Seite 1
Seite 2
Seite 3
Seite 4
							                            Technischer Bericht zur Erteilung des Nachtrags 2 einer Genehmigung nach UN-Regelung R 124
                            Technical report on the granting of a supplement 2 to an authorisation in accordance with UN
                            Regulation R 124
                            ECE Genehmig. Nr. / ECE Approv. No. :        E1 124R-002080
                            Gutachten Nr. / Report No. :                 CE-000315-02-0-216
                            Anlage-Nr. / Attachment no. :                FG1
                            Seite / Page :                               1/4
                            Hersteller / Manufacturer :                  Brock Alloy Wheels Deutschland GmbH
                            Teiletyp / Part type :                       RC34-606-1


                            Technische Daten, Kurzfassung / Technical data, summary
                            Raddaten / Wheel data

                             Radtyp:
                                                                                         RC34-606-1
                             Wheel type:
                             Art des Sonderrades:
                                                                 einteiliges Leichtmetall-Rad / one-piece Light metal wheel
                             Type of special wheel:
                             Handelsmarke:
                                                                                     Brock Alloy Wheels
                             Trade mark:
R124 E1*124R00/04*2080*02




                             Montageposition:
                                                                                Vorderachse / Front axle **)
                             Mounting position:
                             Radausführung:
                                                                                             SM1
                             Wheel design:
                             Radausführungskennz.:
                                                                                  RC34-606-1; SM1; Lk100
                             Wheel designator:
                             Radgröße:
                                                                                           6Jx16H2
                             Wheel size:
                             Rad-Einpresstiefe:
                                                                                            44 mm
                             Wheel offset:
                             Lochkreisdurchmesser:
                                                                                           100 mm
                             Bolt circle diameter:
                             Lochzahl:
                                                                                               4
                             Number of holes:
                             Mittenlochdurchmesser:
                                                                                          60,10 mm
                             Centre hole diameter:
                             Zentrierart
                                                                              Mittenzentrierung / hub centering
                             Centering type:
                             Zentrierring:
                                                                                ohne Ring / without centering
                             Centering ring:
                             geprüfte Radlast: *)
                                                                                            520 kg
                             Tested wheel load: *)
                             Reifenabrollumfang:
                                                                                          1950 mm
                             Tyre rolling circumference:
                            *) Die zulässige Radlast kann je nach Reifengröße vom angegebenen Wert abweichen.
                            *) The permissible wheel load may deviate from the specified value depending on the tyre size.
                            **) Die Verwendung des Rades RC34-606-1, SM1 ist nur an der Vorderachse zulässig. Das hier
                            beschriebene Rad ist nur in Kombination mit dem Radtyp RC34-656-1 (ECE-Nr. E1 124R-
                            001990*06) an der Hinterachse zulässig. Die zulässigen Reifengrößen und Auflagen sind dem
                            separaten Gutachten für den Radtyp RC34-656-1, RC34-656-1; SM1; Lk100 (ECE-Nr. E1 124R-
                            001990*06) zu entnehmen.
                            **) The use of the wheel RC34-606-1, SM1 is only permitted on the Front axle. The wheel described
                            here is only permitted in combination with the wheel type RC34-656-1 (ECE no. E1 124R-001990*06)
                            on the Rear axle. The permissible tyre sizes and conditions can be found in the separate report
                            Technischer Bericht zur Erteilung des Nachtrags 2 einer Genehmigung nach UN-Regelung R 124
                            Technical report on the granting of a supplement 2 to an authorisation in accordance with UN
                            Regulation R 124
                            ECE Genehmig. Nr. / ECE Approv. No. :        E1 124R-002080
                            Gutachten Nr. / Report No. :                 CE-000315-02-0-216
                            Anlage-Nr. / Attachment no. :                FG1
                            Seite / Page :                               2/4
                            Hersteller / Manufacturer :                  Brock Alloy Wheels Deutschland GmbH
                            Teiletyp / Part type :                       RC34-606-1


                            number for wheel type RC34-656-1, RC34-656-1; SM1; Lk100 (ECE no. E1 124R-001990*06).


                            Allgemeine Anforderungen / General requirements
                            Im Fahrzeug verbaute sicherheits- und/oder umweltrelevante Fahrzeugsysteme (z.B.
                            Reifendruckkontrollsysteme) müssen nach Anbau der Räder funktionsfähig bleiben bzw.
                            entsprechend ersetzt werden.
                            Safety and/or environmentally relevant vehicle systems installed in the vehicle (e.g. tyre pressure
                            monitoring systems) must remain functional or be replaced accordingly after fitting the wheels.
R124 E1*124R00/04*2080*02




                            Verwendungsbereich / Area of application
                            Fahrzeughersteller oder         SMART
                            Marke: / Manufacturer or brand:

                            Radbefestigung / Wheel fixing
                            Auflagen- Achse Beschreibung der Befestigungsteile                                   Zubehör-Kit Anzugs-
                            Kürzel    Axis Description of the mounting parts                                     Accessory moment
                            Edition                                                                              kit         Tightening
                                                                                                                             moment
                            BF1       1+2     Serien-Radschraube, Kegel 60°, Gewinde M12x1,5,                                120 Nm
                                              Schaftlänge 23,5 mm
                                              Series-wheel bolt, cone 60°, Thread M12x1,5, shank
                                              length 23,5 mm

                            Typ(en) / Type(s):             ABE / EG-Genehmigung(en) / ABE / EC approval(s):
                            451                            e1*2001/116*0413*..
                            Motorleistung Handelsbezeichnungen zulässige Reifengrößen, ggf. Auflagen /        Auflagen und Hinweise
                            Engine power Trade names                Permitted tyre sizes, conditions if       Conditions and notes
                                                                    applicable
                                                                    Vorderachse / Front Hinterachse /
                            (kW)
                                                                    axle                   Rear axle
                                                                    6Jx16H2,               6½Jx16H2,
                                                                    ET44                   ET40
                            41 bis 80       Smart ForTwo            185/50R16              205/45R16          A03) A05) A06) A10)
                                            (Baureihe C 453)                                                  BF1)
                            Technischer Bericht zur Erteilung des Nachtrags 2 einer Genehmigung nach UN-Regelung R 124
                            Technical report on the granting of a supplement 2 to an authorisation in accordance with UN
                            Regulation R 124
                            ECE Genehmig. Nr. / ECE Approv. No. :        E1 124R-002080
                            Gutachten Nr. / Report No. :                 CE-000315-02-0-216
                            Anlage-Nr. / Attachment no. :                FG1
                            Seite / Page :                               3/4
                            Hersteller / Manufacturer :                  Brock Alloy Wheels Deutschland GmbH
                            Teiletyp / Part type :                       RC34-606-1


                            Typ(en) / Type(s):            ABE / EG-Genehmigung(en) / ABE / EC approval(s):
                            451                           e1*2001/116*0413*..
                            Motorleistung Handelsbezeichnungen zulässige Reifengrößen, ggf. Auflagen /       Auflagen und Hinweise
                            Engine power Trade names               Permitted tyre sizes, conditions if       Conditions and notes
                                                                   applicable
                                                                   Vorderachse / Front Hinterachse /
                            (kW)
                                                                   axle                   Rear axle
                                                                   6Jx16H2,               6½Jx16H2,
                                                                   ET44                   ET40
                            41 bis 80       Smart ForFour          185/50R16              205/45R16          A03) A05) A06) A10)
                                            (Baureihe W 453)                                                 BF1)
R124 E1*124R00/04*2080*02




                                                                   185/50R16 M+S          205/45R16 M+S      A03) A05) A06) A10)
                                                                                                             BF1)

                            Auflagen und Hinweise / Conditions and notes

                            A03)   Die Räder dürfen nur an Fahrzeugvarianten / -Versionen verwendet werden, bei denen die
                                   Raddimension als Serienradgröße im COC-Papier genannt ist, und nur in Verbindung mit der
                                   dort genannten Serienreifengröße.
                                   The wheels may only be used on vehicle variants/versions for which the wheel dimension is
                                   specified as the standard wheel size in the COC document, and only in conjunction with the
                                   standard tyre size specified there.
                                   Die mindestens erforderlichen Geschwindigkeitsbereiche und Tragfähigkeiten der zu
                                   verwendenden Reifen sind den Fahrzeugpapieren zu entnehmen. Die Verwendbarkeit von
                                   Schneeketten ist der Betriebsanleitung des Fahrzeugs zu entnehmen oder wird durch eine
                                   Auflage im Gutachten erlaubt.
                                   The minimum required speed ranges and load capacities of the tyres to be used can be found
                                   in the vehicle documents. The usability of snow chains can be found in the vehicle's operating
                                   instructions or is permitted by a condition in the expert opinion.
                                   Sind im Verwendungsbereich bzw. den Auflagen Reifen mit der Kennung M+S genannt, so sind
                                   hiermit nur Reifen gemeint und zulässig, die das Piktogramm Bergkuppe mit Schneeflocke,
                                   wie in §36 StVZO/UN ECE R117 beschrieben, aufweisen.
                                   If tires with the M+S marking are mentioned in the area of use or the requirements, this only
                                   refers to and permits tires that have the mountain top with snowflake pictogram as described
                                   in §36 StVZO/UN ECE R117.

                            A05)   Es sind nur schlauchlose Reifen mit Gummi -oder Metallventilen zulässig.Bei Fahrzeugen mit
                                   Höchstgeschwindigkeit größer 210km/h sind nur Metallventile zulässig. Die Ventile müssen den
                                   Normen DIN, E.T.R.T.O. oder TRA entsprechen, sollen möglichst kurz sein und dürfen nicht
                                   über die Radkontur hinausragen.
                                   Only tubeless tires with rubber or metal valves are permitted; only metal valves are permitted on
                                   vehicles with a maximum speed of more than 210 km/h. The valves must comply with DIN, E.
                                   T.R.T.O. or TRA standards, should be as short as possible and must not protrude beyond the
                                   wheel contour.
                            Technischer Bericht zur Erteilung des Nachtrags 2 einer Genehmigung nach UN-Regelung R 124
                            Technical report on the granting of a supplement 2 to an authorisation in accordance with UN
                            Regulation R 124
                            ECE Genehmig. Nr. / ECE Approv. No. :        E1 124R-002080
                            Gutachten Nr. / Report No. :                 CE-000315-02-0-216
                            Anlage-Nr. / Attachment no. :                FG1
                            Seite / Page :                               4/4
                            Hersteller / Manufacturer :                  Brock Alloy Wheels Deutschland GmbH
                            Teiletyp / Part type :                       RC34-606-1


                            A06)   Zur Befestigung der Räder dürfen nur die den Fahrzeugtypen zugeordneten Befestigungsteile
                                   (Auflagen BF..) verwendet werden.
                                   Only the fastening parts assigned to the vehicle types (according to requirements BF..) may
                                   be used to fasten the wheels.

                            A10)   Die Räder dürfen nur an der Innenseite mit Klebegewichten ausgewuchtet werden. Je nach
                                   Bremsausstattung kann die Anbringung von Wuchtgewichten unterhalb des Felgentiefbetts
                                   und/oder der Felgenschulter eingeschränkt sein.
                                   The wheels may only be balanced on the inside with adhesive weights. Depending on the brake
                                   equipment, the attachment of balancing weights below the rim well and/or the rim shoulder
R124 E1*124R00/04*2080*02




                                   may be restricted.

                            BF1)   Es sind folgende Befestigungsteile zu verwenden:
                                   The following mounting parts must be used:
                                   Achse / Axis: 1+2
                                   Serien-Radschraube, Kegel 60°, Gewinde M12x1,5, Schaftlänge 23,5 mm
                                   Series-wheel bolt, cone 60°, Thread M12x1,5, Shank length 23,5 mm
                                   Anzugsmoment / Tightening torque: 120 Nm


                            Die Anlage FG1 mit den Seiten 1-4 hat nur Gültigkeit in Verbindung mit dem Gutachten für Räder
                            Typ RC34-606-1 des Auftraggebers Brock Alloy Wheels Deutschland GmbH
                            The attachment FG1 with pages 1-4 is only valid in conjunction with the expert opinion for wheel type
                            RC34-606-1 of the client Brock Alloy Wheels Deutschland GmbH

                            Geschäftsstelle Essen, 23.09.2025
						
Original-Gutachten kaufen Felge suchen