Kraftfahrt-Bundesamt DE-24932 Flensburg MITTEILUNG E1 DXVJHVWHOOWYRQ Kraftfahrt-Bundesamt EHUGLH(UWHLOXQJHLQHU*HQHKPLJXQJ IUHLQHQ5DGW\SQDFKGHU5HJHOXQJ1UHLQVFKOLHOLFKbQGHUXQJ1U (UJlQ]XQJ COMMUNICATION LVVXHGE\ Kraftfahrt-Bundesamt FRQFHUQLQJWKHJUDQWLQJRIDQDSSURYDO RIDZKHHOW\SHSXUVXDQWWR5HJXODWLRQ1RLQFOXGLQJDPHQGPHQW1R VXSSOHPHQW *HQHKPLJXQJVQXPPHU E1*124R00/01*1445*00 $SSURYDOQXPEHU 5DGKHUVWHOOHU :KHHOPDQXIDFWXUHU Wheelworld GmbH DE - 38871 Ilsenburg 7\SEH]HLFKQXQJGHV5DGHV :KHHOW\SHGHVLJQDWLRQ WH31-70017 .DWHJRULHGHU1DFKUVWUlGHU &DWHJRU\RIUHSODFHPHQWZKHHOV Dimensionsgleiche Nachrüsträder Pattern part replacement wheels :HUNVWRII &RQVWUXFWLRQPDWHULDO Aluminiumlegierung Aluminium alloy Kraftfahrt-Bundesamt DE-24932 Flensburg *HQHKPLJXQJVQXPPHU E1*124R00/01*1445*00 $SSURYDOQXPEHU )HUWLJXQJVYHUIDKUHQ 0HWKRGRISURGXFWLRQ Gegossene Räder Casted wheels .HQQXQJGHU)HOJHQNRQWXU 5LPFRQWRXUGHVLJQDWLRQ 7J (LQSUHVVWLHIHGHV5DGHV :KHHOLQVHWRXWVHW Siehe Punkt 0.7 des Prüfberichtes R124 E1*124R00/01*1445*00 See point 0.7 of the test report 5DGEHIHVWLJXQJ :KHHODWWDFKPHQW Gemäß Angaben im Verwendungsbereich des Prüfberichtes According to the indications given in the range of application of the test report 0D[LPDOH5DGODVWXQG$EUROOXPIDQJ 0D[LPXPZKHHOORDGDQGUHVSHFWLYHWKHRUHWLFDOUROOLQJFLUFXPIHUHQFH Siehe Punkt 0.9 des Prüfberichtes See point 0.9 of the test report 1DPHXQG$QVFKULIWGHV+HUVWHOOHUV 0DQXIDFWXUHUµVQDPHDQGDGGUHVV Wheelworld GmbH DE - 38871 Ilsenburg *HJHEHQHQIDOOV1DPHXQG$QVFKULIWGHV9HUWUHWHUVGHV+HUVWHOOHUV ,IDSSOLFDEOHQDPHDQGDGGUHVVRIPDQXIDFWXUHUµVUHSUHVHQWDWLYH Entfällt Not applicable 'DWXPDQGHPGDV5DGIUGLH*HQHKPLJXQJVSUIXQJYRUJHIKUWZXUGH 'DWHRQZKLFKWKHZKHHOZDVVXEPLWWHGIRUDSSURYDOWHVWV Siehe Punkt 2.4.2 des Prüfberichts See point 2.4.2 of the test report 7HFKQLVFKHU'LHQVWGHUGLH3UIXQJHQIUGLH*HQHKPLJXQJGXUFKIKUW 7HFKQLFDO6HUYLFHUHVSRQVLEOHIRUFDUU\LQJRXWWKHDSSURYDOWHVW Typprüfstelle Fahrzeuge/Fahrzeugteile der TÜV Rheinland Kraftfahrt GmbH DE-51105 Köln Kraftfahrt-Bundesamt DE-24932 Flensburg *HQHKPLJXQJVQXPPHU E1*124R00/01*1445*00 $SSURYDOQXPEHU 'DWXPGHV*XWDFKWHQVGHV7HFKQLVFKHQ'LHQVWHV 'DWHRIWHVWUHSRUWLVVXHGE\WKH7HFKQLFDO6HUYLFH 21.01.2019 1XPPHUGHV*XWDFKWHQVGHV7HFKQLVFKHQ'LHQVWHV 1XPEHURIUHSRUWLVVXHGE\WKDWVHUYLFH 55-0002-19 (1. Ausfertigung / Version) %HPHUNXQJHQ 5HPDUNV Es gelten die im o.g. Gutachten nebst Anlagen festgehaltenen Angaben. The indications given in the above mentioned test report including its R124 E1*124R00/01*1445*00 annexes shall apply. 'LH*HQHKPLJXQJZLUG erteilt $SSURYDO granted *UXQG*UQGHIUGLH(UZHLWHUXQJGHU*HQHKPLJXQJIDOOV]XWUHIIHQG 5HDVRQVIRUWKHH[WHQVLRQLIDSSOLFDEOH Entfällt Not applicable 2UW DE-24932 Flensburg 3ODFH 'DWXP 22.01.2019 'DWH 8QWHUVFKULIW Im Auftrag 6LJQDWXUH Kraftfahrt-Bundesamt DE-24932 Flensburg *HQHKPLJXQJVQXPPHU E1*124R00/01*1445*00 $SSURYDOQXPEHU %HLJHIJWLVWHLQH/LVWHGHU*HQHKPLJXQJVXQWHUODJHQGLHEHLGHU]XVWlQGLJHQ *HQHKPLJXQJVEHK|UGHKLQWHUOHJWVLQGXQGYRQGHQHQHLQH.RSLHDXI$QIUDJHHUKlOWOLFK LVW $QQH[HGLVDOLVWRIGRFXPHQWVPDNLQJXSWKHDSSURYDOILOHGHSRVLWHGZLWKWKH FRPSHWHQWDXWKRULW\ZKLFKJUDQWHGDSSURYDODFRS\FDQEHREWDLQHGRQUHTXHVW $QODJHQ (QFORVXUHV Gemäß Inhaltsverzeichnis According to index Kraftfahrt-Bundesamt DE-24932 Flensburg *HQHKPLJXQJVQXPPHUE1*124R00/01*1445*00 $SSURYDOQXPEHU Erklärung über die Einhaltung der Anforderungen hinsichtlich der Übereinstimmung der Produktion gemäß dem Übereinkommen von 1958 Statement of compliance with the conformity of the production requirements of the 1958 Agreement 1DPHGHV+HUVWHOOHUV 0DQXIDFWXUHU VQDPH Wheelworld GmbH DE - 38871 Ilsenburg 'DWXPGHU$QIDQJVEHZHUWXQJ 'DWHRIWKHLQLWLDODVVHVVPHQW 01.03.2010 R124 E1*124R00/01*1445*00 'DWXPDOOHUGXUFKJHIKUWHQhEHUZDFKXQJVWlWLJNHLWHQ 'DWHRIDQ\VXUYHLOODQFHDFWLYLWLHV $NWHQ]HLFKHQ 'DWXPGHU%HJHKXQJ *HQHKPLJXQJVQXPPHU 5HJLVWHUQXPEHU 'DWHRILQVSHFWLRQ $SSURYDOQXPEHU &R34 Q-501212 24.02.2017 &R33 Entfällt Not applicable Kraftfahrt-Bundesamt DE-24932 Flensburg *HQHKPLJXQJVQXPPHU E1*124R00/01*1445*00 $SSURYDOQXPEHU Inhaltsverzeichnis zu den Beschreibungsunterlagen Index to the information package $XVJDEHGDWXP 22.01.2019 /HW]WHVbQGHUXQJVGDWXP -- 'DWHRILVVXH /DVWGDWHRIDPHQGPHQW 1HEHQEHVWLPPXQJHQXQG5HFKWVEHKHOIVEHOHKUXQJ &ROODWHUDOFODXVHVDQGLQVWUXFWLRQRQULJKWWRDSSHDO 3UIEHULFKWH1U 'DWXP 7HVWUHSRUWV1R 'DWH 55-0002-19 (1. Ausfertigung / Version) 21.01.2019 %HVFKUHLEXQJVERJHQ1U 'DWXP R124 E1*124R00/01*1445*00 ,QIRUPDWLRQGRFXPHQW1R 'DWH WH31-70017 09.01.2019 /LVWHGHUbQGHUXQJHQ 'DWXP /LVWRIPRGLILFDWLRQV 'DWH Entfällt Not applicable Kraftfahrt-Bundesamt DE-24932 Flensburg 1XPPHUGHU*HQHKPLJXQJE1*124R00/01*1445*00 - Anlage - Nebenbestimmungen und Rechtsbehelfsbelehrung Nebenbestimmungen -HGH(LQULFKWXQJGLHGHPJHQHKPLJWHQ7\SHQWVSULFKWLVWJHPlGHUDQJHZHQGHWHQ 9RUVFKULIW]XNHQQ]HLFKQHQ 'LH (LQ]HOHU]HXJQLVVH GHU UHLKHQZHLVHQ )HUWLJXQJ PVVHQ PLW GHQ *HQHKPLJXQJV XQWHUODJHQ JHQDX EHUHLQVWLPPHQ bQGHUXQJHQ DQ GHQ (LQ]HOHU]HXJQLVVHQ VLQG QXU PLW DXVGUFNOLFKHU=XVWLPPXQJGHV.UDIWIDKUW%XQGHVDPWHVJHVWDWWHW bQGHUXQJHQGHU)LUPHQEH]HLFKQXQJGHU$QVFKULIWXQGGHU)HUWLJXQJVVWlWWHQVRZLHHLQHVEHL GHU (UWHLOXQJ GHU *HQHKPLJXQJ EHQDQQWHQ =XVWHOOXQJVEHYROOPlFKWLJWHQ RGHU EHYROOPlFKWLJWHQ9HUWUHWHUVVLQGGHP.UDIWIDKUW%XQGHVDPWXQYHU]JOLFKPLW]XWHLOHQ 9HUVW|H JHJHQ GLHVH %HVWLPPXQJHQ N|QQHQ ]XP :LGHUUXI GHU *HQHKPLJXQJ IKUHQ XQG N|QQHQEHUGLHVVWUDIUHFKWOLFKYHUIROJWZHUGHQ R124 E1*124R00/01*1445*00 'LH *HQHKPLJXQJ HUOLVFKW ZHQQ VLH ]XUFNJHJHEHQ RGHU HQW]RJHQ ZLUG RGHU GHU JHQHKPLJWH 7\S GHQ 5HFKWVYRUVFKULIWHQ QLFKW PHKU HQWVSULFKW 'HU :LGHUUXI NDQQ DXVJHVSURFKHQ ZHUGHQ ZHQQ GLH IU GLH (UWHLOXQJ XQG GHQ %HVWDQG GHU *HQHKPLJXQJ JHIRUGHUWHQ9RUDXVVHW]XQJHQQLFKWPHKUEHVWHKHQZHQQGHU*HQHKPLJXQJVLQKDEHUJHJHQ GLH PLW GHU *HQHKPLJXQJ YHUEXQGHQHQ 3IOLFKWHQ DXFK VRZHLW VLH VLFK DXV GHQ ]X GLHVHU *HQHKPLJXQJ ]XJHRUGQHWHQ EHVRQGHUHQ $XIODJHQ HUJHEHQ YHUVW|W RGHU ZHQQ VLFK KHUDXVVWHOOW GDVV GHU JHQHKPLJWH 7\S GHQ (UIRUGHUQLVVHQ GHU 9HUNHKUVVLFKHUKHLW RGHU GHV 8PZHOWVFKXW]HVQLFKWHQWVSULFKW 'DV .UDIWIDKUW%XQGHVDPW NDQQ MHGHU]HLW GLH RUGQXQJVJHPlH $XVEXQJ GHU GXUFK GLHVH *HQHKPLJXQJ YHUOLHKHQHQ %HIXJQLVVH LQVEHVRQGHUH GLH JHQHKPLJXQJVJHUHFKWH )HUWLJXQJ VRZLHGLH0DQDKPHQ]XUhEHUHLQVWLPPXQJGHU3URGXNWLRQQDFKSUIHQ(VNDQQ]XGLHVHP =ZHFN 3UREHQ HQWQHKPHQ RGHU HQWQHKPHQ ODVVHQ 'HP .UDIWIDKUW%XQGHVDPW XQGRGHU VHLQHQ%HDXIWUDJWHQLVWXQJHKLQGHUWHU=XWULWW]X3URGXNWLRQVXQG/DJHUVWlWWHQ]XJHZlKUHQ 'LH PLW GHU (UWHLOXQJ GHU *HQHKPLJXQJ YHUOLHKHQHQ %HIXJQLVVH VLQG QLFKW EHUWUDJEDU 6FKXW]UHFKWH'ULWWHUZHUGHQGXUFKGLHVH*HQHKPLJXQJQLFKWEHUKUW Rechtsbehelfsbelehrung *HJHQGLHVH*HQHKPLJXQJNDQQLQQHUKDOEHLQHV0RQDWVQDFK%HNDQQWJDEH:LGHUVSUXFK HUKREHQZHUGHQ'HU:LGHUVSUXFKLVWEHLPKraftfahrt-Bundesamt, Fördestraße 16, DE-24944 Flensburg,VFKULIWOLFKRGHU]XU1LHGHUVFKULIWHLQ]XOHJHQ Kraftfahrt-Bundesamt DE-24932 Flensburg $SSURYDO1R E1*124R00/01*1445*00 - Attachment - Collateral clauses and instruction on right to appeal Collateral clauses $OOHTXLSPHQWZKLFKFRUUHVSRQGVWRWKHDSSURYHGW\SHLVWREHLGHQWLILHGDFFRUGLQJWRWKH DSSOLHGUHJXODWLRQ 7KHLQGLYLGXDOSURGXFWLRQRIVHULDOIDEULFDWLRQPXVWEHLQH[DFWDFFRUGDQFHZLWKWKHDSSURYDO GRFXPHQWV &KDQJHV LQ WKH LQGLYLGXDO SURGXFWLRQ DUH RQO\ DOORZHG ZLWK H[SUHVV FRQVHQW RI WKH.UDIWIDKUW%XQGHVDPW &KDQJHVLQWKHQDPH RI WKHFRPSDQ\WKHDGGUHVV DQGWKHPDQXIDFWXULQJ SODQWDVZHOODV RQH RI WKH SDUWLHV JLYHQ WKH DXWKRULW\ WR GHOLYHU\ RU DXWKRULVHG UHSUHVHQWDWLYH QDPHG ZKHQ WKHDSSURYDOZDVJUDQWHGLVWREHLPPHGLDWHO\GLVFORVHGWRWKH.UDIWIDKUW%XQGHVDPW R124 E1*124R00/01*1445*00 %UHDFK RI WKLV UHJXODWLRQ FDQ OHDG WR UHFDOO RI WKH DSSURYDO DQG PRUHRYHU FDQ EH OHJDOO\ SURVHFXWHG 7KHDSSURYDOH[SLUHVLILWLVUHWXUQHGRUZLWKGUDZQRULIWKHW\SHDSSURYHGQRORQJHUFRPSOLHV ZLWKWKHOHJDOUHTXLUHPHQWV7KHUHYRFDWLRQFDQEHPDGHLIWKHGHPDQGHGUHTXLUHPHQWVIRU LVVXDQFH DQG WKH FRQWLQXDQFH RI WKH DSSURYDO QR ORQJHU H[LVW LI WKH KROGHU RI WKH DSSURYDO YLRODWHV WKH GXWLHV LQYROYHG LQ WKH DSSURYDO DOVR WR WKH H[WHQW WKDW WKH\ UHVXOW IURP WKH DVVLJQHG FRQGLWLRQV WR WKLV DSSURYDO RU LI LW LV GHWHUPLQHG WKDW WKH DSSURYHG W\SH GRHV QRW FRPSO\ZLWKWKHUHTXLUHPHQWVRIWUDIILFVDIHW\RUHQYLURQPHQWDOSURWHFWLRQ 7KH.UDIWIDKUW%XQGHVDPWPD\FKHFNWKHSURSHUH[HUFLVHRIWKHFRQIHUUHGDXWKRULW\WDNHQ IURPWKLVDSSURYDODWDQ\WLPH,QSDUWLFXODUWKLVPHDQVWKHFRPSOLDQWSURGXFWLRQDVZHOODV WKHPHDVXUHVIRUFRQIRUPLW\RISURGXFWLRQ)RUWKLVSXUSRVHVDPSOHVFDQEHWDNHQRUKDYH WDNHQ7KHHPSOR\HHVRUWKHUHSUHVHQWDWLYHVRIWKH.UDIWIDKUW%XQGHVDPWPD\JHW XQKLQGHUHGDFFHVVWRWKHSURGXFWLRQDQGVWRUDJHIDFLOLWLHV 7KH FRQIHUUHG DXWKRULW\ FRQWDLQHG ZLWK LVVXDQFH RI WKLV DSSURYDO LV QRW WUDQVIHUDEOH 7UDGH PDUNULJKWVRIWKLUGSDUWLHVDUHQRWDIIHFWHGZLWKWKLVDSSURYDO Instruction on right to appeal 7KLVDSSURYDOFDQEHDSSHDOHGZLWKLQRQHPRQWKDIWHUQRWLILFDWLRQ7KHDSSHDOLVWREHILOHGLQ ZULWLQJRUDVDWUDQVFULSWDWWKHKraftfahrt-Bundesamt, Fördestraße 16, DE-24944 Flensburg. Prüfbericht / Test Report Nr. / No. : 55-0002-19 (1. Ausfertigung / Version) UN ECE Regelung Nr. 124 / Regulation No.124 Typ / Type : WH31-70017 Hersteller / Manufacturer : Wheelworld GmbH Prüfbericht Test Report Gemäß dem Übereinkommen über die Annahme Agreement concerning the adoption of uniform Einheitlicher Technischer Vorschriften für technical prescriptions for the wheeled vehicles, Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und equipment and parts which can be fitted and/or be Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder used on wheeled vehicles and the conditions for verwendet werden können, und die Bedingungen reciprocal recognition of approvals granted on the für die gegenseitige Anerkennung von basis of these prescriptions Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden Einheitliche Bedingungen für die Genehmigung von Rädern für Personenkraftwagen und ihre Anhänger R124 E1*124R00/01*1445*00 Uniform provisions concerning the approval of wheels for passenger cars and their trailers UN ECE-R 124 incl. Ergänzung 1 zuletzt geändert as last amended entfällt not applicable Genehmigungsstand Approval status Genehmigungsnummer Number of approval UN ECE 001445 Technologiezentrum Typprüfstelle PRÜFLABORATORIUM / TEST LABORATORY Seite 1 von 11 Königsberger Straße 20d Benennung / Designation D-67245 Lambsheim KBA-P 00010-96 Prüfbericht / Test Report Nr. / No. : 55-0002-19 (1. Ausfertigung / Version) UN ECE Regelung Nr. 124 / Regulation No.124 Typ / Type : WH31-70017 Hersteller / Manufacturer : Wheelworld GmbH 0. Allgemeine Angaben General 0.1. Fabrikmarke : Wheelworld GmbH (Firmenname des Herstellers) Make (trade name of manufacturer) 0.2. Typbezeichnung des Rades : WH31-70017 Wheel type 0.3. Kategorie der Nachrüsträder : Dimensionsgleiche Nachrüsträder Category of replacement wheels Pattern part replacement wheels R124 E1*124R00/01*1445*00 0.4. Werkstoff : Aluminiumlegierungen Construction material 0.5. Fertigungsverfahren : Einteilige gegossene Aluminiumräder (Einzelheiten Method of production siehe technische Beschreibung) One-piece cast light-alloy wheels (for details please refer to Technical Description) 0.6. Kennung der Felgenkontur : 7 J x 17 Rim contour designation 0.7 Einpresstiefe des Rades : siehe 1.0 Wheel inset see 1.0 0.8. Radbefestigung : Es werden die in den Anlagen Verwendungsbereich Wheel attachment aufgeführten Radbefestigungselemente mit dem entsprechenden Anzugdrehmoment verwendet. Wheel fixing elements as listed in the appendices Scope of Application are used with the appropriate tightening torques. 0.9 Maximale Radlast und zugeordneter : siehe 1.0 theoretischer Abrollumfang see 1.0 Maximum load capacity and respective theoretical rolling circumference 0.10 Name und Anschrift des Herstellers : Wheelworld GmbH Manufacturer's name and address Hüttenstraße 3 38871 Ilsenburg Technologiezentrum Typprüfstelle PRÜFLABORATORIUM / TEST LABORATORY Seite 2 von 11 Königsberger Straße 20d Benennung / Designation D-67245 Lambsheim KBA-P 00010-96 Prüfbericht / Test Report Nr. / No. : 55-0002-19 (1. Ausfertigung / Version) UN ECE Regelung Nr. 124 / Regulation No.124 Typ / Type : WH31-70017 Hersteller / Manufacturer : Wheelworld GmbH 1.0 Prüfgegenstand Testobject 1.1 0.7 0.9 Aus- Lochzahl / Einpresstiefe Maximale Radlast und zugeordneter führung Lochkreis-ø (mm)/ (mm) theoretischer Abrollumfang Version Mittenloch-ø (mm) Inset Maximum load capacity and respective Number of holes / theoretical rolling circumference PCD (mm)/ center hole-ø F4A 5/108/63,4 50 725kg 2020mm W3 5/108/65,1 42 725kg 2190mm A4 5/112/57,1 40 725kg 2190mm A4 5/112/57,1 45 725kg 2190mm A4 5/112/57,1 49 725kg 2190mm A6 5/112/66,6 34 725kg 2260mm A6 5/112/66,6 37 725kg 2260mm R124 E1*124R00/01*1445*00 A6 5/112/66,6 48,5 725kg 2190mm B8 5/112/66,7 47 725kg 2190mm O3A 5/115/70,2 44 725kg 2190mm 1.1 Ausführung : siehe 1.0 Version see 1.0 1.2 Radkennzeichnung Wheel marking vorgeschriebene Kennzeichnungen Mandatory markings Name oder Warenzeichen des : wheelworld (innen/inside) Herstellers Manufacturer name or trade mark Kennung der Rad- oder : 7,0Jx17H2 (innen/inside) Felgenkontur Wheel or rim contour designation Einpresstiefe : ET.. (s.o.) (innen) Wheel inset ET.. (s.o.) (inside) Herstelldatum : Monat und Jahr (innen) Date of manufacture Monat und Jahr (inside) Teilenummer - : z.B. WH31-70017 F4A (innen) Ausführungsbezeichnung e.g. WH31-70017 F4A (inside) Wheel / rim part number – versions marking Genehmigungszeichen : E1 124R 001445 (außen) Approval mark : E1 124R 001445 (outside) Technologiezentrum Typprüfstelle PRÜFLABORATORIUM / TEST LABORATORY Seite 3 von 11 Königsberger Straße 20d Benennung / Designation D-67245 Lambsheim KBA-P 00010-96 Prüfbericht / Test Report Nr. / No. : 55-0002-19 (1. Ausfertigung / Version) UN ECE Regelung Nr. 124 / Regulation No.124 Typ / Type : WH31-70017 Hersteller / Manufacturer : Wheelworld GmbH zusätzliche Kennzeichnungen : VIA (innen/inside) Additional markings JWL (innen/inside) 1.3 Bemerkungen : - Remarks 2.1. Prüfbedingungen Test conditions 2.1.1. Meß- und Prüfeinrichtungen : Die Prüfungen wurden auf Anlagen durchgeführt, die Equipment for measuring and testing den Anforderungen der Regelung entsprechen. The tests were conducted on test facilities (test rigs) conforming to the requirements of the Regulation. R124 E1*124R00/01*1445*00 2.1.2. Prüfplan Test plan Einteilige dimensionsgleiche Nachrüsträder aus Aluminiumlegierung One-piece light-alloy pattern part replacement wheels Art der Prüfung Ergebnis der Prüfung Kind of test Result of the test Korrosionsprüfung nach Anhang 5 Positiv, siehe Korrosionsprüfung 2018-PP-PSA-0096-1 Corrosion test according Annex 5 Passed, see Corrosion test 2018-PP-PSA-0096 Umlaufbiegeprüfung nach Anhang 6 Positiv Rotating bending test according Annex 6 Passed Abrollprüfung nach Anhang 7 Positiv Rolling test according Annex 7 Passed Impact-Test nach Anhang 8 Positiv Impact test according Annex 8 Passed Anbau am Fahrzeug Positiv, gem. Anlagen Verwendung Abschnitt 2 des Anhang 10 Passed, please refer to appendices Scope of Application Vehicle fitment checks according Annex 10 Allgemeine Anforderungen Erfüllt General Requirements Complied 2.1.3 Bemerkungen : Die Festigkeitsprüfung wurde von dem Prüflabor Remarks PSA (Pb-Nr. 2018-TB-PSA-0047-1-NT1) durchgeführt. Technologiezentrum Typprüfstelle PRÜFLABORATORIUM / TEST LABORATORY Seite 4 von 11 Königsberger Straße 20d Benennung / Designation D-67245 Lambsheim KBA-P 00010-96 Prüfbericht / Test Report Nr. / No. : 55-0002-19 (1. Ausfertigung / Version) UN ECE Regelung Nr. 124 / Regulation No.124 Typ / Type : WH31-70017 Hersteller / Manufacturer : Wheelworld GmbH 2.2 Einzelheiten der vom Technischen Dienst durchgeführten Prüfungen Details regarding test conducted by the technical service 2.2.1 Korrosionsprüfung : Die Korrosionsprüfungen wurden von der Firma PSA Corrosion test durchgeführt und dokumentiert. The corrosion test was conducted and documented by PSA 2.2.2 Umlaufbiegeprüfung : Rotating bending test Aus- Lochzahl / Einpress- Umlaufbiegeprüfung Datum Ort führung Lochkreis tiefe (mm) Rotating bending test date place Version (mm) Inset Radlast Abrollumfang Number of Load Rolling holes / Pitch capacity circumference R124 E1*124R00/01*1445*00 circle diameter F4A 5/108/63,4 50 725kg 2190mm 07/2018 Bad Bramsedt W3 5/108/65,1 42 725kg 2190mm 06/2018 Bad Bramsedt A4 5/112/57,1 40 725kg 2190mm 10/2018 Lambsheim A4 5/112/57,1 45 725kg 2190mm 10/2018 Lambsheim A4 5/112/57,1 49 725kg 2190mm 07/2018 Bad Bramsedt A6 5/112/66,6 34 725kg 2260mm 06/2018 Bad Bramsedt A6 5/112/66,6 37 725kg 2260mm 06/2018 Bad Bramsedt A6 5/112/66,6 48,5 725kg 2190mm 06/2018 Bad Bramsedt O3A 5/115/70,2 44 725kg 2190mm 07/2018 Bad Bramsedt 2.2.3 Abrollprüfung : Rolling test Aus- Lochzahl / Einpress- Abrollprüfung Datum Ort führung Lochkreis tiefe Rolling test date place Version (mm) (mm) Radlast Reifengröße Number of Inset Load Tire size holes / Pitch capacity circle diameter A4 5/112/57,1 49 725kg 255/50R17 07/2018 Bad Bramsedt O3A 5/115/70,2 44 725kg 255/50R17 07/2018 Bad Bramsedt Technologiezentrum Typprüfstelle PRÜFLABORATORIUM / TEST LABORATORY Seite 5 von 11 Königsberger Straße 20d Benennung / Designation D-67245 Lambsheim KBA-P 00010-96 Prüfbericht / Test Report Nr. / No. : 55-0002-19 (1. Ausfertigung / Version) UN ECE Regelung Nr. 124 / Regulation No.124 Typ / Type : WH31-70017 Hersteller / Manufacturer : Wheelworld GmbH 2.2.4 Impact-Test : Impact test Aus- Lochzahl / Einpress- Impact-Test Datum Ort führung Lochkreis tiefe Impact test date place Version (mm) (mm) Radlast Reifengröße Number of Inset Load Tire size holes / Pitch capacity circle diameter F4A 5/108/63,4 50 725kg 185/45R17 07/2018 Bad Bramsedt A6 5/112/66,6 37 725kg 185/45R17 06/2018 Bad Bramsedt A6 5/112/66,6 48,5 725kg 185/45R17 06/2018 Bad Bramsedt O3A 5/115/70,2 44 725kg 185/45R17 07/2018 Bad Bramsedt 2.2.5 Wechseltorsionstest : -- R124 E1*124R00/01*1445*00 Alternating torque test 2.2.6 Anbauprüfung und Dokumentation siehe Anlagen 1 bis 10 zum Prüfbericht Nr. 55000219 (Anhang 10 Punkt „2. Zusätzliche (Verwendungsbereich) Vorschriften“): see appendices 1 to 10 of the Test Report 55000219 Vehicle fitment checks and documentation (scope of application) (Appendix 10, Paragraph „2. Additional Requirements“) 2.2.6.1 Überprüfung des Rotationsprofils des : Die Überprüfung erfolgte mittels Rades Bremsenumlaufkonturen der in Anlage Wheel calliper check Verwendungsbereich aufgeführten Fahrzeuge. Die unter 2.1 des Anhangs 10 der Regelung definierten Kriterien werden eingehalten. The assessment was performed with the help of the brake rotation contours of the vehicles listed in the Attachment headed Scope of Application. The criteria defined in section 2.1 of Attachment 10 of the Regulation are satisfied. 2.2.6.2 Überprüfung der Belüftungslöcher : Das Rad verfügt über eine ausreichende Anzahl und Ventilation holes check über ausreichend dimensionierte Belüftungslöcher. Die Anforderungen entsprechend Punkt 2.2. des Anhangs 10 werden erfüllt. The wheel has a sufficient number of adequately dimensioned ventilation holes. The requirements as per item 2.2 of Attachment 10 are satisfied. Technologiezentrum Typprüfstelle PRÜFLABORATORIUM / TEST LABORATORY Seite 6 von 11 Königsberger Straße 20d Benennung / Designation D-67245 Lambsheim KBA-P 00010-96 Prüfbericht / Test Report Nr. / No. : 55-0002-19 (1. Ausfertigung / Version) UN ECE Regelung Nr. 124 / Regulation No.124 Typ / Type : WH31-70017 Hersteller / Manufacturer : Wheelworld GmbH 2.2.6.3 Radbefestigungselemente : Es werden Radbefestigungsteile für Leichtmetallräder Wheel fixing elements des Fahrzeugherstellers und/oder mitgelieferte Radbefestigungsteile (s. Verwendung) verwendet. Die Anforderungen entsprechend Punkt 2.3. des Anhangs 10 werden erfüllt. Wheel fixing elements for alloy wheels specified by the vehicle manufacturer and/or supplied wheel fixing components (cf. Application) are used. The requirements as per item 2.3 of Attachment 10 are satisfied. 2.2.6.4 Vorstehende Außenkanten : Die Vorschriften der UN ECE Regelung Nummer 26 External projections sind erfüllt. The specifications of UN ECE Regulation number 26 are fulfilled. R124 E1*124R00/01*1445*00 2.2.7 allgemeine Anforderungen : Die Maße und Toleranzen der Felgenkontur General requirements entsprechen der E.T.R.T.O Norm, die allgemeinen Anforderungen der UN ECE Regelung 124 werden erfüllt. Dimensions and tolerance of the wheel contour comply with the E.T.R.T.O standard, the general requirements of the UN ECE Regulation 124 are met. 2.2.8 Bemerkungen : Die Werkstoffuntersuchung nach Anhang 4 wurde durch Remarks den Hersteller durchgeführt. Materials analysis according to Attachment 4 was performed by the manufacturer. 2.3 Bewertung von durch den Hersteller bereitgestellter Unterlagen Evaluation of Documents provided by the manufacturer 2.3.1 Technische Beschreibung : Die Technische Beschreibung entspricht den in der UN Technical discription ECE Regelung 124 beschriebenen Anforderungen. The Technical Description conforms to the requirements described in the UN ECE Regulation 124. 2.3.2 Radzeichnungen : Die vorgelegten Zeichnungen entsprechen den in der Drawings of the wheel UN ECE Regelung 124 beschriebenen Anforderungen. The drawings submitted conform to the requirements laid down in UN ECE Regulation 124. Technologiezentrum Typprüfstelle PRÜFLABORATORIUM / TEST LABORATORY Seite 7 von 11 Königsberger Straße 20d Benennung / Designation D-67245 Lambsheim KBA-P 00010-96 Prüfbericht / Test Report Nr. / No. : 55-0002-19 (1. Ausfertigung / Version) UN ECE Regelung Nr. 124 / Regulation No.124 Typ / Type : WH31-70017 Hersteller / Manufacturer : Wheelworld GmbH 2.3.3 Angaben zu Verwendung und Anbau : Der in den Anlagen dargestellte Verwendungsbereich (Verwendungsbereichsdarstellung wurde durch den Technischen Dienst definiert. Die Vehicle characteristics Anforderungen entsprechend der Festlegungen des (description of application range) Anhangs 10 Punkte 1.2 Fahrzeugmerkmale, 1.3 zusätzliche Merkmale und 1.4 Nähere Angaben zur Anbauanleitung werden erfüllt. The scope of application described in Appendices was defined by Technical Service. The requirements in accordance with the specifications of Attachment 10, items 1.2 Features of the Vehicle, 1.3 Additional Features, and 1.4. Further Information regarding the Fitting Instructions are satisfied. 2.3.4 Werkstoffprüfungen nach Anhang 4 Die Durchführung der nach den Festlegungen des Material Tests according to Annex 4 Anhangs 4 vorgesehenen Prüfungen wurde durch den Hersteller dokumentiert. Die entsprechend der Regelung vorgeschriebenen Prüfungen wurden durchgeführt. R124 E1*124R00/01*1445*00 Completion of the tests provided for by the specifications in Attachment 4 was documented by the manufacturer. The tests provided for in the Regulation were performed. 2.3.5 Bemerkungen : - Remarks 2.4. Allgemeine Angaben Other information 2.4.1 Ort der Prüfung : -siehe Tabellen 2.2.2, 2.2.3 und 2.2.4 Place of testing - see table 2.2.2, 2.2.3 and 2.2.4 2.4.2 Datum der Prüfung : -siehe Tabellen 2.2.2, 2.2.3 und 2.2.4 Date of testing - see table 2.2.2, 2.2.3 and 2.2.4 2.4.3 Bemerkungen : - Remarks 3. Anlagen - Appendices 1. Liste der Änderungen : siehe Anlage 1 / Appendix 1 List of modifications Technologiezentrum Typprüfstelle PRÜFLABORATORIUM / TEST LABORATORY Seite 8 von 11 Königsberger Straße 20d Benennung / Designation D-67245 Lambsheim KBA-P 00010-96 Prüfbericht / Test Report Nr. / No. : 55-0002-19 (1. Ausfertigung / Version) UN ECE Regelung Nr. 124 / Regulation No.124 Typ / Type : WH31-70017 Hersteller / Manufacturer : Wheelworld GmbH 2. Technische Beschreibung : 09.1.2019 Technical description 3.1 Radzeichnungen : ELT092.000.03 vom 12.3.2018 mit Änderung vom Drawings of the wheel 05.11.2018 ELT092.001.00 vom 12.3.2018 ELT092.002.00 vom 12.3.2018 ELT092.003.00 vom 12.3.2018 ELT092.004.00 vom 12.3.2018 ELT092.005.00 vom 12.3.2018 ELT092.006.01 vom 22.6.2018 ELT092.007.00 vom 12.3.2018 ELT092.008.00 vom 12.3.2018 ELT092.009.00 vom 12.3.2018 ELT092.010.00 vom 18.4.2018 R124 E1*124R00/01*1445*00 3.2 Nabenkappenzeichnungen : - Drawings of the hub cap 3.3 Befestigungsmittelzeichnung : Rev. 1 vom 12.9.2018 Drawings of the fixing elements 4. Werkstoffprüfungen nach : 1826400 vom 06.12.2018 Anhang 4 Material Test according to Annex 4 5. Korrosionsprüfung : 2018-PP-PSA-0096-1 vom 13.12.2018 nach Anhang 5 Corrosion Test according to Annex 5 Technologiezentrum Typprüfstelle PRÜFLABORATORIUM / TEST LABORATORY Seite 9 von 11 Königsberger Straße 20d Benennung / Designation D-67245 Lambsheim KBA-P 00010-96 Prüfbericht / Test Report Nr. / No. : 55-0002-19 (1. Ausfertigung / Version) UN ECE Regelung Nr. 124 / Regulation No.124 Typ / Type : WH31-70017 Hersteller / Manufacturer : Wheelworld GmbH 6. Verwendungsbereich : scope of application Anlage / Ausfertigung Lochzahl / Lochkreis (mm) / Einpresstiefe (mm) Datum Attachment / Version Ø Mittenloch (mm) Inset (mm) Date Number of holes / pitch circle diameter (mm) / Ø center bore (mm) 1/1 5/108/63,4 50 04.01.2019 2/1 5/108/65,1 42 04.01.2019 3/1 5/112/57,1 40 04.01.2019 4/1 5/112/57,1 45 10.01.2019 5/1 5/112/57,1 49 04.01.2019 6/1 5/112/66,6 34 04.01.2019 7/1 5/112/66,6 37 04.01.2019 8/1 5/112/66,6 48,5 04.01.2019 R124 E1*124R00/01*1445*00 9/1 5/112/66,7 47 04.01.2019 10/1 5/115/70,2 44 04.01.2019 Technologiezentrum Typprüfstelle PRÜFLABORATORIUM / TEST LABORATORY Seite 10 von 11 Königsberger Straße 20d Benennung / Designation D-67245 Lambsheim KBA-P 00010-96 Prüfbericht / Test Report Nr. / No. : 55-0002-19 (1. Ausfertigung / Version) UN ECE Regelung Nr. 124 / Regulation No.124 Typ / Type : WH31-70017 Hersteller / Manufacturer : Wheelworld GmbH 4. Schlussbescheinigung Statement of conformity Der in diesem Prüfbericht und den zugehörigen Anlagen beschriebene Typ entspricht der o.a. Prüfspezifikation The type described in this test report and the appendices attached are in compliance with the Test Specification mentioned above. Dieser Prüfbericht umfasst die Seiten 1 bis 11. Dieser Prüfbericht darf nur vom Auftraggeber und nur in vollem Wortlaut vervielfältigt und weitergegeben werden. Eine auszugsweise Vervielfältigung und Veröffentlichung des Prüfberichtes ist nur nach schriftlicher Genehmigung des Prüflaboratoriums zulässig. The Test Report comprises pages 1 to 11. The Test Report shall be reproduced and published in full only and by the client only. It shall be reproduced partially with the written permission of the Test Laboratory only. R124 E1*124R00/01*1445*00 Der Technische Dienst Typprüfstelle Fahrzeuge/Fahrzeugteile der TÜV Rheinland Kraftfahrt GmbH, Am Grauen Stein, 51105 Köln ist mit seinem Ingenieurzentrum Technologiezentrum Typprüfstelle, Lambsheim für die angewendeten Prüfverfahren vom Kraftfahrt-Bundesamt entsprechend EG-FGV für das Typgenehmigungsverfahren des KBA unter der Nummer KBA-P 00010-96 benannt. The Technical Service Typprüfstelle Fahrzeuge/Fahrzeugteile of TÜV Rheinland Kraftfahrt GmbH, Am Grauen Stein, 51105 Köln – including its engineering center Technologiezentrum Typprüfstelle, Lambsheim - is designated for the applicable testing methods by the Kraftfahrt-Bundesamt according to EG-FGV for the type approval procedure of KBA under no. KBA-P 00010-96. Lambsheim 21.01.2019 Coen CC/EK Sachverständiger Technischer Dienst Expert Technical Service Technologiezentrum Typprüfstelle PRÜFLABORATORIUM / TEST LABORATORY Seite 11 von 11 Königsberger Straße 20d Benennung / Designation D-67245 Lambsheim KBA-P 00010-96 3UIEHULFKW7HVW5HSRUW(&(5 Anlage 03DQQH[3UIEHULFKW7HVW5HSRUW1U$XVIHUWLJXQJYHUVLRQ 3UIJHJHQVWDQG7HVWREMHFW 3.:1DFKUVWUDG3DWWHUQSDUWUHSODFHPHQWZKHHO -[+7\S7\SH:+ +HUVWHOOHU0DQXIDFWXUHU :KHHOZRUOG*PE+ 6HLWHYRQ Prüfgegenstand / Test object 'LPHQVLRQVJOHLFKHV3.:1DFKUVWUDG 3DWWHUQSDUWUHSODFHPHQWZKHHO $XV .HQQ]HLFKQXQJ5DG=HQWULHUULQJ /RFK]DKO (LQSUHVV 5DG $EUROOXPIDQJ IKUXQJ 0DUNLQJZKHHOULQJ /RFKNUHLV¡PP WLHIH ODVW FLUFXPIHU 9HUVLRQ 0LWWHQORFK¡PP ,QVHW :KHHO HQFHPP 1XPEHURIKROHV PP ORDG SFGPP NJ FHQWHUKROHPP $ :+$RKQH5LQJ Befestigungsmittel / Fixing elements 1U $UWGHU%HIHVWLJXQJVPLWWHO %XQG $Q]XJVPRPHQW 6FKDIWOlQJH 7\SHRIIL[LQJSDUWV 3URILOH 7RUTXH1P /HQJWKPP 6 Serienschraube 0[ .XJHO G PP R124 E1*124R00/01*1445*00 Verwendungsbereich / Application +HUVWHOOHU0DQXIDFWXUHU 6NRGD 9RONVZDJHQ +DQGHOVEH]HLFKQXQJ N:%HUHLFK 5HLIHQ 5HLIHQEH]RJHQH$XIODJHQXQG+LQ $XIODJHQXQG )DKU]HXJ7\S 3RZHUUDQJH 7LUHVL]H ZHLVH +LQZHLVH $%((:*1U 7LUHUHIHUHQFHGVWLSXODWLRQVDQG $GGLWLRQDO 9HKLFOHPDQXIDFWXUHU QRWHV VWLSXODWLRQV PRGHOQDPHW\SH DQGQRWHV DSSURYDOQXPEHU 6NRGD.RGLDT 5 $(&( $$$ 16 6 H 6NRGD6XSHUE,,, 5 $(&( $$$ 7 &DU/LP6 H H H 9:3DVVDW9,,, 5 $(&( $$$ & &DU/LP9R$ H 6 /LPRXVLQH9DULDQW DE0-%* 9:7LJXDQ,, 5 $(&( $$$ 1 KOV6 H H DE0RGHOO 7HFKQRORJLH]HQWUXP7\SSUIVWHOOH/DPEVKHLP.|QLJVEHUJHU6WUDHG'/DPEVKHLP 3UIEHULFKW7HVW5HSRUW(&(5 Anlage 03DQQH[3UIEHULFKW7HVW5HSRUW1U$XVIHUWLJXQJYHUVLRQ 3UIJHJHQVWDQG7HVWREMHFW 3.:1DFKUVWUDG3DWWHUQSDUWUHSODFHPHQWZKHHO -[+7\S7\SH:+ +HUVWHOOHU0DQXIDFWXUHU :KHHOZRUOG*PE+ 6HLWHYRQ +DQGHOVEH]HLFKQXQJ N:%HUHLFK 5HLIHQ 5HLIHQEH]RJHQH$XIODJHQXQG+LQ $XIODJHQXQG )DKU]HXJ7\S 3RZHUUDQJH 7LUHVL]H ZHLVH +LQZHLVH $%((:*1U 7LUHUHIHUHQFHGVWLSXODWLRQVDQG $GGLWLRQDO 9HKLFOHPDQXIDFWXUHU QRWHV VWLSXODWLRQV PRGHOQDPHW\SH DQGQRWHV DSSURYDOQXPEHU 9:7LJXDQ,, 5 $(&( $$$ $OOVSDFH KOV 6 1 H 9:7LJXDQ,,$OO 5 $(&( $$$ VSDFH5/LQH KMV6 1 H PLW5DGKDXV 9HUEUHLWHUXQJHQ R124 E1*124R00/01*1445*00 9:7LJXDQ,,5/LQH 5 $(&( $$$ 1 KMV6 H H DE0RGHOO PLW5DGKDXV 9HUEUHLWHUXQJHQ Allgemeine Hinweise / General notes ,P)DKU]HXJYRUJHVFKULHEHQH)DKU]HXJV\VWHPH]%5HLIHQGUXFNNRQWUROOV\VWHPHPVVHQQDFK $QEDXGHU1DFKUVWUlGHUIXQNWLRQVIlKLJEOHLEHQ $Q\VDIHW\FULWLFDORUHQYLURQPHQWDOO\UHOHYDQWV\VWHPVLQVWDOOHGLQWKHYHKLFOHHJW\UHSUHVVXUHPRQL WRULQJV\VWHPVPXVWUHPDLQIXOO\IXQFWLRQDOIROORZLQJDWWDFKPHQWRIWKHSDWWHUQSDUWUHSODFHPHQW ZKHHO 'LHPLQGHVWHQVHUIRUGHUOLFKHQ*HVFKZLQGLJNHLWVEHUHLFKHPLW$XVQDKPHGHU063URILOHXQG7UDJ IlKLJNHLWHQGHU]XYHUZHQGHQGHQ5HLIHQVLQGGHQ)DKU]HXJSDSLHUHQ]XHQWQHKPHQ)HUQHUVLQGQXU 5HLIHQHLQHU%DXDUWXQGDFKVZHLVHHLQHV5HLIHQW\SV]XOlVVLJ%HL9HUZHQGXQJXQWHUVFKLHGOLFKHU5HL IHQW\SHQDXI9RUGHUXQG+LQWHUDFKVHVLQGGLH+LQZHLVHGHV)DKU]HXJXQGRGHU5HLIHQKHUVWHOOHUV]X EHDFKWHQ 0LQLPXPUHTXLUHGVSHHGUDQJHVZLWKWKHH[FHSWLRQRI06WUHDGVDQGORDGFDSDFLWLHVRIWKHW\UHVWR EHXVHGFDQEHIRXQGLQWKHYHKLFOHGRFXPHQWV ,QDGGLWLRQRQO\W\UHVRIDVLQJOHPRGHODQGDVLQJOHW\UHW\SHSHUD[OHDUHSHUPLWWHG:KHQGLIIHUHQW W\UHW\SHVDUHXVHGRQIURQWDQGUHDUD[OHWKHYHKLFOHDQGRUW\UHPDQXIDFWXUHU VLQVWUXFWLRQVPXVWEH REVHUYHG 'DV)DKUZHUNXQGGLH%UHPVDJJUHJDWHPVVHQGHP6HULHQVWDQGHQWVSUHFKHQ &KDVVLVDQGEUDNHXQLWVPXVWFRQIRUPWRVHULDOSURGXFWLRQ 'LH%H]LHKHUGHU1DFKUVWUlGHUVLQGGDUDXIKLQ]XZHLVHQGDVVGHUYRP5HLIHQKHUVWHOOHUYRUJHVFKULH EHQH5HLIHQIOOGUXFN]XEHDFKWHQLVW 3DWWHUQSDUWUHSODFHPHQWZKHHOSXUFKDVHUVPXVWEHSRLQWHGRXWWKDWWKHW\UHLQIODWLRQSUHVVXUHVSHFL ILHGE\WKHPDQXIDFWXUHUPXVWEHREVHUYHG 7HFKQRORJLH]HQWUXP7\SSUIVWHOOH/DPEVKHLP.|QLJVEHUJHU6WUDHG'/DPEVKHLP 3UIEHULFKW7HVW5HSRUW(&(5 Anlage 03DQQH[3UIEHULFKW7HVW5HSRUW1U$XVIHUWLJXQJYHUVLRQ 3UIJHJHQVWDQG7HVWREMHFW 3.:1DFKUVWUDG3DWWHUQSDUWUHSODFHPHQWZKHHO -[+7\S7\SH:+ +HUVWHOOHU0DQXIDFWXUHU :KHHOZRUOG*PE+ 6HLWHYRQ 'HUIHVWH6LW]GHU5DGVFKUDXEHQ0XWWHUQLVWQDFKFDNP)DKUVWUHFNH]XEHUSUIHQGDEHL VLQGGLH5DGVFKUDXEHQ0XWWHUQPLWGHPYRUJHVFKULHEHQHQ$Q]XJVPRPHQWQDFK]X]LHKHQ'LHVH .RQWUROOHLVWQDFKMHGHQO|VHQGHU5DGVFKUDXEHQ0XWWHUQGXUFK]XIKUHQ 7KHOXJQXWVDQGEROWVVKRXOGEHUHWLJKWHQHGWRWKHSURSHUWRUTXHYDOXHDIWHUGULYLQJWKHYHKLFOHIRUD GLVWDQFHRIDERXWNP7KLVIDVWHQHUFKHFNVKRXOGEHFDUULHGRXWHYHU\WLPHWKHOXJQXWVDQG EROWVDUHUHPRYHG Spezielle Auflagen und Hinweise / Stipulations and notes 145 'DV5DGJHSU5DGODVWLVWLQ9HUELQGXQJPLWGLHVHU5HLIHQJU|HQXU]XOlVVLJELV]XHLQHU]XO $FKVODVWYRQNJ(LQHHUK|KWH]XOlVVLJH$FKVODVWEHL$QKlQJHUEHWULHEVLHKH=LII]X=LIIK E]Z)HOG]X)HOGLQGHQ)DKU]HXJSDSLHUHQLVW]XEHDFKWHQ 7KHZKHHOWHVWHGZKHHOORDGLVSHUPLWWHGLQFRQQHFWLRQZLWKWKLVW\UHVL]HRQO\XSWRDSHU PLVVLEOHD[OHORDGRINJ$Q\KLJKHUD[OHORDGGXHWRWUDLOHURSHUDWLRQVHHLWHPUHODWLQJWRLWHP KRUILHOGUHODWLQJWRILHOGVLQWKHYHKLFOHUHJLVWUDWLRQGRFXPHQWVPXVWEHWDNHQLQWR DFFRXQW R124 E1*124R00/01*1445*00 A11 (VGUIHQQXUIHLQJOLHGULJHE]ZGLHOW%HWULHEVDQOHLWXQJ+DQGEXFKYRUJHVFKULHEHQHQ 6FKQHHNHWWHQDQGHQODXW%HWULHEVDQOHLWXQJ+DQGEXFKGDIUYRUJHVHKHQHQ$FKVHQYHUZHQGHWZHU GHQ 2QO\ILQHOLQNHGVQRZFKDLQVPD\EHXVHGDWWKHSUHVFULEHGD[OH$Q\UHFRPPHQGDWLRQVJLYHQ E\WKHYHKLFOHPDQXIDFWXUHUPXVWEHREVHUYHGFI8VHUPDQXDOLQVWUXFWLRQV A14 =XP$XVZXFKWHQGHU5lGHUGUIHQDQGHU)HOJHQDXHQVHLWHQXU.OHEHJHZLFKWHXQWHUKDOEGHU )HOJHQVFKXOWHURGHUGHV7LHIEHWWHVDQJHEUDFKWZHUGHQ%HL$QEULQJXQJGHU.OHEHJHZLFKWHLP)HO JHQEHWWLVWDXIHLQHQ0LQGHVWDEVWDQGYRQPP]XP%UHPVVDWWHO]XDFKWHQ 2QO\DGKHVLYHZHLJKWVPD\EHDIIL[HGWRWKHH[WHULRURIWKHULPEHORZWKHEHDGVHDWIRUEDO DQFLQJWKHZKHHOV&DUHPXVWEHWDNHQWRHQVXUHPPFOHDUDQFHIURPWKHFDOLSHUZKHQVHOHFWLQJWKH DGKHVLYHZHLJKWV A19 (VVLQGQXUVFKODXFKORVH5HLIHQ]XOlVVLJ:HUGHQNHLQH9HQWLOHPLW73066HQVRUHQYHUZHQ GHWVLQG*XPPLYHQWLOHRGHU0HWDOOVFKUDXEYHQWLOHPLW%HIHVWLJXQJYRQDXHQGLHGHQ1RUPHQ',1 (7572RGHU7LUHDQG5LPHQWVSUHFKHQ]XOlVVLJ:HUGHQ9HQWLOHPLW73066HQVRUYHUZHQGHWVR VLQGGLH+LQZHLVHXQG9RUJDEHQGHU+HUVWHOOHU]XEHDFKWHQ'LH9HQWLOHXQG6HQVRUHQPVVHQIU GHQYRUJHVFKULHEHQHQ/XIWGUXFNXQGGLHEDXDUWEHGLQJWH+|FKVWJHVFKZLQGLJNHLWJHHLJQHWVHLQ'LH 9HQWLOHGUIHQQLFKWEHUGHQ)HOJHQUDQGKLQDXVUDJHQ 2QO\WXEHOHVVW\UHVDUHSHUPLWWHG,IQR7306VHQVRUVDUHXVHGUXEEHUFRYHUHGDQGPHWDO VFUHZYDOYHVZLWKDWWDFKPHQWIURPRXWVLGHDUHSHUPLWWHG,IYDOYHVZLWK7306VHQVRUVDUHXVHGPDQ XIDFWXUHUUHFRPPHQGDWLRQVDQGLQVWUXFWLRQVPXVWEHREVHUYHG9DOYHVDQGVHQVRUVPXVWEHVXLWHGWR WKHVSHFLILHGDLUSUHVVXUHDQGPD[LPXPVSHHG9DOYHVPXVWFRQIRUPWR(7572',1RU7LUHDQG 5LPVWDQGDUGVDQGPXVWQRWSURMHFWEH\RQGWKHHGJHRIWKHULP A31 (VGUIHQQXUIHLQJOLHGULJH6FKQHHNHWWHQGLHQLFKWPHKUDOVPPHLQVFKOLHOLFK.HWWHQ VFKORVVDXIWUDJHQDQGHQODXW%HWULHEVDQOHLWXQJGDIUYRUJHVHKHQHQ$FKVHQYHUZHQGHWZHUGHQ 2QO\ILQHOLQNHGVQRZFKDLQVZKLFKFRPHWRDQRYHUDOOWKLFNQHVVRIQRWPRUHWKDQPP LQFOXGLQJFKDLQMRLQWPD\EHXVHGDWWKHSUHVFULEHGD[OH$Q\UHFRPPHQGDWLRQVJLYHQE\WKHYHKLFOH PDQXIDFWXUHUPXVWEHREVHUYHGFI8VHUPDQXDOLQVWUXFWLRQV A33 (VGUIHQQXUIHLQJOLHGULJH6FKQHHNHWWHQGLHQLFKWPHKUDOVPPHLQVFKOLHOLFK.HWWHQ VFKORVVDXIWUDJHQDQGHU9RUGHUDFKVHYHUZHQGHWZHUGHQ 2QO\ILQHOLQNHGVQRZFKDLQVZKLFKFRPHWRDQRYHUDOOWKLFNQHVVRIQRWPRUHWKDQPP LQFOXGLQJFKDLQMRLQWPD\EHXVHGDWWKHIURQWD[OH 7HFKQRORJLH]HQWUXP7\SSUIVWHOOH/DPEVKHLP.|QLJVEHUJHU6WUDHG'/DPEVKHLP 3UIEHULFKW7HVW5HSRUW(&(5 Anlage 03DQQH[3UIEHULFKW7HVW5HSRUW1U$XVIHUWLJXQJYHUVLRQ 3UIJHJHQVWDQG7HVWREMHFW 3.:1DFKUVWUDG3DWWHUQSDUWUHSODFHPHQWZKHHO -[+7\S7\SH:+ +HUVWHOOHU0DQXIDFWXUHU :KHHOZRUOG*PE+ 6HLWHYRQ A57 'LHVH5DG5HLIHQ.RPELQDWLRQHQLVWVLQG]XOlVVLJDQ)DKU]HXJDXVIKUXQJHQPLW)URQW E]Z+HFN$QWULHEXQG$OOUDGDQWULHE]%:':'4XDWWUR6\QFUR0DWLF[Xl 7KLV7KHVHZKHHOW\UHFRPELQDWLRQVLVDUHSHUPLWWHGRQYHKLFOHW\SHVZLWKIURQWZKHHORU UHDUZKHHOGULYHDVZHOODVZKHHOGULYHVXFKDV:':'4XDWWUR6\QFUR0DWLF[DQGVLPL ODUW\SHV A91 (VGUIHQQXUIHLQJOLHGULJH6FKQHHNHWWHQGLHQLFKWPHKUDOVPPHLQVFKOLHOLFK.HWWHQ VFKORVVDXIWUDJHQDQGHQODXW%HWULHEVDQOHLWXQJGDIUYRUJHVHKHQHQ$FKVHQYHUZHQGHWZHUGHQ 2QO\ILQHOLQNHGVQRZFKDLQVZKLFKFRPHWRDQRYHUDOOWKLFNQHVVRIQRWPRUHWKDQPP LQFOXGLQJFKDLQMRLQWPD\EHXVHGDWWKHSUHVFULEHGD[OH$Q\UHFRPPHQGDWLRQVJLYHQE\WKHYHKLFOH PDQXIDFWXUHUPXVWEHREVHUYHGFI8VHUPDQXDOLQVWUXFWLRQV Car 'LH5DG5HLIHQ.RPELQDWLRQLVW]XOlVVLJIU)DKU]HXJDXVIKUXQJHQGHU.DURVVHULHIRUP.RP ELOLPRXVLQH$YDQW%UHDN&DUDYDQ.RPEL6WDWLRQ:DJRQ7RXUHU7XUQLHU7RXULQJ 7KHZKHHOW\UHFRPELQDWLRQLVSHUPLVVLEOHIRUYHKLFOHPRGHOVRIWKH$YDQW&DUDYDQHVWDWH FDUDQGRUWRXULQJYDULDQWV ECE 'LH9HUZHQGXQJGLHVHU5DG5HLIHQ.RPELQDWLRQLVWQXU]XOlVVLJZHQQVLHEHUHLWVVHULHQPl LJYRP)DKU]HXJKHUVWHOOHUIUHLJHJHEHQLVWV(*hEHUHLQVWLPPXQJVEHVFKHLQLJXQJ(WZDLJHQRW R124 E1*124R00/01*1445*00 ZHQGLJH(LQVWHOOXQJHQ+LQZHLVHXQG(PSIHKOXQJHQGHV)DKU]HXJKHUVWHOOHUVEHL9HUZHQGXQJGLHVHU 5DG5HLIHQ.RPELQDWLRQVLQG]XEHDFKWHQ 7KHXVHRIWKLVZKHHOW\UHFRPELQDWLRQLVQRWSHUPLWWHGXQOHVVDOUHDG\SUHYLRXVO\DSSURYHGE\ WKHPDQXIDFWXUHUIRUVHULDOSURGXFWLRQVHH(&&HUWLILFDWHRI&RQIRUPLW\$Q\QHFHVVDU\DGMXVWPHQWV LQVWUXFWLRQVDQGUHFRPPHQGDWLRQVVSHFLILHGE\WKHYHKLFOHPDQXIDFWXUHULQFRQQHFWLRQZLWKWKHXVHRI WKLVZKHHOW\UHFRPELQDWLRQPXVWREVHUYHG KMV %HWULIIWQXU)DKU]HXJYDULDQWHQPLWVHULHQPlLJHQ.XQVWVWRIIYHUEUHLWHUXQJHQE]ZPLW]XVlW]OL FKHQ.RWIOJHOYHUEUHLWHUXQJHQ5DGODXIOHLVWHQ 2QO\UHIHUVWRYHKLFOHYDULDQWVZLWKVWDQGDUGSODVWLFH[WHQVLRQVDQGRUPXGJXDUGH[WHQVLRQV KOV %HWULIIWQXU)DKU]HXJYDULDQWHQRKQHVHULHQPlLJH.XQVWVWRIIYHUEUHLWHUXQJHQE]ZRKQH]X VlW]OLFKH.RWIOJHOYHUEUHLWHUXQJHQ5DGODXIOHLVWHQ 2QO\UHIHUVWRYHKLFOHYDULDQWVZLWKRXWVWDQGDUGSODVWLFH[WHQVLRQVDQGRUPXGJXDUGH[WHQ VLRQV Lim 'LH5DG5HLIHQ.RPELQDWLRQLVW]XOlVVLJIU)DKU]HXJDXVIKUXQJHQGHU.DURVVHULHIRUP/L PRXVLQH 7KHZKHHOW\UHFRPELQDWLRQLVSHUPLVVLEOHIRUYHKLFOHPRGHOVRIWKHOLPRXVLQHYDULDQW S01 =XU%HIHVWLJXQJGHU5lGHUGUIHQQXUGLHserienmäßigen%HIHVWLJXQJVPLWWHO1U6VLHKH 6HLWHYHUZHQGHWZHUGHQ 2QO\WKHVHULDOIL[LQJFRPSRQHQWV1R6VHHSDJHDUHWREHXVHGWRDWWDFKWKHUHSODFH PHQWZKHHOV VoA 5DG5HLIHQNRPELQDWLRQLVWQLFKW]XOlVVLJIU)DKU]HXJDXVIKUXQJ9:3DVVDW$OOWUDFN 7\S&F :KHHOW\UHFRPELQDWLRQVLVDUHQRWSHUPLVVLEOHRQ9:3DVVDW$OOWUDFN7\S&F /DPEVKHLP-DQXDU '2& 7HFKQRORJLH]HQWUXP7\SSUIVWHOOH/DPEVKHLP.|QLJVEHUJHU6WUDHG'/DPEVKHLP