Seite 1
Seite 2
Seite 3
Seite 4
Seite 5
Seite 6
Seite 7
							               Montageanleitung für Leichtmetallrad

        Oberon 5         OX08 6516 Ausf. X4              Stand 09.06.2016
                          E1 124R–000658 & KBA 49958

Montageanleitung

  1. Überprüfen Sie das Leichtmetallrad vor der Montage auf evtl. Beschädigungen.
  2. Bei den ECE Gutachten ist die Verwendung der im Anhang aufgeführten
     Reifengrößen nur zulässig, wenn diese in den Fahrzeugpapieren (Fahrzeugschein,
     Zulassungsbescheinigung I oder COC-Papier) bereits serienmäßig eingetragen sind.

  3. Das Fahrwerk, die Brems- und die Lenkungsaggregate müssen dem Serienstand
     entsprechen.
  4. Achtung! Die Montage soll nur von geschultem Fachpersonal durchgeführt
     werden.
  5. Vor der Radmontage muss die Anlagefläche/Planfläche von Korrosion und
     Verschmutzung befreit und mit Kupferpaste eingefettet werden.
       Rad an Felgenlochposition bringen; Rad muss plan an der Anlagefläche sitzen.
       Erste Schraube ist immer am tiefsten Punkt/Bolzenloch der Felge
          anzuschrauben.
       Radbolzen/-schrauben mit Hand über Kreuz anziehen.
         Radbolzen/-schrauben am Fahrzeug, im vollständig angehobenen Zustand,
           mit einem Drehmomentschlüssel anziehen.
       Drehprüfung auf Freigängigkeit und Schleifgeräusche.

         Bei Ford Modellen bei denen im Gutachten als Art der Befestigungsmittel
         „Serien- ww- Zubehörhutmutter M12 x 1,5“ aufgeführt ist, sind als
         Serienmuttern nur die für Leichtmetallräder vorgesehenen „neuen globalen
         Radmuttern“ OE Nr.: 5114407 zu verwenden (Foto). Wahlweise können die
         im Gutachten aufgeführten Zubehörmuttern verwendet werden.
  6. Das Rad darf nur mit den im Gutachten freigegebenen Anbauteilen an dem Fahrzeug
     verbaut werden.

  7. Achtung! Die Radschrauben unbedingt nach 50 km nachziehen.
  8. Der vorgeschriebene Luftdruck vom Fahrzeughersteller ist zu beachten.
  9. Die Verwendung von Schneeketten ist nur dann zulässig, wenn diese im Gutachten
     oder je nach Auflage vom Fahrzeughersteller für diese Rad/Reifenkombination in der
     Betriebsanleitung an den dafür vorgesehenen Achsen freigegeben ist.
  10. Weder nachträgliche mechanische Bearbeitung noch thermische Behandlung ist
      gestattet. Dies würde bei Montage auf einem Fahrzeug zum Erlöschen der
      Betriebserlaubnis im Bereich der StVZO führen, da ein solches Rad nicht mehr der
      geprüften Version entspricht.

Pflegehinweise
     Die Leichtmetallräder müssen in einem regelmäßigen Abstand von ca. zwei Wochen
      von außen und innen gereinigt werden. Bei stärkerer Beanspruchung sowie im Winter
      muss die Reinigung der Felge von Bremsstaub und Streusalz öfter durchgeführt
      werden.
     Für die Felgenreinigung sollte warmes Wasser, Auto-Shampoo oder Spülmittel
      verwendet werden. Bei Felgenreinigern bitte die Gebrauchanweisung des Herstellers
      beachten.
     Aggressive Reiniger dürfen nicht verwendet werden.
                            Prüfbericht / Test Report ECE R124 000658

                            Anlage 03 annex 03 Prüfbericht / Test Report Nr.55099214 (06. Ausfertigung /06. version)

                            Prüfgegenstand / Test object         PKW-Nachrüstrad / Pattern part replacement wheel
                                                                 6,5Jx16H2 Typ / Type OX08 6516
                            Hersteller / Manufacturer            Reifen Gundlach GmbH

                                                                                                                              Seite 1 von 6

                            Prüfgegenstand / Test object                 Dimensionsgleiches PKW-Nachrüstrad/
                                                                         Pattern part replacement wheel

                            Aus-        Kennzeichnung Rad / Zentrierring          Lochzahl/              Einpress-   Rad- Abrollumfang
                            führung/    Marking wheel / ring                      Lochkreis-ø (mm)/      tiefe       last  circumference
                            Version                                               Mittenloch-ø (mm)      Inset       Wheel (mm)
                                                                                  Number of holes/ pcd   (mm)        load
                                                                                  (mm)/                              (kg)
                                                                                  center hole-Ø (mm)
                            X4          OX08 6516 X4 / ohne Ring                  5/108/63,4             50          725    2200

                            Befestigungsmittel / Fixing elements

                                  Art der Befestigungsmittel/          Bund          Anzugsmoment           Länge            Artikel-Nr.
                            Nr.
                                      Type of fixing parts            Profile         Tourque (Nm)        Length (mm        Part number
                                                                      Kegel /
                            S01    Mutter / lug nut M12x1,5                                140                 30             RG.530F
                                                                    conical 60°
                                                                      Kegel /
R124 E1*124R00/01*0658*07




                            S02    Mutter / lug nut M12x1,5                                130                 -              RG.585F
                                                                    conical 60°
                                        Serienhutmutter /
                                                                      Kegel /
                            S03        serial closed lug nut                               130                31,5         OE Nr: 5114407
                                                                    conical 60°
                                             M12x1,5
                                                                      Kegel /
                            S04    Mutter / lug nut M12x1,5                                135                 -              RG.585F
                                                                    conical 60°
                                        Serienhutmutter /
                                                                      Kegel /
                            S05        serial closed lug nut                               135                31,5         OE Nr: 5114407
                                                                    conical 60°
                                             M12x1,5
                                                                      Kegel /
                            S06    Mutter / lug nut M14x1,5                                170                 -              RG.501F
                                                                    conical 60°

                            Verwendungsbereich / Application

                            Hersteller/Manufacturer              Ford


                            Handelsbezeichnung          kW-Bereich Reifen             Reifenbezogene Auflagen und Hin-       Auflagen und
                            Fahrzeug-Typ                Power      Tire size          weise                                  Hinweise/
                            ABE/EWG-Nr.                  range                        Tire-referenced stipulations and       Additional
                            Vehicle manufacturer/                                     notes                                  stipulations
                            model name/ type/                                                                                and notes
                            approval number
                            Ford C-MAX                  66-107          205/55R16     A33 ECE                                A19 A99 B02
                            DM2                                                                                              S02
                            e13*2001/116*0109*.
                            Ford C-Max (Compact)        63-134          205/55R16     A13 ECE                                A19 A99 B02
                            DXA                         63-134          215/55R16     A33 ECE                                S05
                            e13*2007/46*1103*..
                            - incl. Facelift 2015
                            Ford Focus (II)             166             205/55R16     A33 ECE M+S                            A19 A99 B02
                            DA3, DB3                    59-107          205/55R16     A33 ECE                                Car Flh Sth
                            e13*2001/116*                                                                                    S02
                            0144,0157*..



                            Technologiezentrum Typprüfstelle Lambsheim - Königsberger Straße 20d - D-67245 Lambsheim
                            Prüfbericht / Test Report ECE R124 000658

                            Anlage 03 annex 03 Prüfbericht / Test Report Nr.55099214 (06. Ausfertigung /06. version)

                            Prüfgegenstand / Test object         PKW-Nachrüstrad / Pattern part replacement wheel
                                                                 6,5Jx16H2 Typ / Type OX08 6516
                            Hersteller / Manufacturer            Reifen Gundlach GmbH

                                                                                                                         Seite 2 von 6
                            Handelsbezeichnung          kW-Bereich Reifen          Reifenbezogene Auflagen und Hin-    Auflagen und
                            Fahrzeug-Typ                Power      Tire size       weise                               Hinweise/
                            ABE/EWG-Nr.                  range                     Tire-referenced stipulations and    Additional
                            Vehicle manufacturer/                                  notes                               stipulations
                            model name/ type/                                                                          and notes
                            approval number
                            Ford Focus (III)            63-134        205/55R16    A13 ECE                             A19 A99 Car
                            DYB                         63-134        215/55R16    A33 ECE                             Flh Lim S03
                            e13*2007/46*1138*..
                            - incl. Facelift 2014
                            Ford Focus (IV)             110-134       195/65R16    A94 ECE                             A19 A58 A99
                            DEH                         110-134       205/60R16    A91 ECE                             F24 Flh KOV
                            e13*2007/46*1911*..                                                                        S05
                            Ford Focus (IV)             63-134        195/65R16    A94 ECE                             A19 A58 A99
                            DEH                         63-134        205/60R16    A91 ECE                             F23 Flh KOV
                            e13*2007/46*1911*..                                                                        S05
                            Ford Focus Cabrio (II)      74-107        205/55R16    A33 ECE                             A19 A99 B02
                            DB3                                                                                        Cbo S02
R124 E1*124R00/01*0658*07




                            e13*2001/116*0157*.
                            Ford Focus ST (III)         136, 184      215/55R16    A33 ECE M+S                         A19 A99 Car
                            DYB                                                                                        Flh S03
                            e13*2007/46*1138*..
                            - incl. Facelift 2015
                            Ford Focus Turnier (IV)     63-134        195/65R16    A94 ECE                             A19 A58 A99
                            DEH                         63-134        205/60R16    A91 ECE                             Car F24 KOV
                            e13*2007/46*1911*..                                                                        S05
                            Ford Galaxy (II)            74-149        215/60R16    A33 ECE                             A19 A99 B02
                            WA6                                                                                        S06
                            e13*2001/116*
                            0185*00-23
                            Ford Grand C-Max            70-134        205/55R16    A13 ECE                             A19 A99 B02
                            DXA                         70-134        215/55R16    A33 ECE                             S05
                            e13*2007/46*1103*..
                            - incl. Facelift 2015
                            Ford Kuga (I)               100-147       235/60R16    A13 ECE                             A19 A99 B02
                            DM2                                                                                        S02
                            e13*2001/116*
                            0109*19-31
                            Ford Kuga (II)              85-134        215/65R16    A13 ECE                             A19 A57 A99
                            DM2                         85-134        235/60R16    A13 ECE                             S05
                            e13*2001/116*
                            0109*31-..
                            - ab Modell 2013
                            - incl. Facelift 2016
                            Ford Mondeo (IV)            74-176        215/55R16    A13 ECE                             A19 A99 B02
                            BA7                         74-92         205/55R16    A13 ECE                             Flh Lim S01
                            e13*2001/116*               85-120        215/60R16    A12 ECE
                            0249*00-25
                            - incl. Facelift 2010
                            Ford Mondeo (V)             85-177        215/60R16    A91 ECE                             A19 A57 A99
                            BA7                                                                                        Flh Lim S05
                            e13*2001/116*
                            0249*26-..
                            - ab MJ 2015 (MK5)

                            Technologiezentrum Typprüfstelle Lambsheim - Königsberger Straße 20d - D-67245 Lambsheim
                            Prüfbericht / Test Report ECE R124 000658

                            Anlage 03 annex 03 Prüfbericht / Test Report Nr.55099214 (06. Ausfertigung /06. version)

                            Prüfgegenstand / Test object         PKW-Nachrüstrad / Pattern part replacement wheel
                                                                 6,5Jx16H2 Typ / Type OX08 6516
                            Hersteller / Manufacturer            Reifen Gundlach GmbH

                                                                                                                            Seite 3 von 6
                            Handelsbezeichnung          kW-Bereich Reifen          Reifenbezogene Auflagen und Hin-       Auflagen und
                            Fahrzeug-Typ                Power      Tire size       weise                                  Hinweise/
                            ABE/EWG-Nr.                  range                     Tire-referenced stipulations and       Additional
                            Vehicle manufacturer/                                  notes                                  stipulations
                            model name/ type/                                                                             and notes
                            approval number
                            Ford                        103           215/60R16    A91 ECE                                A19 A58 A99
                            Mondeo Hybrid (V)                                                                             Car Lim S05
                            BA7-HEV
                            e13*2007/46*1485*..
                            Ford                        74-176        215/55R16    A13 ECE                                A19 A99 B02
                            Mondeo Turnier (IV)         74-92         205/55R16    A13 ECE                                Car S01
                            BA7                         85-120        215/60R16    A12 ECE
                            e13*2001/116*
                            0249*00-25
                            - incl. Facelift 2010
                            Ford                        85-177        215/60R16    A91 ECE                                A19 A57 A99
                            Mondeo Turnier (V)                                                                            Car S05
R124 E1*124R00/01*0658*07




                            BA7
                            e13*2001/116*
                            0249*26-..
                            - ab MJ 2015 (MK5)
                            Ford S-Max (I)              74-176        215/60R16    A33 ECE                                A19 A99 B02
                            WA6                                                                                           S06
                            e13*2001/116*
                            0185*00-23
                            Ford Transit/Tourneo        55-125        205/60R16    A91 ECE                                A19 A58 A99
                            Connect                     55-125        215/55R16    A91 ECE                                Car S04
                            PJ2, PU2
                            e1*2001/116*
                            0207*16-25;
                            e1*2007/46*
                            0272*04-14,
                            - Modell 2014 bis 2017
                            - mit Radmuttern
                            M12x1,5

                            Allgemeine Hinweise / General notes

                            Im Fahrzeug vorgeschriebene Fahrzeugsysteme, z. B. Reifendruckkontrollsysteme, müssen nach Anbau
                            der Nachrüsträder funktionsfähig bleiben.
                            Any safety-critical or environmentally relevant systems installed in the vehicle (e.g. tyre pressure monitor-
                            ing systems) must remain fully functional following attachment of the pattern part replacement wheel.

                            Die mindestens erforderlichen Geschwindigkeitsbereiche (mit Ausnahme der M+S-Profile) und Tragfähig-
                            keiten der zu verwendenden Reifen sind den Fahrzeugpapieren zu entnehmen. Ferner sind nur Reifen
                            einer Bauart und achsweise eines Reifentyps zulässig. Bei Verwendung unterschiedlicher Reifentypen
                            auf Vorder- und Hinterachse sind die Hinweise des Fahrzeug- und / oder Reifenherstellers zu beachten.
                            Minimum required speed ranges (with the exception of M+S treads) and load capacities of the tyres to be
                            used can be found in the vehicle documents.
                            In addition, only tyres of a single model, and a single tyre type per axle are permitted. When different tyre
                            types are used on front and rear axle, the vehicle and/or tyre manufacturer's instructions must be ob-
                            served.



                            Technologiezentrum Typprüfstelle Lambsheim - Königsberger Straße 20d - D-67245 Lambsheim
                            Prüfbericht / Test Report ECE R124 000658

                            Anlage 03 annex 03 Prüfbericht / Test Report Nr.55099214 (06. Ausfertigung /06. version)

                            Prüfgegenstand / Test object    PKW-Nachrüstrad / Pattern part replacement wheel
                                                            6,5Jx16H2 Typ / Type OX08 6516
                            Hersteller / Manufacturer       Reifen Gundlach GmbH

                                                                                                                           Seite 4 von 6

                            Das Fahrwerk und die Bremsaggregate müssen dem Serienstand entsprechen.
                            Chassis and brake units must conform to serial production.

                            Die Bezieher der Nachrüsträder sind darauf hinzuweisen, dass der vom Reifenhersteller vorgeschriebene
                            Reifenfülldruck zu beachten ist.
                            Pattern part replacement wheel purchasers must be pointed out that the tyre inflation pressure specified
                            by the manufacturer must be observed.

                            Der feste Sitz der Radschrauben / Muttern ist nach ca.50-100km Fahrstrecke zu überprüfen; dabei sind
                            die Radschrauben / Muttern mit dem vorgeschriebenen Anzugsmoment nachzuziehen. Diese Kontrolle ist
                            nach jeden lösen der Radschrauben / Muttern durchzuführen.
                            The lug nuts and bolts should be re-tightened to the proper torque value after driving the vehicle for a
                            distance of about 50-100km. This fastener check should be carried out every time the lug nuts and bolts
                            are removed.


                            Spezielle Auflagen und Hinweise / Stipulations and notes
R124 E1*124R00/01*0658*07




                            A12     Die Verwendung von Schneeketten ist nicht zulässig.
                                    The use of snow chains is prohibited.

                            A13      Es dürfen nur feingliedrige Schneeketten, die nicht mehr als 15 mm einschließlich Kettenschloss
                            auftragen, an der Vorderachse verwendet werden.
                                             Only fine-linked snow chains, which come to an overall thickness of not more than 15 mm
                            (in-cluding chain joint), may be used at the front axle.

                            A19     Es sind nur schlauchlose Reifen zulässig. Werden keine Ventile mit TPMS-Sensoren verwendet,
                            sind Gummiventile oder Metallschraubventile mit Befestigung von außen, die den Normen DIN,
                            E.T.R.T.O oder Tire and Rim entsprechen, zulässig. Werden Ventile mit TPMS-Sensor verwendet, so
                            sind die Hinweise und Vorgaben der Hersteller zu beachten. Die Ventile und Sensoren müssen für den
                            vorgeschriebenen Luftdruck und die bauartbedingte Höchstgeschwindigkeit geeignet sein. Die Ventile
                            dürfen nicht über den Felgenrand hinausragen.
                                    Only tubeless tyres are permitted. If no TPMS sensors are used, rubber-covered and metal screw
                            valves with attachment from outside are permitted. If valves with TPMS sensors are used, manufacturer
                            recommendations and instructions must be observed. Valves and sensors must be suited to the specified
                            air pressure and maximum speed. Valves must conform to E.T.R.T.O., DIN or Tire and Rim standards,
                            and must not project beyond the edge of the rim.

                            A33     Es dürfen nur feingliedrige Schneeketten, die nicht mehr als 12 mm einschließlich Kettenschloss
                            auftragen, an der Vorderachse verwendet werden.
                                    Only fine-linked snow chains, which come to an overall thickness of not more than 12 mm (includ-
                            ing chain joint), may be used at the front axle.

                            A57     Diese Rad-/Reifen-Kombination(en) ist (sind) zulässig an Fahrzeugausführungen mit Front bzw.
                            Heck-Antrieb und Allradantrieb (z.B. 2WD, 4WD, Quattro, Syncro, 4-Matic, 4x4, u. ä.)
                                    This (These) wheel/tyre combination(s) is (are) permitted on vehicle types with front wheel or
                            rear-wheel drive as well as 4-wheel drive (such as 2WD, 4WD, Quattro, Syncro, 4-Matic, 4x4 and similar
                            types).

                            A58     Rad-Reifen-Kombination(en) nicht zulässig an Fahrzeugen mit Allradantrieb.
                                    Wheel/tyre combination(s) is (are) not permissible on vehicles with all-wheel drive.




                            Technologiezentrum Typprüfstelle Lambsheim - Königsberger Straße 20d - D-67245 Lambsheim
                            Prüfbericht / Test Report ECE R124 000658

                            Anlage 03 annex 03 Prüfbericht / Test Report Nr.55099214 (06. Ausfertigung /06. version)

                            Prüfgegenstand / Test object    PKW-Nachrüstrad / Pattern part replacement wheel
                                                            6,5Jx16H2 Typ / Type OX08 6516
                            Hersteller / Manufacturer       Reifen Gundlach GmbH

                                                                                                                        Seite 5 von 6
                            A91     Es dürfen nur feingliedrige Schneeketten, die nicht mehr als 10 mm einschließlich Kettenschloss
                            auftragen, an den laut Betriebsanleitung dafür vorgesehenen Achsen verwendet werden.
                                    Only fine-linked snow chains, which come to an overall thickness of not more than 10 mm (includ-
                            ing chain joint), may be used at the prescribed axle. Any recommendations given by the vehicle manufac-
                            turer must be observed (cf. User manual/instructions).

                            A94     Es dürfen nur feingliedrige Schneeketten, die nicht mehr als 7 mm einschließlich Kettenschloss
                            auftragen, an den laut Betriebsanleitung dafür vorgesehenen Achsen verwendet werden.
                                    Only fine-linked snow chains, which come to an overall thickness of not more than 7 mm (includ-
                            ing chain joint), may be used at the prescribed axle. Any recommendations given by the vehicle manufac-
                            turer must be observed (cf. User manual/instructions).

                            A99      Zum Auswuchten der Räder dürfen an der Felgenaußenseite nur Klebegewichte im Felgenbett
                            angebracht werden. Bei der Auswahl und Anbringung der Klebegewichte ist auf einen Mindestabstand
                            von 2 mm zum Bremssattel zu achten.
                                     To balance the wheels only adhesive weights may be attached on the rim at the rim outside. The
                            selection and placement of adhesive weights is to pay attention to a distance of 2 mm from the brake
                            caliper.
R124 E1*124R00/01*0658*07




                            B02     Vor Montage der Räder sind eventuell vorhandene Zentrierstifte, Befestigungs-Schrauben oder
                            Sicherungsringe an den Anschlussflanschen des Fahrzeugs zu entfernen.
                                    You must remove any centring pins, clamping bolts or circlips at the vehicle´s connection flanges
                            before mounting the wheels.

                            Car     Die Rad/Reifen-Kombination ist zulässig für Fahrzeugausführungen der Karosserieform Kombili-
                            mousine (Avant, Break, Caravan, Kombi, Station-Wagon, Tourer, Turnier, Touring,..).
                                    The wheel/tyre combination is permissible for vehicle models of the Avant, Caravan, estate-car
                            and/or touring variants.

                            Cbo    Die Rad-/Reifen-Kombination ist zulässig für Fahrzeugausführungen der Karosserieform Cabrio-
                            Limousine, Roadster.
                                   The wheel/tyre combination is permissible for vehicle models of the Cabriolet, Roadster variants.

                            ECE      Die Verwendung dieser Rad/Reifen-Kombination ist nur zulässig, wenn sie bereits serienmäßig
                            vom Fahrzeughersteller freigegeben ist (s. EG-Übereinstimmungsbescheinigung). Etwaige notwendige
                            Einstellungen, Hinweise und Empfehlungen des Fahrzeugherstellers bei Verwendung dieser Rad/Reifen-
                            Kombination sind zu beachten.
                                     The use of this wheel/tyre combination is not permitted unless already previously approved by the
                            manufacturer for serial production (see EC Certificate of Conformity). Any necessary adjustments, in-
                            structions and recommendations specified by the vehicle manufacturer in connection with the use of this
                            wheel/tyre combination must observed.

                            F23     Rad/Reifen-Kombination nur für Fahrzeugausführungen mit Verbundlenkerhinterachse.
                                    Wheel/tyre combination exclusively for vehicle designs with twist-beam rear suspension.

                            F24     Rad/Reifen-Kombination nur für Fahrzeugausführungen mit Viel- bzw. Mehrlenkerhinterachse
                            (Einzelradaufhängung).
                                    Wheel/tyre combination exclusively for vehicle designs with multilink rear axle (independent
                            wheel suspension).

                            Flh    Die Rad-/Reifen-Kombination ist zulässig für Fahrzeugausführungen der Karosserieform Schräg-
                            hecklimousine (Fließheck, 3-türig und 5-türig).
                                   The wheel/tyre combination is permissible for hatchback vehicle models, both with 3 and 5 doors.




                            Technologiezentrum Typprüfstelle Lambsheim - Königsberger Straße 20d - D-67245 Lambsheim
                            Prüfbericht / Test Report ECE R124 000658

                            Anlage 03 annex 03 Prüfbericht / Test Report Nr.55099214 (06. Ausfertigung /06. version)

                            Prüfgegenstand / Test object    PKW-Nachrüstrad / Pattern part replacement wheel
                                                            6,5Jx16H2 Typ / Type OX08 6516
                            Hersteller / Manufacturer       Reifen Gundlach GmbH

                                                                                                                         Seite 6 von 6
                            KOV Betrifft nur Fahrzeugvarianten ohne serienmäßige Kunststoffverbreiterungen bzw. ohne zusätzli-
                            che Kotflügelverbreiterungen (Radlaufleisten).
                                    Only refers to vehicle variants without standard plastic extensions and/or mud-guard extensions.

                            Lim     Die Rad-/Reifen-Kombination ist zulässig für Fahrzeugausführungen der Karosserieform Limou-
                            sine.
                                    The wheel/tyre combination is permissible for vehicle models of the limousine variant.

                            M+S     Diese Reifengröße ist nur zulässig als M+S-Bereifung.
                                    This tyre size is only permissible as mud and snow tyres.

                            S01     Zur Befestigung der Räder dürfen nur die mitgelieferten Befestigungsmittel Nr. S01
                            (siehe Seite 1) verwendet werden.
                                    Only the supplied fixing components No. S01 (see page 1) are to be used to attach the replace-
                            ment wheels.

                            S02     Zur Befestigung der Räder dürfen nur die mitgelieferten Befestigungsmittel Nr. S02
                            (siehe Seite 1) verwendet werden.
                                    Only the supplied fixing components No. S02 (see page 1) are to be used to attach the replace-
R124 E1*124R00/01*0658*07




                            ment wheels.

                            S03     Zur Befestigung der Räder dürfen nur die vom Fahrzeughersteller, für Leichtmetallräder, vorge-
                            sehenen serienmäßigen Befestigungsmittel Nr. S03 (siehe Seite 1) verwendet werden.
                                    Only the serial fixing components No. S03 (for light alloy wheels, see page 1) are to be used to
                            attach the replacement wheels.

                            S04     Zur Befestigung der Räder dürfen nur die mitgelieferten Befestigungsmittel Nr. S04
                            (siehe Seite 1) verwendet werden.
                                    Only the supplied fixing components No. S04 (see page 1) are to be used to attach the replace-
                            ment wheels.

                            S05     Zur Befestigung der Räder dürfen nur die vom Fahrzeughersteller, für Leichtmetallräder, vorge-
                            sehenen serienmäßigen Befestigungsmittel Nr. S05 (siehe Seite 1) verwendet werden.
                                    Only the serial fixing components No. S05 (for light alloy wheels, see page 1) are to be used to
                            attach the replacement wheels.

                            S06     Zur Befestigung der Räder dürfen nur die mitgelieferten Befestigungsmittel Nr. S06
                            (siehe Seite 1) verwendet werden.
                                    Only the supplied fixing components No. S06 (see page 1) are to be used to attach the replace-
                            ment wheels.

                            Sth     Die Rad-/Reifen-Kombination ist zulässig für Fahrzeugausführungen der Karosserieform Stufen-
                            heck.
                                    The wheel/tyre combination is permissible for vehicle models of the notchback variant.


                            Lambsheim, 22. Juni 2020

                                                                                            00345796.DOC




                            Technologiezentrum Typprüfstelle Lambsheim - Königsberger Straße 20d - D-67245 Lambsheim