶĞ Ğ ĐŚĞ ƐŽŶŽ ĚĞƉŽƐŝƚĂƚŝ
ƉƌĞƐƐŽů͛ĂƵƚŽƌŝƚăĐŚĞŚĂƌŝůĂƐĐŝĂƚŽů͛ŽŵŽůŽŐĂnjŝŽŶĞ͘hŶĂĐŽƉŝĂĚĞŝĚŽĐƵŵĞŶƚŝƉƵžĞƐƐĞƌĞŽƚƚĞŶƵƚĂƐƵƌŝĐŚŝĞƐƚĂ͘
&(57,),&$725827$+,&211$')(67 3DJGL
,PSRVWDGLEROORDVVROWD
0LQLVWHURGHOOHLQIUDVWUXWWXUHHGHLWUDVSRUWL
'LSDUWLPHQWRSHULWUDVSRUWLHODQDYLJD]LRQH
' , 5 ( = , 2 1 ( *( 1 ( 5 $ / ( 3 ( 5 / $ 0 2 7 2 5 , = = $ = , 2 1 (
'LYLVLRQH±'LVFLSOLQDWHFQLFDGHLYHLFROL
$
ddDEd/KWZd/
,/ϵϬϴϬZs͘Ϭϭ
Z/K
/Ed/&//KE d E͘ĨŽƌŝdžW T͘͘ D^^/DK
D^^/DK
ZhKd ;ŵŵͿ ;ŶΣdžŵŵͿ ;ŵŵͿ ZKdK>DEdK;ŵŵͿ
;<ŐͿ
,/ϵϬϴϬͬ/ZZ ϰϴ ϱdžϭϮϬ TϳϮ͕ϲ ϴϱϱ ϮϮϴϱ
,/ϵϬϴϬͬ K^^/Z͛KDK>K'/KE͗
ϭ͘ sZ>ZddKĚĂůWĚŝD/>EKʹ^/KEĚŝZ^/E͘ϱϲϱϴϵͬsͲ^ĚĞůϬϭͬϭϬͬϮϬϮϰ
Ϯ͘ ^,/E&KZDd/sE͘,/ϵϬϴϬZĞǀ͘Ϭϭ
ϯ͘ hdKZd/&//KEsĞĚĞƌĞĞƌƚŝĨŝĐĂƚŽE&ϭϵϯĚĞůϭϬͬϬϵͬϮϬϭϱĞsĞƌďĂůĞEΣϯϮϳϬϭͬsͲ^ĚĞůϬϵͬϬϳͬϮϬϭϱ
ϰ͘ Zd/&//KE<ϰϵϰϬϭΎϬϯĚĞůϬϯͬϬϭͬϮϬϮϱ
ϱ͘/^'E/KEZ>d/s/^Wdd//DE^/KE>/
ϲ͘ >/^dWW>//KEWZ&D/'>//s/K>/
ϳ͘>EK/^dZh/KE/WZ/>DKEd''/K&/^^''/K>>ZhKd
&(57,),&$725827$+,&211$')(67 3DJGL
FITMENT LIST HI9080 rev.01 08/01/2025 9JX18H2 Nr. Omologazione: NADF193 EST001
Fitment list redatta, ai sensi e per gli effetti dell'art. 46 e 47 del D.P.R. n. 445/2000, da Bruno Cervati per la ditta MAK S.p.A. , p.iva. 03086150178 con sede in Via C. Colombo 14, 25013 Carpenedolo (BS)
CENTRA Codice KIT
TRAZIONE
Costruttore Denominazione Commerciale Tipo Omologazione Europea Codice Ruota PCD ET Anello Vite/Dado Pneumatico
Range G‐GIO MAK
Manu KW Center 3.1. Tyre
Car Model Type EU Homologation Code Wheel Ring Bolt/Nut KIT FIX Code
facturer Hole 2.2.
3.1.3. 3.1.3. 3.1.3. 3.1.3.
LAND ROVER RANGE ROVER SPORT LS e11*2001/116*0243*.. 140‐220 HI9080/IRR 5x120 Ø 72,6 48 ─ O.E. (Nuts M14x1,5 K22 Flat Type) ─ ─ 255/55 R18
PORSCHE CAYENNE 92A e13*2007/46*1085*.. 155‐309 HI9080/KY3X 5x130 Ø 71,6 50 ─ O.E. (Bolts M14x1,5 K19 Spherical R14) ─ 4 255/55 R18
PORSCHE CAYENNE 92AN e13*2007/46*1106*.. 155‐309 HI9080/KY3X 5x130 Ø 71,6 50 ─ O.E. (Bolts M14x1,5 K19 Spherical R14) ─ 4 255/55 R18
PORSCHE CAYENNE 9PA e13*2001/116*0089*.. 176‐397 HI9080/KY3X 5x130 Ø 71,6 50 ─ O.E. (Bolts M14x1,5 K19 Spherical R14) ─ ─ 255/55 R18
PORSCHE CAYENNE 92AH e13*2007/46*1107*.. 155‐309 HI9080/KY3X 5x130 Ø 71,6 50 ─ O.E. (Bolts M14x1,5 K19 Spherical R14) ─ 4 255/55 R18
PORSCHE CAYENNE 92AHN e13*2007/46*1108*.. 155‐309 HI9080/KY3X 5x130 Ø 71,6 50 ─ O.E. (Bolts M14x1,5 K19 Spherical R14) ─ 4 255/55 R18
VOLKSWAGEN TOUAREG 7P e1*2007/46*0400*.. 150‐250 HI9080/KY3X 5x130 Ø 71,6 50 ─ O.E. (Bolts M14x1,5 K19 Spherical R14) ─ 4 255/55 R18
VOLKSWAGEN TOUAREG 7P e1*2007/46*0376*.. 150‐250 HI9080/KY3X 5x130 Ø 71,6 50 ─ O.E. (Bolts M14x1,5 K19 Spherical R14) ─ 4 255/55 R18
VOLKSWAGEN TOUAREG 7P e1*2007/46*0498*.. 150‐250 HI9080/KY3X 5x130 Ø 71,6 50 ─ O.E. (Bolts M14x1,5 K19 Spherical R14) ─ 4 255/55 R18
VOLKSWAGEN TOUAREG 7PH e1*2007/46*0404*.. 150‐250 HI9080/KY3X 5x130 Ø 71,6 50 ─ O.E. (Bolts M14x1,5 K19 Spherical R14) ─ 4 255/55 R18
VOLKSWAGEN TOUAREG 7PH e1*2007/46*0403*.. 150‐250 HI9080/KY3X 5x130 Ø 71,6 50 ─ O.E. (Bolts M14x1,5 K19 Spherical R14) ─ 4 255/55 R18
VOLKSWAGEN TOUAREG 7PH e1*2007/46*0499*.. 150‐250 HI9080/KY3X 5x130 Ø 71,6 50 ─ O.E. (Bolts M14x1,5 K19 Spherical R14) ─ 4 255/55 R18
AUDI Q6 solo posteriore GF e1*2018/858*00337*.. 100‐120 HI9080/KS3X 5x130 Ø 66,45 44 ─ O.E. (Bolts M14x1,5x29 K17 Spherical R14) ─ ─ 255/60 R18 (P01)
1/2
Per una corretta installazione consultare le prescrizioni a pagina: 2
FITMENT LIST HI9080 rev.01 08/01/2025 9JX18H2 Nr. Omologazione: NADF193 EST001
Fitment list redatta, ai sensi e per gli effetti dell'art. 46 e 47 del D.P.R. n. 445/2000, da Bruno Cervati per la ditta MAK S.p.A. , p.iva. 03086150178 con sede in Via C. Colombo 14, 25013 Carpenedolo (BS)
CENTRA Codice KIT
TRAZIONE
Costruttore Denominazione Commerciale Tipo Omologazione Europea Codice Ruota PCD ET Anello Vite/Dado Pneumatico
Range G‐GIO MAK
Manu KW Center 3.1. Tyre
Car Model Type EU Homologation Code Wheel Ring Bolt/Nut KIT FIX Code
facturer Hole 2.2.
3.1.3. 3.1.3. 3.1.3. 3.1.3.
Note generali e prescrizioni di montaggio:
(GS0) = Deve essere verifica la sporgenza ai sensi della ECE R.26 punto 6.7.3 ovvero "Quando il veicolo procede in linea retta nessuna parte delle ruote diverse dai pneumatici che sia situata al di sopra del piano
*
orizzontale che passa per il loro asse di rotazione deve sporgere oltre la proiezione verticale in un piano orizzontale della superficie o della struttura esterna.
* Qualora sia presente il sistema di monitoraggio della pressione degli pneumatici lo stesso dovrà essere applicato, a cura dell'installatore, sul cerchio previsto nella fitmen list sopraccitata, verificandone poi il suo funzionamento.
* Verificare la coppia di serraggio prevista dal costruttore del veicolo e indicata sul libretto di uso e manutenzione.
* È richiesto l'aggiornamento della carta di circolazione del veicolo, solo nel caso in cui la misura del pneumatico previsto in applicazione non sia fra quelle omologate dal costruttore dell’autoveicolo e non sia riportata sulla carta di circolazione.
Ad eccezione del codice di velocità degli pneumatici invernali, per i quali si rimanda alla normativa vigente in merito, gli pneumatici scelti devono avere indice di carico e categoria di velocità uguali o superiori a quelli previsti in omologazione dal
*
costruttore del veicolo. Inoltre, tutti gli pneumatici montati su un veicolo devono avere la stessa struttura i pneumatici inatallati sullo stesso asse devono essere dello stesso tipo e presentare l'identico disegno di scolpitura.
* Quando si utilizzano combinazioni di pneumatico su asse anteriore e posteriore diverse da quelle omologate dal costruttore del veicolo, l'idoneità alla circolazione è subordinata alla visita e prova da effettuarsi presso gli uffici preposti.
La scocca, la carrozzeria, il gruppo delle sospensioni e i componenti dell’impianto frenante dell'autoveicolo devono essere conformi alla dotazione originale. L'appicazione del sistema ruota sul veicolo non conforme all'originale è subordinato alla
*
valutazione preventiva presso gli uffici preposti.
Quando si utilizza la ruota di scorta prevista dal costruttore del veicolo, l'autoveicolo deve essere condotto secondo le prescrizioni impartite e descritte sul manuale uso manutenzione redatto dalla casa costruttrice. L'applicazione della ruota di scorta
* deve seguire le istruzioni e il kit di montaggio (bulloneria di serie) descritto nel manuale uso e manutenzione della casa costruttrice. Sui veicoli con trazione integrale devono essere utilizzate esclusivamente ruote di scorta con pneumatici aventi la
stessa misura e circonferenza di rotolamento di quelli della ruota sostituita.
* La pressione di gonfiaggio dei pneumatici installati deve essere conforme a quanto indicato dal costruttore del veicolo.
Per la equilibratura di queste ruote possono essere utilizzati solo pesi adesivi applicabili in corrispondenza della gola di montaggio pneumatico (lato freni).
*
Durante il montaggio della ruota deve essere verificato il rispetto della distanza minima di 2 mm fra questi pesi e i componenti dell’impianto frenante.
* È consentita solo l'installazione di pneumatici costruiti in conformità alle norme ETRTO, oppure CUNA e omologati secondo le direttive CEE o i rispettivi Regolamenti ECE /ONU.
* Sono ammessi pneumatici senza l'uso della camera d'aria "Tubeless".
* In caso di assenza del sistema di monitoraggio della pressione pneumatici sono consentite valvole di gomma o metallo con fissaggio esterno in conformità agli standard DIN ed ETRTO.
* In caso di presenza del sistema di monitoraggio della pressione pneumatici è necessario rispettare le prescrizioni della casa costruttrice dell'autoveicolo.
* Le valvole per il gonfiaggio e i sensori del sistema di monitoraggio della pressione devono essere adeguati alla pressione di gonfiaggio e alla massima velocità di progetto. Le valvole non devono sporgere oltre il bordo del cerchio.
* Per una corretta installazione consultare il manuale di montaggio e manutenzione ruote MAK allegato al certificato di omologazione del sistema ruota.
* La presente Fitment List è stata sviluppata sulla base dei dati tecnici dei veicoli disponibili al momento della sua stesura.
* Si raccomanda all'installatore, prima della circolazione su strada, la verifica sull'autovettura della corretta applicazione e funzionalità del sistema sostitutivo in oggetto come previsto dal Decreto Ministeriale n°20 del 10-01-2013 e successive modificazioni
* Nel caso in cui il veicolo sia dotato di ruota di scorta assicurarsi di poterla installare utilizzando gli accessori di serie previsti dalla casa costruttrice.
* Nel caso in cui il numero di omologazione europea riportato in Fitment List finisca con la dicitura “*..” si intende che tale numero di omologazione europea comprende tutte le proprie estensioni a partire dalla “*00”.
(P01) L'utilizzo di questo pneumatico è consentito solo sull’asse posteriore in combinazione con gli pneumatici indicati nella “Fitment List HI8080 Rev.06” aventi la nota (A01)
* Non è consentito l'uso di catene da neve per misure di pneumatici non previsti in sede di omologazione dal costruttore del veicolo e riportati in calce sulla carta di circolazione.
2/2
Per una corretta installazione consultare le prescrizioni a pagina: 2