Seite 1
Seite 2
Seite 3
Seite 4
Seite 5
Seite 6
Seite 7
							                            Prüfbericht / Test Report ECE R124 000883


                            Anlage 02 annex 02 Prüfbericht / Test Report Nr.55036015 (03. Ausfertigung /03. version)

                            Prüfgegenstand / Test object   PKW-Nachrüstrad / Pattern part replacement wheel
                                                           6,5Jx16H2 Typ / Type RC30-656
                            Hersteller / Manufacturer      Brock Alloy Wheels Deutschland GmbH

                                                                                                                           Seite 1 von 7

                            Prüfgegenstand / Test object           Dimensionsgleiches PKW-Nachrüstrad/
                                                                   Pattern part replacement wheel

                            Ausfüh-     Kennzeichnung Rad                    Lochzahl/            Einpress- Radlast      Abrollumfang
                            rung/       Marking wheel                        Lochkreis-ø (mm)/    tiefe      Wheel       circumference
                            Version                                          Mittenloch-ø (mm)    Inset (mm) load (kg)   (mm)
                                                                             Number of holes/
                                                                             pcd (mm)/
                                                                             center hole-Ø (mm)
                            X4          RC30-656 X4                          5/108/63,4           50           705       2050


                            Befestigungsmittel / Fixing elements

                            Nr.   Art der Befestigungsmittel/                Bund           Anzugsmoment       Gesamthöhe
                                  Type of fixing parts                       Profile        Torque (Nm)        Total Height (mm)
                            S01   Mutter M12x1,5                             Kegel 60°      130                34,5
R124 E1*124R00/03*0883*13




                                  Brock Typ: D6, SW19
                            S02   Mutter M14x1,5                             Kegel 60°      170                33
                                  Brock Typ: D13-CL10, Cl.10
                            S03   Serien-Mutter M12x1,5                      Kegel 60°      130                -
                                  für Leichtmetall-Räder ww
                                  Brock Typ: D6
                            S04   Serien-Mutter M12x1,5                      Kegel 60°      135                -
                                  für Leichtmetall-Räder ww
                                  Brock Typ: D6
                            S05   Mutter M12x1,5 Brock Typ D6, SW19          Kegel 60°      135                34,5
                            S06   Serien-Mutter M14x1,5                      Kegel 60°      204                37,3
                                  für Leichtmetall-Räder



                            Verwendungsbereich / Application

                            Hersteller/Manufacturer        Ford




                            Technologiezentrum Typprüfstelle Lambsheim - Königsberger Straße 20d - D-67245 Lambsheim
                            Prüfbericht / Test Report ECE R124 000883


                            Anlage 02 annex 02 Prüfbericht / Test Report Nr.55036015 (03. Ausfertigung /03. version)

                            Prüfgegenstand / Test object         PKW-Nachrüstrad / Pattern part replacement wheel
                                                                 6,5Jx16H2 Typ / Type RC30-656
                            Hersteller / Manufacturer            Brock Alloy Wheels Deutschland GmbH

                                                                                                                                 Seite 2 von 7

                            Handelsbezeichnung          kW-Bereich Reifen            Reifenbezogene Auflagen und Hinweise     Auflagen und
                            Fahrzeug-Typ                Power range Tire size        Tire-referenced stipulations and notes   Hinweise/
                            ABE/EWG-Nr.                                                                                       Additional
                            Vehicle manufacturer/                                                                             stipulations and
                            model name/ type/                                                                                 notes
                            approval number
                            Ford C-MAX                  66-107         205/55R16     A33 ECE                                  A14 A21 B02
                            DM2                                                                                               S01
                            e13*2001/116*0109*.
                            Ford C-Max (Compact)        63-134         205/55R16     A13 ECE                                  A14 A21 B02
                            DXA                         63-134         215/55R16     A33 ECE                                  S04
                            e13*2007/46*1103*..
                            - incl. Facelift 2015
                            Ford Focus (II)             166            205/55R16     A33 ECE M+S                              A14 A21 B02
                            DA3, DB3                    59-107         205/55R16     A33 ECE                                  Car Flh Sth S01
                            e13*2001/116*
                            0144,0157*..
R124 E1*124R00/03*0883*13




                            Ford Focus (III)            63-134         205/55R16     A13 ECE                                  A14 A21 Car
                            DYB                         63-134         215/55R16     A33 ECE                                  Flh Lim S03
                            e13*2007/46*1138*..
                            - incl. Facelift 2014
                            Ford Focus (IV)             63-134         195/65R16     A94 ECE                                  A14 A21 A58
                            DEH                         63-134         205/60R16     A91 ECE                                  F23 Flh KOV
                            e13*2007/46*1911*..                                                                               NoP S04
                            Ford Focus (IV)             110-134        195/65R16     A94 ECE                                  A14 A21 A58
                            DEH                         110-134        205/60R16     A91 ECE                                  F24 Flh KOV
                            e13*2007/46*1911*..                                                                               NoP S04
                            Ford Focus Cabrio (II)      74-107         205/55R16     A33 ECE                                  A14 A21 B02
                            DB3                                                                                               Cbo S01
                            e13*2001/116*0157*.
                            Ford Focus ST (III)         136, 184       215/55R16     A33 ECE M+S                              A14 A21 Car Flh
                            DYB                                                                                               S03
                            e13*2007/46*1138*..
                            - incl. Facelift 2015
                            Ford Focus Turnier (IV)     63-134         195/65R16     A94 ECE                                  A14 A21 A58
                            DEH                         63-134         205/60R16     A91 ECE                                  Car F24 KOV
                            e13*2007/46*1911*..                                                                               NoP S04
                            Ford Galaxy (II)            74-149         215/60R16     A33 ECE 141                              A14 A21 B02
                            WA6                                                                                               S02
                            e13*2001/116*
                            0185*00-23
                            Ford Grand C-Max            70-134         205/55R16     A13 ECE                                  A14 A21 B02
                            DXA                         70-134         215/55R16     A33 ECE                                  S04
                            e13*2007/46*1103*..
                            - incl. Facelift 2015
                            Ford Kuga (I)               100-147        235/60R16     A13 ECE                                  A14 A21 B02
                            DM2                                                                                               S01
                            e13*2001/116*
                            0109*19-31




                            Technologiezentrum Typprüfstelle Lambsheim - Königsberger Straße 20d - D-67245 Lambsheim
                            Prüfbericht / Test Report ECE R124 000883


                            Anlage 02 annex 02 Prüfbericht / Test Report Nr.55036015 (03. Ausfertigung /03. version)

                            Prüfgegenstand / Test object         PKW-Nachrüstrad / Pattern part replacement wheel
                                                                 6,5Jx16H2 Typ / Type RC30-656
                            Hersteller / Manufacturer            Brock Alloy Wheels Deutschland GmbH

                                                                                                                                 Seite 3 von 7

                            Handelsbezeichnung          kW-Bereich Reifen            Reifenbezogene Auflagen und Hinweise     Auflagen und
                            Fahrzeug-Typ                Power range Tire size        Tire-referenced stipulations and notes   Hinweise/
                            ABE/EWG-Nr.                                                                                       Additional
                            Vehicle manufacturer/                                                                             stipulations and
                            model name/ type/                                                                                 notes
                            approval number
                            Ford Kuga (II)              85-134         215/65R16     A13 ECE                                  A14 A21 A57
                            DM2                         85-134         235/60R16     A13 ECE                                  S04
                            e13*2001/116*
                            0109*31-..
                            - ab Modell 2013
                            - incl. Facelift 2016
                            Ford Mondeo (V)             85-177         215/60R16     A91 ECE                                  A14 A21 A57
                            BA7                                                                                               Flh Lim S04
                            e13*2001/116*
                            0249*26-..
                            - ab MJ 2015 (MK5)
R124 E1*124R00/03*0883*13




                            Ford Mondeo Hybrid          103            215/60R16     A91 ECE                                  A14 A21 A58
                            (V)                                                                                               Car Lim S04
                            BA7-HEV, BA7H
                            e13*2007/46*1485*..
                            Ford Mondeo Turnier         85-177         215/60R16     A91 ECE                                  A14 A21 A57
                            (V)                                                                                               Car S04
                            BA7
                            e13*2001/116*
                            0249*26-..
                            - ab MJ 2015 (MK5)
                            Ford S-Max (I)              74-176         215/60R16     A33 ECE 141                              A14 A21 B02
                            WA6                                                                                               S02
                            e13*2001/116*
                            0185*00-23
                            Ford Transit/Tourneo        55-88          205/60R16     A91 ECE                                  A14 A21 A58
                            Connect                     55-88          215/55R16     A91 ECE                                  S06
                            PJ2, PU2
                            e1*2001/116*0207*26-
                            ..;
                            e1*2007/46*0272*14-..
                            ab Modelljahr 2018
                            - mit Radmuttern
                            M14x1,5
                            Ford Transit/Tourneo        55-125         205/60R16     A91 ECE                                  A14 A21 A58
                            Connect                     55-125         215/55R16     A91 ECE                                  S05
                            PJ2, PU2
                            e1*2001/116*
                            0207*16-25;
                            e1*2007/46*
                            0272*04-13,
                            - Modell 2014 bis 2017
                            - mit Radmuttern
                            M12x1,5




                            Technologiezentrum Typprüfstelle Lambsheim - Königsberger Straße 20d - D-67245 Lambsheim
                            Prüfbericht / Test Report ECE R124 000883


                            Anlage 02 annex 02 Prüfbericht / Test Report Nr.55036015 (03. Ausfertigung /03. version)

                            Prüfgegenstand / Test object     PKW-Nachrüstrad / Pattern part replacement wheel
                                                             6,5Jx16H2 Typ / Type RC30-656
                            Hersteller / Manufacturer        Brock Alloy Wheels Deutschland GmbH

                                                                                                                                   Seite 4 von 7

                            Allgemeine Hinweise / General notes

                            Im Fahrzeug vorgeschriebene Fahrzeugsysteme, z. B. Reifendruckkontrollsysteme, müssen nach Anbau der
                            Nachrüsträder funktionsfähig bleiben.
                            Any safety-critical or environmentally relevant systems installed in the vehicle (e.g. tyre pressure monitoring
                            systems) must remain fully functional following attachment of the pattern part replacement wheel.

                            Die mindestens erforderlichen Geschwindigkeitsbereiche (mit Ausnahme der M+S-Profile) und Tragfähigkeiten
                            der zu verwendenden Reifen sind den Fahrzeugpapieren zu entnehmen. Ferner sind nur Reifen einer Bauart
                            und achsweise eines Reifentyps zulässig. Bei Verwendung unterschiedlicher Reifentypen auf Vorder- und Hin-
                            terachse sind die Hinweise des Fahrzeug- und / oder Reifenherstellers zu beachten.
                            Minimum required speed ranges (with the exception of M+S treads) and load capacities of the tyres to be used
                            can be found in the vehicle documents.
                            In addition, only tyres of a single model, and a single tyre type per axle are permitted. When different tyre types
                            are used on front and rear axle, the vehicle and/or tyre manufacturer's instructions must be observed.

                            Das Fahrwerk und die Bremsaggregate müssen dem Serienstand entsprechen.
R124 E1*124R00/03*0883*13




                            Chassis and brake units must conform to serial production.

                            Die Bezieher der Nachrüsträder sind darauf hinzuweisen, dass der vom Reifenhersteller vorgeschriebene Rei-
                            fenfülldruck zu beachten ist.
                            Pattern part replacement wheel purchasers must be pointed out that the tyre inflation pressure specified by the
                            manufacturer must be observed.

                            Der feste Sitz der Radschrauben / Muttern ist nach ca.50-100km Fahrstrecke zu überprüfen; dabei sind die
                            Radschrauben / Muttern mit dem vorgeschriebenen Anzugsmoment nachzuziehen. Diese Kontrolle ist nach
                            jeden lösen der Radschrauben / Muttern durchzuführen.
                            The lug nuts and bolts should be re-tightened to the proper torque value after driving the vehicle for a distance
                            of about 50-100km. This fastener check should be carried out every time the lug nuts and bolts are removed.


                            Spezielle Auflagen und Hinweise / Stipulations and notes

                            141       Das Rad (gepr. Radlast) ist in Verbindung mit dieser Reifengröße nur zulässig bis zu einer zul. Achslast
                            von 1410 kg. Eine erhöhte zulässige Achslast bei Anhängerbetrieb (siehe Ziff. 33 zu Ziff. 16 h bzw. Feld 22 zu
                            Feld 7.1-8.3 in den Fahrzeugpapieren) ist zu beachten.
                                      The wheel (tested wheel load) is permitted in connection with this tyre size only up to a permissible axle
                            load of 1410kg. Any higher axle load due to trailer operation (see item 33 relating to item 16 h, or field 22 relat-
                            ing to fields 7.1 - 8.3 in the vehicle registration documents) must be taken into account.)

                            A13     Es dürfen nur feingliedrige Schneeketten, die nicht mehr als 15 mm einschließlich Kettenschloss auftra-
                            gen, an der Vorderachse verwendet werden.
                                    Only fine-linked snow chains, which come to an overall thickness of not more than 15 mm (in-cluding
                            chain joint), may be used at the front axle.

                            A14     Zum Auswuchten der Räder dürfen an der Felgenaußenseite nur Klebegewichte unterhalb der Felgen-
                            schulter oder des Tiefbettes angebracht werden. Bei Anbringung der Klebegewichte im Felgenbett ist auf einen
                            Mindestabstand von 2 mm zum Bremssattel zu achten.
                                    Only adhesive weights may be affixed to the exterior of the rim below the bead seat for balancing the
                            wheels. Care must be taken to ensure 2 mm clearance from the caliper when selecting the adhesive weights.




                            Technologiezentrum Typprüfstelle Lambsheim - Königsberger Straße 20d - D-67245 Lambsheim
                            Prüfbericht / Test Report ECE R124 000883


                            Anlage 02 annex 02 Prüfbericht / Test Report Nr.55036015 (03. Ausfertigung /03. version)

                            Prüfgegenstand / Test object     PKW-Nachrüstrad / Pattern part replacement wheel
                                                             6,5Jx16H2 Typ / Type RC30-656
                            Hersteller / Manufacturer        Brock Alloy Wheels Deutschland GmbH

                                                                                                                                   Seite 5 von 7

                            A21      Es sind nur schlauchlose Reifen zulässig. Werden keine Ventile mit TPMS-Sensoren verwendet, sind
                            Metallschraubventile mit Befestigung von außen zulässig. Bei Verwendung bis zu einer Höchstgeschwindigkeit
                            von 210 km/h (bauartbedingte Höchstgeschwindigkeit, Fzg.-Schein, Ziff. 6 bzw. Zulassungsbescheinigung Feld
                            T oder bei Verwendung von Winterreifen mit Geschwindigkeitssymbol Q, R, S, T oder H) sind auch Gummiven-
                            tile zulässig. Werden Ventile mit TPMS-Sensoren verwendet, so sind die Hinweise und Vorgaben der Hersteller
                            zu beachten. Die Ventile und Sensoren müssen für den vorgeschriebenen Luftdruck und die Höchstgeschwin-
                            digkeit geeignet sein. Die Ventile müssen den Normen E.T.R.T.O., DIN oder Tire and Rim entsprechen und
                            dürfen nicht über den Felgenrand hinausragen.
                                     Only tubeless tyres are permitted. If no TPMS sensors are used, metal screw valves with attachment
                            from outside are permitted. If the tyre is used up to a maximum speed of 210 km/h (maximum speed due to
                            design as per former German vehicle license, item 6, or Certificate of Registration, field T, or in the case of win-
                            ter tyres with speed symbols Q, R, S, T or H), rubber valves are also admissible. If valves with TPMS sensors
                            are used, manufacturer recommendations and instructions must be observed. Valves and sensors must be suit-
                            ed to the specified air pressure and maximum speed. Valves must conform to E.T.R.T.O., DIN or Tire and Rim
                            standards, and must not project beyond the edge of the rim.

                            A33     Es dürfen nur feingliedrige Schneeketten, die nicht mehr als 12 mm einschließlich Kettenschloss auftra-
R124 E1*124R00/03*0883*13




                            gen, an der Vorderachse verwendet werden.
                                    Only fine-linked snow chains, which come to an overall thickness of not more than 12 mm (including
                            chain joint), may be used at the front axle.

                            A57     Diese Rad-/Reifen-Kombination(en) ist (sind) zulässig an Fahrzeugausführungen mit Front bzw. Heck-
                            Antrieb und Allradantrieb (z.B. 2WD, 4WD, Quattro, Syncro, 4-Matic, 4x4, u. ä.)
                                    This (These) wheel/tyre combination(s) is (are) permitted on vehicle types with front wheel or rear-wheel
                            drive as well as 4-wheel drive (such as 2WD, 4WD, Quattro, Syncro, 4-Matic, 4x4 and similar types).

                            A58     Rad-Reifen-Kombination(en) nicht zulässig an Fahrzeugen mit Allradantrieb.
                                    Wheel/tyre combination(s) is (are) not permissible on vehicles with all-wheel drive.

                            A91     Es dürfen nur feingliedrige Schneeketten, die nicht mehr als 10 mm einschließlich Kettenschloss auftra-
                            gen, an den laut Betriebsanleitung dafür vorgesehenen Achsen verwendet werden.
                                    Only fine-linked snow chains, which come to an overall thickness of not more than 10 mm (including
                            chain joint), may be used at the prescribed axle. Any recommendations given by the vehicle manufacturer must
                            be observed (cf. User manual/instructions).

                            A94     Es dürfen nur feingliedrige Schneeketten, die nicht mehr als 7 mm einschließlich Kettenschloss auftra-
                            gen, an den laut Betriebsanleitung dafür vorgesehenen Achsen verwendet werden.
                                    Only fine-linked snow chains, which come to an overall thickness of not more than 7 mm (including
                            chain joint), may be used at the prescribed axle. Any recommendations given by the vehicle manufacturer must
                            be observed (cf. User manual/instructions).

                            B02     Vor Montage der Räder sind eventuell vorhandene Zentrierstifte, Befestigungs-Schrauben oder Siche-
                            rungsringe an den Anschlussflanschen des Fahrzeugs zu entfernen.
                                    You must remove any centring pins, clamping bolts or circlips at the vehicle´s connection flanges before
                            mounting the wheels.

                            Car     Die Rad/Reifen-Kombination ist zulässig für Fahrzeugausführungen der Karosserieform Kombilimousine
                            (Avant, Break, Caravan, Grandtour, Kombi, Sportswagon, T-Modell, Touring, Tourer, Turnier, Variant, …).
                                    The wheel/tyre combination is permissible for vehicle models of the Caravan, Estate-car and/or touring
                            variants. (Avant, Break, Caravan, Grandtour, Kombi, Sportswagon, T-Modell, Touring, Tourer, Turnier, Variant,
                            …).




                            Technologiezentrum Typprüfstelle Lambsheim - Königsberger Straße 20d - D-67245 Lambsheim
                            Prüfbericht / Test Report ECE R124 000883


                            Anlage 02 annex 02 Prüfbericht / Test Report Nr.55036015 (03. Ausfertigung /03. version)

                            Prüfgegenstand / Test object    PKW-Nachrüstrad / Pattern part replacement wheel
                                                            6,5Jx16H2 Typ / Type RC30-656
                            Hersteller / Manufacturer       Brock Alloy Wheels Deutschland GmbH

                                                                                                                               Seite 6 von 7

                            Cbo    Die Rad-/Reifen-Kombination ist zulässig für Fahrzeugausführungen der Karosserieform Cabrio-
                            Limousine, Roadster.
                                   The wheel/tyre combination is permissible for vehicle models of the Cabriolet, Roadster variants.

                            ECE     Die Verwendung dieser Rad-/Reifen-Kombination ist nur zulässig, wenn sie bereits serienmäßig vom
                            Fahrzeughersteller freigegeben ist (s. EG-Übereinstimmungsbescheinigung). Etwaige notwendige Einstellun-
                            gen, Hinweise und Empfehlungen des Fahrzeugherstellers bei Verwendung dieser Rad-/Reifen-Kombination
                            sind zu beachten.
                                    The use of this wheel/tyre combination is not permitted unless already previously approved by the man-
                            ufacturer for serial production (see EC Certificate of Conformity). Any necessary adjustments, instructions and
                            recommendations specified by the vehicle manufacturer in connection with the use of this wheel/tyre combina-
                            tion must observed.

                            F23     Rad/Reifen-Kombination nur für Fahrzeugausführungen mit Verbundlenkerhinterachse.
                                    Wheel/tyre combination exclusively for vehicle designs with twist-beam rear suspension.

                            F24    Rad/Reifen-Kombination nur für Fahrzeugausführungen mit Viel- bzw. Mehrlenkerhinterachse (Einzel-
R124 E1*124R00/03*0883*13




                            radaufhängung).
                                   Wheel/tyre combination exclusively for vehicle designs with multilink rear axle (independent wheel sus-
                            pension).

                            Flh    Die Rad-/Reifen-Kombination ist zulässig für Fahrzeugausführungen der Karosserieform Schrägheckli-
                            mousine (Fließheck, 3-türig und 5-türig).
                                   The wheel/tyre combination is permissible for hatchback vehicle models, both with 3 and 5 doors.

                            KOV Betrifft nur Fahrzeugvarianten ohne serienmäßige Kunststoffverbreiterungen bzw. ohne zusätzliche
                            Kotflügelverbreiterungen (Radlaufleisten).
                                    Only refers to vehicle variants without standard plastic extensions and/or mud-guard extensions.

                            Lim     Die Rad-/Reifen-Kombination ist zulässig für Fahrzeugausführungen der Karosserieform Limousine.
                                    The wheel/tyre combination is permissible for vehicle models of the limousine variant.

                            M+S     Diese Reifengröße ist nur zulässig als M+S-Bereifung.
                                    This tyre size is only permissible as mud and snow tyres.

                            NoP   Nicht für Plug-in Hybrid-Fahrzeuge bzw. extern aufladbare Hybrid-Elektro-Fahrzeuge (PHEV bzw. OVC-
                            HEV).
                                  Not for plug-in hybrid vehicles or externally chargeable hybrid electric vehicles (OVC-HEV).

                            S01     Zur Befestigung der Räder dürfen nur die mitgelieferten Befestigungsmittel Nr. S01 (siehe Seite 1) ver-
                            wendet werden.
                                    Only the supplied fixing components No. S01 (see page 1) are to be used to attach the replacement
                            wheels.

                            S02     Zur Befestigung der Räder dürfen nur die mitgelieferten Befestigungsmittel Nr. S02 (siehe Seite 1) ver-
                            wendet werden.
                                    Only the supplied fixing components No. S02 (see page 1) are to be used to attach the replacement
                            wheels.




                            Technologiezentrum Typprüfstelle Lambsheim - Königsberger Straße 20d - D-67245 Lambsheim
                            Prüfbericht / Test Report ECE R124 000883


                            Anlage 02 annex 02 Prüfbericht / Test Report Nr.55036015 (03. Ausfertigung /03. version)

                            Prüfgegenstand / Test object    PKW-Nachrüstrad / Pattern part replacement wheel
                                                            6,5Jx16H2 Typ / Type RC30-656
                            Hersteller / Manufacturer       Brock Alloy Wheels Deutschland GmbH

                                                                                                                               Seite 7 von 7

                            S03      Zur Befestigung der Räder dürfen nur die serienmäßigen ww. die vom Radhersteller mitgelieferten Be-
                            festigungsmittel Nr. S03 (siehe Seite 1) verwendet werden.
                                    To attach the replacement wheels, use either the serial fixing components, or optionally the supplied
                            fixing components No. S03 (see page 1).

                            S04      Zur Befestigung der Räder dürfen nur die serienmäßigen ww. die vom Radhersteller mitgelieferten Be-
                            festigungsmittel Nr. S04 (siehe Seite 1) verwendet werden.
                                    To attach the replacement wheels, use either the serial fixing components, or optionally the supplied
                            fixing components No. S04 (see page 1).

                            S05     Zur Befestigung der Räder dürfen nur die mitgelieferten Befestigungsmittel Nr. S05 (siehe Seite 1) ver-
                            wendet werden.
                                    Only the supplied fixing components No. S05 (see page 1) are to be used to attach the replacement
                            wheels.

                            S06     Zur Befestigung der Räder dürfen nur die serienmäßigen Befestigungsmittel Nr. S06 (siehe Seite 1)
R124 E1*124R00/03*0883*13




                            verwendet werden.
                                    Only the serial fixing components No. S06 (see page 1) are to be used to attach the replacement
                            wheels.

                            Sth     Die Rad-/Reifen-Kombination ist zulässig für Fahrzeugausführungen der Karosserieform Stufenheck.
                                    The wheel/tyre combination is permissible for vehicle models of the notchback variant.


                            Lambsheim, 4. Mai 2022

                                                                                            00389413.DOC
                                                                                            RN/RL




                            Technologiezentrum Typprüfstelle Lambsheim - Königsberger Straße 20d - D-67245 Lambsheim